个人理解,纯属班门弄斧~
学而时习之,有朋自远方来,人不知而不愠。这三个分句的并列其实是比较奇怪的,因为三者实在没有什么太大的联系。孔夫子如果是无病呻吟说了这样一句话,是莫名其妙的。
如果,我们不把孔子当成冷冰冰的“圣人”,而是将他作为一个“善良的人”,一个“高明的老师”。他会在什么情况下会说这句话呢?
私以为,一个是在安慰别人的时候,一个是在向别人解释自己的某些行为的时候
以下是小故事剧场:
有一天,颜回的一位熟人从很远的地方来看颜回。结果聊天聊得很尬,他问了好几个很隐私的问题,而且还不断地谈论颜回的老师孔子,这让颜回很不高兴。颜回虽然很客气地地送走了熟人,但还是感到愤愤不平。孔子看到了,过来劝颜回说“把之前学到的道理付诸实践,不是一件令人开心的事情吗?”颜回看着孔子,说“夫子,我气不过...”,夫子又说“诶,有熟人从很远的地方过来看望你,不是值得高兴的事情吗?这辈子还能见着几次啊”,颜回又讲“可是他...”夫子又道:“别人不了解你,你也不为此生气,这不就达到君子的境界了吗。”
或者,换个场景,孔子的熟人从很远的地方来看他,但谈论中主要是diss孔子这些年过得不怎么样,学生们都很生气。但孔子还是很礼貌地送走了熟人,而且还显得很开心。弟子问孔子:“他那样说您,您不生气吗?为什么这么开心呢?”孔子说:“不生气,不生气,能把学习到的道理应用起来,不是很令人高兴的事儿吗?有熟人从很远很远的地方来看望我,这不也值得高兴吗?虽然别人不理解我,但我并不为此而迁怒他,这才是君子的境界啊。”
纯属个人理解~