百科问答小站 logo
百科问答小站 font logo



我看到微博上的欧美奇幻风地名翻译,就想请教【常州】能怎么翻译? 第1页

  

user avatar   yu-zi-xu-15 网友的相关建议: 
      

歪个楼说个小错误,吉林的地名来源是满语“girin ula”,“沿江的地方”的意思,现在的吉林的名称是“girin”的音译。“girin”在满语里的意思就是“……一带”的意思。“ula”是江,直译应该是沿江一带。所以如果要翻译的话,应该把吉林从满语“girin ula”直译为“怒涛之畔”。“天津”原意“天子渡口”,翻译也应该翻成“王辇之渡”,这种翻译也要兼顾地名本意,不能只看字面意思,会失去很多趣味。




  

相关话题

  可以留下一个你对未来的预言吗? 
  如果高考内容改为电子竞技会怎样? 
  如果核武器全都消失啦,而且再也无法制造新的,世界会变成什么样子呢? 
  喜爱吃肉的同时,又认为杀生残忍,到底是善良还是伪善? 
  如果有FGO版流浪地球该会是怎样的? 
  如何判断一个文明先进或落后? 
  《哆啦A梦》中哪些道具最有合法赚钱的潜力? 
  如果俄罗斯向以色列发射核弹,会被全世界围攻吗? 
  荒野求生遇到熊猫吃掉它合法吗? 
  地点ZULS,谁知道这架比奇400后面伸出去的那个长长的东东是啥玩意儿? 

前一个讨论
2017春节,家乡的哪些变化让你感触最深?
下一个讨论
中国大陆的民众对难民潮的态度?





© 2025-06-22 - tinynew.org. All Rights Reserved.
© 2025-06-22 - tinynew.org. 保留所有权利