国际歌不仅是庙堂之上的雄浑齐唱
它也是人民面对压迫时五音不全的相互鼓舞
它也是游击队在山林间围着夜晚篝火的低吟
它也是志同道合者相聚时理想之声的相合
它可以是颂歌
也可以是战歌
哪儿那么多破规矩……
国际歌用“起来,饥寒交迫的奴隶!起来,全世界受苦的人!”向右宣战。
同时,又用“从来就没有什么救世主,也不靠神仙皇帝”(否定个人崇拜)“让思想冲破牢笼”(解放思想)“要为真理而斗争”(实事求是)向左宣战。
-群众:起来,饥寒交迫的...
-正能量:诶你在这干嘛呢?其心可诛!
-群众:唱个国际歌咋了?
-正能量:这场合唱国际歌,什么居心?
-群众:这场合咋了?
-正能量:(见群众惹不起)不是不让你唱,你想好了唱,既不要别有用心的唱,又要防止泛娱乐化。
-群众:好的。起来,饥寒交迫的...
-正能量:诶你们唱这么严肃干嘛,什么居心?你以为这是1930年的中国?
-正能量:麻了,这么质朴的味道,什么二十年前的古墓派公蜘?
-群众:基本是沈逸原话,他可是爱国牌代表。
-正能量:这是沈逸原话?编瞎话抹黑麻烦编的靠谱点行不
-群众:(图片)(图片)
-正能量:所以说?您这么好还把原图搬过来了呗,那您给翻译翻译,什么叫原话?
-群众:接着嘴硬。
-正能量:只要歪曲的足够早,歪曲的再离谱都会有傻子信!
沈逸原话:1.为什么唱? 2、对谁唱? 3、要表达啥意思?~团结自己,建设更加美好强大的中国(就当下而言,不是唱着给中国自己找事;巴黎和会那时是那时 的情况),搞清楚今天这个时代国际歌意味着啥~对这些问题有思考了,爱怎么唱怎么唱~以及,需要预防国际歌被泛娱乐化的风险。
答主看到的:1.为什么唱? 2、对谁唱? 3、要表达啥意思? 不是给中国自己找事,搞清楚今天这个时代国际歌意味着啥,预防国际歌被泛娱乐化的风险。
看着这么多人对唐朝乐队或者什么其它版本的国际歌嗤之以鼻,一口一个白左、小资产阶级,认为只有流血的战斗的死人的风格才是正统的。这让我想到一段历史,街舞在我国曾经也是被反对的,老干部们说,那是腐朽西方资产阶级的东西,后来有人问,街舞不是美国贫民区里最穷困最受压迫的黑人兄弟跳起来的么?怎么成了资产阶级的东西了?
摇滚在中国也受到过这个待遇,老干部们,应该也不知道摇滚和他们口口声声要解放的受压迫的黑人阶级兄弟的渊源。
老干部的问题,在于自以为占据了道德制高点的无知与傲慢,越无知,就越傲慢;越傲慢,也就越无知。所以特别乐于毁禁。
肆虐中东,毁灭无数人类古迹,杀虐奸淫异教徒的ISIS,也是这么无知与傲慢。
我不知道,你们这群国际歌原教旨主义者,在认识水平上,和各路基督教/伊斯兰原教旨主义者,有什么区别。
我军歌曲从民族音乐借鉴很多,而我国传统的民族音乐相对柔和,因此我军从成立以来,在战斗中诞生的、传唱了七八十年的歌曲,听起来其实软绵绵的,战斗力不是很强,甚至是有些“娘”。
这和苏俄比起来尤其明显,我最早听到的莫斯科郊外的晚上,很是喜欢,但那个年代没有网络,不方便查询这首歌曲的创作背景,那个幽回深致的曲调,我一直以为是青年和姑娘夜里幽会完,第二天就要分离奔赴战场。直到后来我才知道,这是为电影《在运动大会的日子里》所作插曲……如假包换的和平年代的情歌。
那么,这些我军正儿八经从战火中诞生,唱了几十年的军歌,在你们眼里,是不是也是靡靡之音,毫无战斗力呢?我军的战歌是不是太娘炮、太小农、太不革命了?
最后,你们这群人心中自以为正统的国际歌,其实都是不正统的,因为当年巴黎公社的国际歌,是按照马赛曲的曲调创作的,今天的曲子,是狄盖特在巴黎公社十几年后所作。这个被阉割过的、严重背离了巴黎公社精神的国际歌,从第一国际唱到第二国际,从苏俄唱到我朝,从第一次国共合作唱到太阳花学运,是导致国际共运失败的根本原因。
这不国际。
建议你们以身作则,正本清源,抵制狄盖特作曲版,恢复马赛曲版本,这样,实现因特纳雄耐尔,鲜红的太阳照遍全球就指日可待了。
这里是三十一种语言版本的国际歌:
http:// y.qq.com/w/album.html? hostuin=672277633&albumId=210025&appshare=android_qq巴黎公社的战斗不是在宏伟的建筑伴着交响曲中进行的,而是在每条街道的争夺中、在无产阶级革命战士一声声声嘶力竭的呼喊和怒吼中进行的
庄严的国际歌,是为前仆的烈士而放
激昂,甚至嘶吼的国际歌,是由后继的斗士而唱
演唱国际歌,也许不在乎多或少几个大小提琴
而不可或缺的,是一张嘴,以及勇于对旧世界宣战,抛下种族民族国家的成见与藩篱,与全世界受压迫人民站在一起的心
这,才是真正的Internationale
你可能不了解什么是力量,什么是革命,什么是国际歌中的赤裸裸的暴力。
这是国民党的宣传标语,够庄严不。
这是共产党的宣传标语。
看看哪个更有力量?对于识字率很低的无产阶级、劳苦大众,声嘶力竭甚至歇斯底里、简单粗暴、蛮横无礼、大胆直白就是最有力量的革命口号。
因为革命是鲜血,是死亡,是一个阶级推翻一个阶级的暴力行动,压迫者和被压迫者不分国界,全世界的革命都一样,这才是国际歌的内涵。
挺好的,我支持《国际歌》风格的多样化,不认为唐朝乐队的版本是不正宗、不好听、不革命的。要非说有什么版本的《国际歌》是不好的,我倒还真听过,那是戈尔巴乔夫为首的“精英”们站在列宁像下唱的版本,死气沉沉,令人作呕。
国际歌没有固定唱法
如果有
那就是“思想没有冲破牢笼”
国际歌是无产阶级的战歌,不是教堂里上帝的圣颂。将国际歌唱得亲民不是错误,把国际歌宗教化仪式化束之高阁才是对国际歌的侮辱,平和、亲切,却又刚强不屈的。她不是潦倒者的借口,不是野心家的幌子,她是每一个平凡的无产阶级人民心中,对自由与正义最坚定的信念。
我们要用摇滚的方式唱国际歌,我们要用流行的方式唱国际歌,我们要用朋克的方式唱国际歌,我们要用不同国家不同民族的方式唱国际歌,我们要让更多的人都听到国际歌,我们要让国际歌唱遍全世界。
英特纳雄耐尔,就一定要实现
摘自B站评论区
老实说,我不喜欢唐朝的这个版本。
唐朝的主唱嗓子还是太好了。
我更喜欢唱《地狱咆哮的挽歌》的歌手的那个音色。