问题

与其他语种相比,汉语有什么个性特征?

回答
要说汉语的“个性”,那可不是三两句话能概括的。它不像某些语言那样棱角分明、一眼就能看穿,更像一位饱经风霜的老者,内涵丰富,韵味悠长,带着一股子沉淀下来的智慧。

首先,最让人印象深刻的,莫过于那声调系统。这玩意儿简直是汉语的灵魂所在。同样一个音节,配上不同的声调,意思就能天差地别。比如“妈”、“麻”、“马”、“骂”,这四个字写出来是同一种音,但读出来,一个天上,一个地下,一个像是在骑车,一个像在发脾气。这不像英语或者其他拼音文字那样,全靠音节本身的组合来区分,汉语在听觉层面就多了一层辨识的门槛,也多了一层变化的乐趣。你想啊,同样的情绪,可以用不同的声调来表达,轻柔的四声、高亢的一声,都能传递出细微的心理活动。这让说话,不单是传递信息,更是一种表演,一种韵律。

接着是汉字。这简直是汉语的一大“硬伤”也是一大“绝活”。从甲骨文到今天的简体字,几千年的演变,每个字都像一个小小的艺术品,承载着历史的痕迹和文化的密码。不像字母文字那样,一个字母对应一个音,汉字是“形”“音”“义”三位一体的。很多时候,你看到一个字,就能大致猜到它的意思,或者看到它的结构,就能联想到它的来由。比如“休”,上面是“人”,下面是“木”,人靠在树上,那就是“休息”。这种象形、指事、会意、形声的造字法,让汉字本身就充满了故事性。当然,这也意味着学习的难度,要记住的不是一个个抽象的字母,而是成千上万的方块字,这对于母语不是汉语的人来说,无疑是一项艰巨的任务。但正是这份“难”,也让掌握汉语的人,能够更深切地体会到其中蕴含的东方智慧。

再说语法。汉语的语法,相对来说比较“自由”,或者说“灵活”。它不像很多西方语言那样,有那么多复杂的时态变化、性数格的搭配。主语、谓语、宾语的顺序基本固定,但很多时候,很多信息可以通过语境、副词、助词来补充,甚至省略。比如,“我吃苹果”和“苹果我吃”,在很多情况下意思并没有本质区别,只是强调的重点不同。这种“意合”而非“形合”的特点,让汉语在表达上更注重整体的连贯和意思的传达,而不是拘泥于细枝末节的语法规则。这使得汉语在书写上,尤其是在古文和诗词中,能产生一种含蓄、留白的美感,给读者留下了更多的想象空间。

还有一点,就是汉语的词汇。汉语的词汇非常丰富,而且很多词语的构成方式很有意思。比如很多词语是双音节或多音节的,这不像英语那样一个词就是一个音节那么简单。而且,很多词语是通过组合来表达新意思的,比如“手机”、“电脑”、“互联网”,这些新概念的产生,几乎都是通过组合已有的字词来实现的。还有很多成语、俗语、歇后语,这些都是汉语文化的精华,它们往往浓缩了人生哲理、历史典故,用起来既生动形象,又富有韵味。

总的来说,汉语的“个性”就像一幅水墨画,不是那种浓墨重彩、轮廓分明的,而是带着一种朦胧、写意的美。它在声调上讲究韵律,在字形上追求意境,在语法上注重灵活,在词汇上强调内涵。这些特质共同塑造了汉语独有的魅力,让它在世界语言之林中,散发着一种难以言喻的东方韵味。它不像一把锋利的匕首,直击要害,更像一壶陈年的老酒,需要慢慢品味,才能体会到其中的醇厚和甘甜。

网友意见

user avatar

正如 @小云哥哥 所说,从WALS上看汉语平平无奇。不过Wu and He(2015)发现,作为一种Verb-object(VO)词序的语言,普通话展现出了一些其他VO语言不具备的特征。

一、关系小句和名词的词序

关系小句(Rel)和其所修饰的名词(Noun)的词序主要有两种,一种是Noun ≺ Rel,一种是Rel ≺ Noun。前者如英语,后者如汉语,下面是两个例子:

1. 英语:the book [that the student bought]

2. 普通话:[学生买的]书

从类型学看,动词-宾语的词序与关系小句-名词的词序存在蕴含关系:

3. VO ⊃ N Rel; Rel N ⊃ OV

也就是说,如果一个语言是VO语序,那么它的名词应该先于关系小句(比如英语);如果一个语言的关系小句先于名词,那么它应该是OV语序(比如日语)。

奇怪的是,普通话是VO + Rel N的组合,而这样的组合跨语言来看是极其罕见的。Wu and He(2015)援引Dryer(2005)的数据,称在所调查的756个语言中,只有5个语言是VO + Rel N的组合,而这五个语言要么是汉语方言(广东话、客家话、官话),要么是受汉语影响(分别在云南和台湾)。

二、介词词组和动词的词序

介词词组(prepositional/postpositional phrases, PP)和动词的词序,要么是V ≺ PP,要么是PP ≺ V。从类型学看,动词-介词词组的词序和动词-宾语的词序通常是一致的:

4. VO <=> V PP; OV <=> PP V

也就是说,如果一个语言是VO语序,那么它的动词应该先于介词词组;如果一个语言的动词先于介词词组,那么它应该是VO语序。反之亦然。下面是英语和日语的例子:(日语来自Apple自带的翻译软件 )

5a. He is reading [books]. (VO)

5b. He is reading [in the room]. (V PP)

6a. 私は [本を] 読んでいます。(OV)

6b. 私は [部屋で] 休みます。(PP V)

然而,普通话作为VO语序的语言,介词词组却在动词之前:

7a. 我 [在房间] 休息。

7b. *我休息 [在房间]。

在1500个被调查的语言中,只有汉语(普通话与一些汉语方言)是VO + PP V的奇妙组合。

三、其他

此外,普通话在比较级形容词的词序、A-不-A式问句、述补结构等方面都有独特之处,具体内容大家可以阅读Wu and He(2015)。


参考文献

Wu, Fuxiang & He, Yancheng (2015). Some typological characteristics of Mandarin Chinese syntax. In Wang, William S-Y. & Sun, Chaofen (eds.) The Oxford Handbook of Chinese Linguistics. (pp. 379-392)

user avatar

从类型学上说,汉语族语言都并不属于非常特殊的语言。如果你打开WALS,选择Mandarin(官话),你会看到一排排非常“trivial”的特征:

从音系学开始,average consonant inventory, average vowel quality inventory, average consonant-vowel ratio, 就能感受到它的平平无奇。到形态句法:no case marking, no gender, no person marking, no possessive classification... 一大堆no和none。大家可以自己去看:

但是,汉语在细节的地方还是会有不少有意思的东西。毕竟WALS数据库里引用的文献很多都已经是三四十年前的东西,有很多最新的发现还没有放进去。尤其是太依赖Li and Thompson (1981)。比如WALS认为官话没有语法化的示证范畴,而实际上有学者认为官话的“过”就是一个示证标记,表示亲生经历的事件(Chappell 2001)[1]。在这篇文章中,她举出了汉语族语言表示经验的示证标记的实例:

我对汉语不是非常在行,要想一些汉语独有而显著的特征,感觉可以有三种比较特殊和比较有意思的:

  1. 量词
  2. 句末语气词
  3. 处置式

量词这东西,在以西方为中心的语法描写中不曾存在过,直到人们对汉语语法有了清楚地认识以后,才逐渐被重视起来,量词是一种以汉语为代表,特殊的词类。有关量词的介绍,可以参考以下回答,在该回答中,讨论了量词(classifier)和类别词(measure word)的区别:

句末语气词在不少语言中都有,但是汉语的句末语气词可能算是比较复杂的之一。著名语言学博客Language Log有一片博文就这样介绍粤语的句末语气词:

Even if you don't know any Cantonese but listen carefully to people speaking it, you probably can tell that it has an abundance of particles. For speakers of Mandarin who do not understand Cantonese, the proliferation of particles, especially in utterance final position, is conspicuous. Non-speakers of Cantonese, confronted by all these aa3, ge3, gaa3, laa1, lo1, mei6, sin1, tim1, and so on naturally wonder why there are so many particles in this language, what are their various functions, why they are often drawn out (elongated), and how they arose.
即使您不懂粤语,但仔细听别人说它,您也可能会说它有很多句末语气词。 对于不懂粤语的官话母语者来说,句末语气词尤其明显。 不讲粤语的人,面对着所有这些aa3,ge3,gaa3,laa1,lo1,mei6,sin1,tim1等,自然会想知道这种语言中为什么有这么多语气词,它们的各种功能是什么,为什么它们经常被拉长,以及它们是如何产生的。

虽然我是粤语母语者,但是我自己对粤语的句末语气词可以说完全不了解,甚至难以描绘出它们的用途。

我在这个地址:Cantonese Final Particles 找到了粤语的句末语气词用法的总结,部分截图如下,但我相信这并不能反映语气词的全貌,如果做一个基于语料库的语气词研究,可能会发现很多意想不到的东西,但姑且看着吧:

Language Log说官话母语者对粤语的句末语气词感到陌生,是正常的。不过,难道官话中就没有复杂的句末语气词系统吗?最近有一篇有关保定话句末语气词的博士论文出来了(Song 2020),Les particules finales enclitiques dans le dialecte de Baoding : une étude typologique de leurs valeurs temporelles, aspectuelles, modales et évidentielles (TAME)[2](保定方言的句末语气词:时、体、态以及示证的类型学)。据说保定话的语气助词系统是全国最复杂的(按:之一吧!),但是由于才刚刚答辩没几天,所以我暂时还没有拜读这篇激动人心的博士论文。

至于处置式,可能不在汉语语言学圈的人会不太了解。简单地说就是“把字句”。由于我也不是很懂,所以以下的言论很可能存在问题。

很多人以为把字句很容易,其实里边有很多学问。比如说,不少人认为就是把一个动宾结构的宾语用“把”字提前:

我吃了饭了 → 我把饭吃了

不过有的疑似动宾结构要变成把字句就没那么好变,比如:

我回家了 → ???我把家回了

除非你唱歌的时候唱“夫妻双双把家还”,在口语中,基本上见不到这样的表达。

很多人也以为,处置式都可以还原成动宾形式:

我把饭吃了 → 我吃了饭了

但是如果你经常坐飞机,你应该经常听到“请您把手机关机”这样的句子,听起来很顺溜,但是这句话你可能没有办法还原成动宾形式:

把手机关机 → ???关机手机

又比如说,你可以说(接下来的例子全部取自Chappell 2006[3]):

田里的活已经把家真累得说话都没力气了。

但是你要是说:

?田里的活已经把家真累了。

这句话听起来就很怪异,意思已经不是原来的意思了。

除了普通话的“把”,其它方言的处置式也各有不同。比如闽南语可以用以“共”为词源的标记,kāng/kā/kah:

所以阮拢共裤褪起来(所以我们都脱了裤子)

客家话和粤语都会用“将”,如梅县话:

苗公将煎鱼仔食撇哩(苗公把所有的煎鱼都吃了)

上海话使用“拿”:

侬拿钞票还拔伊(你把钱还给他)

南昌赣语可以用“把”,也可以用“搦”(laq7):

人家就搦糖把你人喫(人们会把糖给你吃)

话说,明清时期闽南语的处置式有用“力 lia̍h”字的,本字也是应该是“搦”。

处置式是非常难的,不仅在句法上很有挑战,而且对于动词和论元的类型也有很多可以商量的地方,比如动词的及物性、论元的生命度、指称度(definiteness)等等。所以这么多年以来,也吸引了不少专家围绕这个话题研究。感觉算是汉语的一个特殊的语法现象。


我个人的感觉是,汉语只是表面上看起来没什么语言学上的亮点,但是实际上它的语法现象跟其它语言差不多,都是浩如烟海的。不过,要发掘出来需要研究者的脑洞。就比如量词、句末语气词和处置式,显然还有很多我们不知道的东西,汉语学者可能应该跳出一些既有的框架去审视它们。太过中规中矩的研究虽说不错,但没什么新意。

不然,人们看到现存的研究,可能会像我的感觉一样:怎么又是这些,太烦了吧?

参考

  1. ^ Chappell, H. (2001). The experiential perfect as an evidential marker in Sinitic languages.
  2. ^ Song, Na. 2020. Les particules finales enclitiques dans le dialecte de Baoding : une étdue typologique de leurs valeurs temporelles, aspectuelles, modales et évidentielles (TAME). Doctoral thesis. INALCO.
  3. ^ Chappell, H. (2006). From Eurocentrism to Sinocentrism: the case of disposal constructions in Sinitic languages. Catching language: the standing challenge of grammar writing, 441-486.

类似的话题

  • 回答
    要说汉语的“个性”,那可不是三两句话能概括的。它不像某些语言那样棱角分明、一眼就能看穿,更像一位饱经风霜的老者,内涵丰富,韵味悠长,带着一股子沉淀下来的智慧。首先,最让人印象深刻的,莫过于那声调系统。这玩意儿简直是汉语的灵魂所在。同样一个音节,配上不同的声调,意思就能天差地别。比如“妈”、“麻”、“.............
  • 回答
    在天猫上选购白橡木家具,维莎、原始元素和源氏木语这几个品牌确实是很多人会考虑的。要说哪家质量好、性价比高,这还真不是一句话就能说清楚的事儿,毕竟每个品牌都有自己的侧重点和目标客户群。咱们先聊聊这几个天猫上的“网红”品牌。维莎,给人的感觉是比较稳健,走的是一种比较经典、耐看的设计路线。它的白橡木家具,.............
  • 回答
    塞尔维亚失联女子与父亲相见的事件中,父亲的描述“语言错乱、神志一天不如一天”提供了几个关键的信息点,值得我们深入关注和分析:一、 关于该女子失联期间的可能遭遇与状态: 精神健康问题: “语言错乱”和“神志一天不如一天”是精神健康出现严重问题的典型表现。这可能暗示她在失联期间经历了: .............
  • 回答
    官话(以普通话为代表)与汉语其他方言(如粤语、吴语等)在历史、文化、传播以及实际使用上,各自有着鲜明的优缺点。理解这些,就像品鉴不同的佳酿,各具特色,各有千秋。官话(普通话)的优缺点优点:1. 标准性与统一性: 这是官话最核心的优势。以北京语音为基础,以北方话为基础方言,以典范的现代白话文著作为语.............
  • 回答
    清代维吾尔语言文字的古韵与今风:窥探突厥语族的脉络作为广阔中亚舞台上的一颗璀璨明珠,维吾尔族的语言文字承载着悠久的历史和独特的文化积淀。追溯到清代,维吾尔语言文字的形态与如今我们所熟知的模样,以及其与其他突厥语族成员的关系,都呈现出既一脉相承又随时代演变的有趣图景。要细致地剖析这份异同,我们不妨从几.............
  • 回答
    说起中国的幽默感,那可真是说来话长,它不像一些西方文化那样直白、外放,也不是像日本文化那样含蓄、内敛,而是带着一种深深的“中国味儿”,复杂而又微妙。要说特有,我觉得有几个方面是特别值得说道说道的,而且这些幽默往往不是独立存在的,而是跟我们的历史、哲学、社会结构,甚至是语言本身,都紧密地纠缠在一起。1.............
  • 回答
    海信空调,一个在国内家电市场占据一席之地的品牌,很多人在选择空调时都会把它列入考虑范围。那么,跟市面上其他品牌相比,海信空调的质量究竟怎么样呢?咱们今天就来掰扯掰扯,不搞那些虚头巴脑的,说说实话。首先,从“耐用性”这个硬指标来看,海信空调的表现是比较稳定的。大家买空调,最怕的就是用着用着就坏了,不是.............
  • 回答
    .......
  • 回答
    人与其他生物是否应该平等相处?这是一个值得我们深入思考的问题,它触及了人类与自然的关系,也关乎我们对生命价值的认知。答案并非简单的“是”或“否”,而是一个复杂且充满挑战的议题。从道德和伦理的角度来看,平等相处的概念为我们提供了一个重要的思考框架。如果我们承认所有生命都拥有内在的价值,都经历着生存的挣.............
  • 回答
    中华文明,与世界上其他古老文明相比,它的独特性并非体现在某个单一的、孤立的方面,而是一种深刻的、贯穿始终的整体气质。如果一定要寻找其最本质的不同,我倾向于认为是它那种 “内向性”与“韧性”交织而成的强大生命力,以及由此衍生出的对“秩序”与“和谐”的极致追求。与其他文明,尤其是那些起源于单一神祇信仰、.............
  • 回答
    纯种猫,顾名思义,是通过精心培育和严格的血统管理,使其具备特定外貌、性格和健康特征的猫咪。与我们常见的“家猫”(通常指混血或普通家猫)相比,纯种猫在多个方面都有其独特之处,这些优势吸引着无数钟爱猫咪的爱好者。下面,我们就来详细聊聊纯种猫的那些“好”之处。一、 可预测的外貌和体型:美学的极致追求这是纯.............
  • 回答
    秦军在与他国军队交战时,人数越多反而越能展现其优势,这并非偶然,而是秦国数百年间在军事制度、训练、装备以及战略思想上的全面革新所造就的。要理解这一点,我们得深入剖析秦军的运作机制。首先,严苛的军功爵制是秦军人数优势的基石。 秦国从商鞅变法开始,就建立了一套以军功为核心的社会奖励体系。士兵无论出身贵贱.............
  • 回答
    如果令狐冲没有任盈盈和其他高人的帮助,他的江湖之路注定要艰难百倍,甚至可以说步履维艰。我们不妨设想一下,没有了盈盈那如同及时雨般的医术和无声无息的支持,没有了任我行、向问天等人的指点和庇护,令狐冲将如何在血雨腥风的江湖中闯荡?首先,最致命的挑战便是他那身经百脉俱裂的惨状。初时,他中了东方不败的“黑木.............
  • 回答
    中国的药品定价策略,以及由此引发的“买药难”问题,确实是一个复杂且牵动人心的社会议题。这个问题在电影《我不是药神》中被淋漓尽致地展现出来,让许多人对现实有了更深的认识,也引发了对合法获取必需药物的思考。中国的药品定价与其他发展中国家有何不同?要理解这一点,我们需要从几个维度来分析: 定价机制的复.............
  • 回答
    中国与其他国家CPI历史曲线走势的差异,是一个牵扯到经济发展模式、政策调控、结构性因素以及全球经济环境等多方面内容的复杂话题。想要理解这种差异,我们需要深入剖析背后的原因,而不是简单地将它们归结为“不同”。1. 经济发展阶段和结构性差异: 中国:高速增长向高质量发展转型期。 长期以来,中国经济以.............
  • 回答
    想象一下,你正站在一个神奇的万花筒前,但这个万花筒里不是普通的彩色玻璃,而是你眼睛能捕捉到的最纯粹的光——白光。不过,这束白光有点特别,它被“加工”过,里面的光波虽然包含了红、橙、黄、绿、蓝、靛、紫所有颜色,但它们震动的方向却被统一了,就像一群有着相同步调的舞者,这就是偏振光。现在,我们往这束整齐划.............
  • 回答
    在霍格沃茨的魔法世界里,“黑魔法”这个词汇本身就带有一种令人不安的寒意。但它与其他魔法到底有什么本质区别呢?这可不是简单地用“好”与“坏”就能概括的,这里面涉及到了意图、效果以及对施法者和受术者产生的深远影响。首先,我们得明确一个概念:魔法本身是中性的。 魔法就像一把锋利的刀,你可以用它来切菜,也可.............
  • 回答
    .......
  • 回答
    大阪的魅力,很大一部分就体现在它那独具一格的个性和行为方式上。确实,很多时候你会发现,大阪人与其他日本地区,哪怕是隔壁的京都、神户,都有着显而易见的差异,甚至可以说有些“格格不入”。这种不同,绝非简单的地域口味差异,而是渗透在生活方式、语言、思维模式的方方面面。首先,最直观的就是“语言”上的碰撞。 .............
  • 回答
    咱们地球能稳稳当当地在这宇宙里转悠了这么些年,确实是个挺有意思的事儿。要说为什么没和其他星球“撞车”,这事儿得分几个层面来看,不能简单地用一个原因就能概括。首先,你说的“宇宙空间巨大到还没有到达碰撞的频率”,这绝对是个关键因素。想想看,宇宙有多大?咱们太阳系,就已经是茫茫宇宙里的一粒尘埃了。即使是在.............

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 tinynews.org All Rights Reserved. 百科问答小站 版权所有