首页
查找话题
首页
英语中「键盘侠」怎么说?
英语中「键盘侠」怎么说? 第1页
1
ChenGuangjun 网友的相关建议:
前苏联地区叫沙发政治局
写成英文分别是 “Political Bureau of Sofa”
也有 “Hero of sofa”
英语中「键盘侠」怎么说? 的其他答案 点击这里
1
相关话题
为什么德律风最后变成了电话,而麦克风一直保留下来?
I can't match you. 可以把这句话翻译成「我配不上你」吗?
“我很热”用英语怎么说?
如何用中国特有的语言风格翻译《冰与火之歌》?
什么时候用 Chinese,什么时候用 China's,什么时候用 of China?
英文放屁有几种说法,都说来听听?
为什么原神钟离的大招语音「天动万象」在英文版里要被翻译为"I will have order"啊?
中文“老吴”怎样翻译成发音相近而又洋气的英文?
我想自学 2~3 年英语,再通过笔译挣钱。这条路靠谱吗?
如何用英语表达「以……为准」?
前一个讨论
生活在中国人极少的外国小城镇是一种怎样的体验?
下一个讨论
明朝时《西游记》是禁书吗?
相关的话题
哪些句子拯救了你的英文邮件?
如何用中国特有的语言风格翻译《冰与火之歌》?
请问我的这篇英语作文有没有错的地方?或者改进加分的建议呢?
有哪些特别传神的音译?
为什么网易云的翻译不能意译只能直译?
英文放屁有几种说法,都说来听听?
英语里的市中心为什么叫 Downtown?
要用英语翻译“房间的门打开了”可以翻译成The door of the room is open吗?
为什么“Asia”翻译成亚洲,“America”却翻译成美洲?
一个英语句子很奇怪,有谁知道怎么理解吗?
I can't match you. 可以把这句话翻译成「我配不上你」吗?
有家饼店叫「BreadTalk」,感觉英文名起得不错,它的中文译名怎样翻比较有意境?
为什么我们称 America 为美国?这种翻译是什么时候开始产生的?
有哪些简短却刻骨铭心的英语文学句子?
「洋气」这个词如何翻译为英语?
英汉翻译中有哪些难翻译的词?
如何用英语写出具有东北味儿的文字?
你见过的最美的翻译(汉译英)是什么?
如何练习英语翻译,有什么方法和技巧吗?
为何卡尔·马克思一定要写成马克思,而不是马克斯?
“There is more to come.”翻译成中文是什么意思?
为什么网易云的翻译不能意译只能直译?
对于robust一词,有比鲁棒更好的翻译么?
怎样理解skin a flea for its hide 是爱财如命的意思?
「不错」的意思到底是「not bad」还是「very good」?
“Fuck you”的翻译在中文中应该更倾向于“cnm”还是“tmd”?
请问这个句子该怎么分析并翻译呢?不太懂?
为什么印度官方把"印度制造"写作"Make in lndia"而非"Made in lndia"?
把外国小说翻译过来的时候为什么不把长度等单位换算过来呢?
请问上外翻译大一学生要不要转专业到法学院?
服务条款
联系我们
关于我们
隐私政策
© 2024-06-12 - tinynew.org. All Rights Reserved.
© 2024-06-12 - tinynew.org. 保留所有权利