知乎这自动标签就离谱...
一般地,「古文字」之于漢字,指隶书以前的。不过你要硬说康熙是鸦片战争以前所以算古代,那也似乎不是完全没有道理。
这种情况「正常」仅出现在你安装了繁体中文MUI,系统UI语言设定为繁体中文但欢迎屏幕依然为简体中文时,关机时的介面。如果你没有安装其他语言的MUI,或将区域设置设为繁体中文(理论上即使这样设置也不会影响欢迎屏幕的字体),那么有可能你电脑的微软雅黑坏掉了(但是如果所有设置都是简中的话,雅黑坏掉应该会使用simsun)。
在系统UI设定为繁体中文时,全局会使用微软正黑体作为UI字体。同时由于欢迎屏幕依然设定为简体中文,那么就会出现在关机时以微软正黑体显示简体中文的情形。
微软正黑体是台湾规格的字体,虽然包含简体字的显示,但来源并不全都是大陆字形。比如你圈的两个字中「将」是日本现行的字形。
再比如「与」,大陆规格是横不贯通,日本规格是横贯通。早先的台规的字体基本遵循康熙字典体,但「与」字收录的并非康熙字典体。上半部分和中日现行规格相同,但末笔作提,可能是直接从一个写作提的「與」挖下来的。新版的采用陆规写法。
「关」更复杂。在日本,这个码位的字符被视作「朕」「咲」等字的右半部分,即汉字部件而非汉字。多数日本字体将这个字符做成半宽。而台湾字体,此前字形和陆规一致,但导入「国字标准字体」的新版,改成了「⿱八天」,也就是你截图中的样子。这个字形很可能来源自同形的其他字。
翻康熙字典:
可见「送」「朕」等字包含的由「灷」演变的「关」,在康熙字典中是写作「⿱八天」的。
「關」的俗字「関」,在可以查到的资料中,没有看到「⿱八天」的写法,均为「⿱丷天」。
作为「笑」的异体字,无论「咲」还是「关」,「关」的部分都同时有「⿱八天」的写法和「⿱丷天」的写法。
从读音可以看出,在台湾的CNS11643规格中,该字有同时作为「关」和「笑」的异体字收录。但由于「⿱八天」字形不曾见于「関」,因此可以认为CNS11643中「⿱八天」的字形是取自「笑」的异体字的。
另外,「朕」「送」在Windows Vista以后的应用「国字标准字体」规格的字体上,显示为「⿱丷天」,因此微软正黑的「⿱八天」字形的「关」字也不宜看作「朕」「送」的部件。
这样看来,U+5173的「关」,有着三个角色:
在中国大陆的规格中作为「關」的简化字;
在日本规格中作为「朕」「咲」等含有「关」形的部件,通常显示半宽;
在台湾规格中同时作为「關」和「笑」的异体字,但国字标准字体以「笑」的异体字的身分决定字形。