百科问答小站 logo
百科问答小站 font logo



好久不见。用上海话怎么说?我似乎很少听到有上海人讲这句? 第1页

  

user avatar   juancarlos-15 网友的相关建议: 
      

就像粤语有【好耐冇见】一样,这句话话吴语也有非常地道的本土表达:【长远弗见】上海话苏州话等皆可使用,其扩充版为【长远弗看见侬】。

这个表达不常用跟吴语逐渐式微导致高阶表达被普通话替代有一定关系,不难发现现在不少人的上海话水平仅限表达简单的衣食住行,表达能力萎缩,不夹普没法说上海话。所以日常更有可能听到“老长辰光呒没看到侬唻”,或者直接开普

跑个题,单独使用“长远”表示“很久”基本已经属于老派词汇,日常中的“等了好久也没个回复”这种地方新派多用“交关辰光”,“老长辰光”,“半日天”,“半日辰光”,“半天辰光”,“老半天”等说法




  

相关话题

  上海人家里有个五百万很平常吗? 
  为什么上海家长不喜欢把女儿嫁给不能在沪独立购房安家的外地人? 
  吴语中骂人的「/ʦoŋ sã/(音近“宗桑”)」一词到底是哪两个字? 
  出生地在其他城市的人来上海发展真的都觉得上海人排外吗? 
  上海话里文读是什么意思? 
  为什么上海人不接受外地人做另一半? 
  作为一个沪漂,哪一瞬间被上海人震惊到了? 
  上海人的优越感到底是怎么来的? 
  上海真的存在歧视外乡人的现象吗? 
  上海远郊的本地人过的能有多苦? 

前一个讨论
民可使由之,不可使知之。圣人说的话对不对?
下一个讨论
孩子生病,为什么每个医生的说法都不一样?





© 2024-06-18 - tinynew.org. All Rights Reserved.
© 2024-06-18 - tinynew.org. 保留所有权利