首页
查找话题
首页
为什么一些字典对一些日本汉字的解释经常有误?
为什么一些字典对一些日本汉字的解释经常有误? 第1页
1
qiu-shan-jin-tian-chu-ben-zi-liao-ma 网友的相关建议:
新字体“価”是旧字体“價”去掉了右边下面的“貝”字。【“価”字也可以在中国视为“價”的新俗写?】
很明显和古同“似”的“亻西”字毫无关联。
为什么一些字典对一些日本汉字的解释经常有误? 的其他答案 点击这里
1
相关话题
「⿹戈冬」(U+304A6)是什么字?
简化字“团”中间为什么不是“专”?
汉语汉字真的是很难学的语言文字吗?
陈寅恪的「恪」念 kè 还是 què?
各个领域实际改用简化字分别是什么时候?
春华秋实是不是错别字,正确的应该是春花秋实?
为什么会觉得汉字假名混写有观赏性,汉字谚文混写就很生硬,不怎么好看?
亡口月某凡的造字是出于什么样的考虑?
为什么有人「师父」和「师傅」这么明显的语义有差别的两个词经常搞不清楚?
为什么日语中会有「捕鯨」这种动宾结构的词汇?
前一个讨论
p社若在续出一个讲述冷战后到我们当今生活年代的策略游戏,会叫什么名字呢?
下一个讨论
知乎用户「经略幽燕我童贯」到底动了谁的奶酪?
相关的话题
「⿹戈冬」(U+304A6)是什么字?
“有”字的字源是什么?
「武」字为何没撇?
这几个繁体字怎么认?
除了「正」字,还有什么字适合计数?
为什么有人「师父」和「师傅」这么明显的语义有差别的两个词经常搞不清楚?
你能写出哪些尽可能长的全是简繁同形字(传承字)或全是简繁异形字组成的句子?
「都城过百雉」的「雉」何解?
「佛媛」「病媛」等现象在网络上引热议,「媛」字本来的意思是什么?如何看待这一字被恶意使用?
有没有哪两个汉字相似到难以区分?
日语可以完全用汉字书写吗?
战国时期的日本武士阶层是否能用汉字与当时的中国人进行流畅的书面交流?
日本凭什么用我们中国的汉字?
为什么一些字典对一些日本汉字的解释经常有误?
「哛」字怎么读?
如果Biu有文字,那么大概长什么样?
哪些汉字是通过把某字倒着写创造出来的?
韩国一些指示牌中地名的汉字标记的用途是什么?
越南历史上是如何使用汉字的?
还有哪些像「卍」这样又酷又有意思的汉字?
台湾有可能放弃汉字吗?
日本 2020 年度汉字为「密」,其后为「祸」「病」 ,你认为我国的年度汉字是哪个?
还有哪些像「卍」这样又酷又有意思的汉字?
怎么看待部分汉字的读音被统一规范(2019.2.18)?
从现在看,当年发明她这个字是不是不如不发明?
「武」字为何没撇?
明明汉字不是日本的,为什么有人说韩国人废除汉字是为了去日本化?
为什么一些字典对一些日本汉字的解释经常有误?
台湾有可能放弃汉字吗?
每一个汉字最末一笔是不是和声调有关系?
服务条款
联系我们
关于我们
隐私政策
© 2024-05-31 - tinynew.org. All Rights Reserved.
© 2024-05-31 - tinynew.org. 保留所有权利