百科问答小站 logo
百科问答小站 font logo



狼与香辛料小说官译的赫萝自称是什么? 第1页

  

user avatar   zecy 网友的相关建议: 
      

原文(电击文库):わっち

港台(台湾角川):咱

大陆(南海出版):奴家


原文是「廓词」中的自称。「廓词」是一种日本江户时代女性性工作者群体(日本对该群体称「遊女」)的遣词用句方式。原作者支仓冻砂让赫萝用「遊女」方式说话,原因是读了安野梦洋子(安野モヨコ)描写江户时代吉原(当时日本的官方许可的集中卖淫区域)的漫画《恶女花魁(さくらん)》,对该漫画印象深刻,觉得廓词给人的感觉相当可爱。


大陆译本用了中国古代女性的一种对自己的谦称,当时的女性性工作者也会这样用,是直译。


但台湾角川的译本使用「咱」的原因不清楚,可能是台湾的女性性工作者有这样的用语习惯?或者单纯是选择了一个不同于「我」的词?




  

相关话题

  动画和漫画对人们的生活到底有多重要? 
  为什么动漫发达的只有日美两国? 
  为什么一些日漫、日剧中的日本小偷形象是带个在鼻子处打结的头巾? 
  鸣人在哪些方面体现出是个忍术天才? 
  「吹响!上低音号」 中的吹奏社团情况符合现实中的社团情况吗? 
  如果选择一个动漫人物作为二次元的象征,你们的第一印象是谁,你们认为谁最能代表二次元,为什么? 
  为什么日本动漫角色的头发都是五颜六色的? 
  参加COMICUP魔都同人祭(CP16)是什么体验? 
  虚拟偶像组合A-SOUL的原型是《魔法少女小圆》吗? 
  如何评价动漫《强风吹拂》? 

前一个讨论
科学技术的发展有没有可能建立一个人不需要工作也能良好生活的社会?
下一个讨论
如何看待电商大佬们对平台出现「山寨货」的回应?





© 2025-03-31 - tinynew.org. All Rights Reserved.
© 2025-03-31 - tinynew.org. 保留所有权利