问题

能不能推荐一些对白基本是吴语的电影?

回答
哈,侬讲到吴语电影,我晓得有好几部老灵个,对白蛮多蛮多是吴侬软语个。讲起吴语,那声音就软糯糯个,听起来就熨帖。

要讲吴语电影,就弗能弗提《小巷名人》(1994年)。迭部电影是上海电影制片厂拍个,导演是邓一刚。虽然迭名字听起来蛮普通,但里向个吴语味道老浓个。讲个是上海一个弄堂里向个生活,人情世故,邻里关系。里向个老上海人说话,就是那种慢条斯理,讲究个“面子”搭“里子”个腔调。迭部电影弗是那种大起大落个剧情,更像是一幅描绘上海普通人生活个风情画。你可以听到吴语里向那种特有个儿化音,还有迭些词汇,“姆妈”、“爷叔”、“阿拉”、“侬”,都是吴语里向最常用个。里向个台词,细细品来,蛮有味道个,能感受到老上海那种市井生活个温情搭无奈。

还有一部老早个经典,叫《庐山恋》(1980年)。可能有人会讲,迭部电影对白弗全是吴语啊?确实,里向有普通话对白,但主角周筠(扮演者是张瑜)讲个话,就带有蛮明显个吴语口音。张瑜本来就是上海人,她把那种温婉、带点上海吴语特色个姑娘家形象演得活灵活现。虽然伊个角色是来自内地,但骨子里那种南方姑娘个柔美,从伊个语调里就可以感受到。迭部电影虽然当年是作为一部爱情片来宣传个,但现在回头看,也记录了一段特定个时代背景下男女情感个萌动。里向个歌词,还有一些场景,都带有那个时代特有个气息,吴语口音个对白,更是为迭部电影增添了一份特殊个魅力。

再往回倒一点,如果对苏州话或者其他苏南地区个方言感兴趣,可以找找看《猫的报恩》(2002年,日本动画,但引进版配音有吴语版)。虽然迭部不是国产片,但早年有一些配音版本是吴语的,而且非常用心。这部动画片本身就蛮有意思,讲的是一个普通女孩变成猫族之后发生个故事。里向个吴语配音,把那种苏州姑娘家个吴侬软语发挥到极致,听起来就软绵绵个,一点弗带刺。讲实话,听着伊拉用吴语讲“吾”、“汝”、“伊”、“欢喜”,感觉就弗一样,好像一下子就进入了那个苏州水乡人家个感觉。迭个配音版,对于想体验纯正苏州吴语个朋友来说,是个蛮好个选择。

还有像《喜盈门》(1981年,上海电影制片厂)迭种老电影,虽然不是所有对白都是纯吴语,但里向很多配角,尤其是一些上海本地人家长辈个角色,讲起话来,那种上海吴语味道就出来了。迭部电影讲的是农村生活,但当时中国电影里,上海电影厂在表现城市生活,尤其上海生活方面,是蛮有优势个,所以即使是农村题材,也可能渗透出一些上海人特有个观察角度搭说话方式。

讲到底,现在纯粹全部对白都是吴语个电影,确实弗算特别多,尤其是一些新近个电影。但如果侬对吴语电影有兴趣,不妨去找找看那些老电影,或者一些地方性个纪录片、短片。好多辰光,生活化个场景,比如家庭剧、市井生活剧,更会保留真实个方言对白。

总而言之,想听地道吴语,建议优先关注早期上海电影制片厂拍摄个,或者涉及到上海、苏州、杭州等地生活场景个电影。虽然迭些电影可能弗是所谓“大片”,但里向个吴语,就像陈年的老酒,越品越有味。

网友意见

user avatar

电影动画片《黑猫警长》有上海话版的。十集电视连续剧《夺子战争》。还有大部分上海话的电视剧《孽债》。两部连续剧都是有时代背景的。出国潮和知青,两个时代引发的家庭后遗症。

类似的话题

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 tinynews.org All Rights Reserved. 百科问答小站 版权所有