百科问答小站 logo
百科问答小站 font logo



林语堂的英文写作水平究竟如何? 第1页

  

user avatar   yi-dan-shi-san 网友的相关建议: 
      

林语堂的英文造诣相当高,尤其长于议论性的文章。不提个人风格和思想感情等因素,单就文章水平来说,大约有二流以上一流差一线的英语母语作家的能力。且其文风属“学院派”,看得出是受过长期学习训练的结果。词汇量大的令人吃惊,选词和语言细腻华美。一般的英语学习者要达到这个水平,估计要浸淫二三十年甚至更长的功夫。就算考虑到林语堂英语专业,语言学学位,加上长期在英美留学,他的语言水平也是因其天赋异禀才能达到的。林语堂的英文写作能力,绝对比他的中文能力强,而且强的不只是一星半点。他的作品用中文读,简直就是毁了。

接下来分析他的优点和缺点。

他最大优点,就是准确。且不论其文章的逻辑关系,其用词之精,大量的形容和选词如同刀尖一样精准的打击在点上。他自己也喜欢使用“刺入”,“切进” 之类的比喻。

仅阅读林语堂的中文作品完全体会不到他渊博的词汇量以及对于章节和句子之间结构的把握。以 吾国与吾民 第一章 举例,他形容了中国漫长的历史所给这个国家带来的种种病症以及其本身的顽强生命力,使用了大量微妙、生动、精准以及优雅的用词。他总是能对他想要说的事情找到最准的形容方式。特别是在对于“老中国通”的几段吐槽,除了形象生动有说服力之外,体现了他相当有效率的表达能力。往往一个词就能抓住当时的具体想法和情感。这是读中文体会不出来的。加之使用前后呼应,排比,质问,感叹和习惯性的一些小倒装等等等等的结构处理,段落细腻漂亮的如同久旱逢甘霖,如暖夜听春雨。他的风格就如同一股潺潺的溪流一般温和。这种语句处理能力没有巨大的阅读量是堆不起来的。在比较阅读量,用典,词汇量这些方面,比林语堂强的我个人读过的只有钱钟书。而且钱的优点是在于其信手拈来的随心所欲以及潇洒的语言风格,就写作水平来说,二人的优点不在一个方向上。想要写出优秀漂亮的议论文,跳不过林语堂。不过对于英文水平弱的读者,直接念英文版的会比较吃力。

只可惜他有一个相当明显的缺点。在于其部分文字无力,不壮阔。这种缺点之所以明显是因为在文章的前后比照之中它显得颇为醒目。不仅仅是因为他温和的写作风格,而是因为他不知道怎么让他的文字更有力量。有人可能认为这并不是一种缺点。他的美妙文笔在进行形容和歌颂的时候确实让人叹服,但碰到需要使用有力的笔锋说服的时候,这种缺点就变的很明显。

依旧是吾国与吾民的第一章节。描述祖国的顽强生命力,自我修正,诗一样的精神和灵魂,阳光,晨露,山谷,相当漂亮。类比和排比一直推到下一节的祖国伟大,说到尼采的比喻。这之前都是有生命力又温和漂亮的句子,到尼采前面应该开始走高,词都用上了,景色和意气也都开始了,但是感情一直上不去,突然就停住了。就像性快感慢慢的往上走,你开始觉得说准备等着惊喜准备换动作,就等过个一两分钟就要出来的时候,一下什么都没了。从 For she has survived them all这儿,音调一下下去了。这也就罢了,也是一种表达手法。从老祖母的微笑到狡猾的灵魂那里,气彻底泻光,几句自问自答相比之前面虎头蛇尾,偏偏还要段尾猛地高呼两句,感叹号相当突兀。

同样还有同一章最后一段,说到中国人老了以后发现只有自己的文化最舒服并且质疑从前的追求的时候,平述直叙,末尾总结意义远大,但降的比之前还要低。

总而言之,林语堂的描述,用词,结构都是一等一的棒,例子和典型人物都生动有说服力,只可惜总是在逻辑论证和说明的时候缺乏力量和想像,偶尔还会突然改变语境小清新一下,偶尔一个没转好,缺点瞬间就暴露了。只是瑕不掩瑜,虽然句子情感的落差让人失望,但他在大部分自己擅长的部分,做到了尽善尽美。

又及,想学习写作和语法的朋友可以多看看,值得学的地方相当多,比一般学校的英语教学强上无数。只是他的句子加的料比一般作家要多,不习惯看英文的朋友可能需要适应,不然句子容易读丢。




  

相关话题

  林语堂的英文写作水平究竟如何? 
  林语堂设计的汉字打字机的原理是什么? 
  林语堂的英文写作水平究竟如何? 
  林语堂设计的汉字打字机的原理是什么? 
  林语堂设计的汉字打字机的原理是什么? 
  林语堂设计的汉字打字机的原理是什么? 
  林语堂的英文写作水平究竟如何? 
  林语堂的英文写作水平究竟如何? 
  林语堂的英文写作水平究竟如何? 
  林语堂设计的汉字打字机的原理是什么? 

前一个讨论
怎么理解赫尔曼·黑塞的《玻璃球游戏》?
下一个讨论
在影视作品里弓箭手在箭上点火并射出去 为什么火不会熄灭呢?





© 2024-06-03 - tinynew.org. All Rights Reserved.
© 2024-06-03 - tinynew.org. 保留所有权利