百科问答小站 logo
百科问答小站 font logo



为什么阿加莎的小说名气不如柯南道尔? 第1页

  

user avatar   xiao-ai-bi-55-29 网友的相关建议: 
      

刚读完东方快车谋杀案,热乎的,结合《福尔摩斯》来简单说一下感受。

《福尔摩斯》会把所有的证据先写出来,读者可以根据这些证据来分析凶手,即使分析错了,那也没关系,毕竟福尔摩斯比读者更加专业,他能破案是正常的。另外悬念的设置很用心,节奏很好,阅读起来高潮迭起,让人欲罢不能。

《东方快车谋杀案》可能开创了推理分析还是什么方法的先河,但是其可读性太差,对读者很不友好。案子发生了,波洛去简单看一下现场,然后找每个人谈话,没有什么线索,又去检查行李,结论就出来了,案子就破了。所有真正精华的地方都在波洛的脑子里,作为读者,看的我一头雾水,因为从波洛谈话的内容和检查行李的过程,根本不足以支撑得出最后的结论。所有的一切,都是波洛根据一点点的线索去想象,得出一个能够解释得通所有疑点的结论,然后所有嫌疑人都认罪,大功告成!如果还有一个结论也能解释得通怎么办?如果所有人都坚持不认罪怎么办?毕竟都是想象,没有证据。

《福尔摩斯》更像是一部的爽文,逻辑精密,高潮迭起,《东方快车谋杀案》像是一部本科生的论文,枯燥无味,可能还有很多逻辑问题。


user avatar   song-zhu-shi-74 网友的相关建议: 
      

解决一下是不是的问题。

全世界有史以来销量最高的单行本作品:

福尔摩斯系列未上榜。

List of best-selling books

全世界有史以来销量最高的虚构文学作家:

柯南道尔还是未上榜。

List of best-selling fiction authors

再摘一段Wikipedia的介绍:

The Guinness Book of World Records lists Christie as the best-selling novelist of all time. Her novels have sold roughly 2 billioncopies, and her estate claims that her works come third in the rankings of the world's most-widely published books,[2] behindShakespeare's works and the Bible. According to Index Translationum, she remains the most-translated individual author – having been translated into at least 103 languages.[3]:201 And Then There Were None is Christie's best-selling novel with 100 million sales to date, making it the world's best-selling mystery ever, and one of the best-selling books of all time.[4]

至于福尔摩斯在中国为什么显得更火,那很简单,福尔摩斯系列小说翻译成中文传入中国的时间是晚清,而阿加莎克里斯蒂的作品真正传入中国的时间要到二十世纪八十年代,晚于《尼罗河上的惨案》和《东方快车谋杀案》的电影传入中国的时间。


=======================================

补充:很显然,大多数急着反驳这数据的福尔摩斯支持者们都没注意到这题目问的是什么。

这题目比较的对象是“阿加莎”和“柯南道尔”,而且是他们的“小说”。


你要说福尔摩斯和波洛、马普尔、埃勒里奎因、雷恩、菲尔博士、亨利梅里维尔、菲洛万斯、菲利普马洛、马修斯卡德、林肯莱姆……这些虚构角色的“名气”孰大,那没啥争议,当然是福尔摩斯,因为他是后面所有人的祖宗啊。

但是,福尔摩斯的名气不能代表柯南道尔名气,反而柯南道尔爵士自己的名气在自己创作的这唯一的角色的光环下显得相当黯淡,真正属于柯南道尔爵士的,文字、情节,在福尔摩斯这个名字下反倒成了次要的,读者圈里只知福尔摩斯而不知其作者的反倒成了普遍。

但是,要从作家及其作品,而不是虚构人物的角度,一生连长篇都还没写过几部的柯南道尔爵士,与世界通俗文学史上产量和销量最高的作家比“名气”,这确定有可比性么……

很多福尔摩斯支持者说“衍生作品”,可来来去去就是一部几乎脱离了原著的现代英剧(你要能提到诸如《福尔摩斯·罪与罚》这样的改编游戏都好啊)。但几十年间,直接基于阿婆原作的电影、电视、舞台剧改编的衍生作品,这跟柯南道尔爵士手下那几本书可完全不在一个数量级。阿婆对二十世纪的话剧业的影响几乎是教科书般的,阿婆的《捕鼠器》可是世界话剧史上演出场次最多的舞台剧,《无人生还》在话剧界的地位也不用多说了。再说电影,好莱坞直到2009年才出了部《大侦探福尔摩斯》,还是只保留人设,情节基本脱离柯南道尔的原著的纯现代剧本,但阿婆在电影界,从二战前就有改编翻拍,遍布全世界直接从原著改编的电影作品迄今不下几十部(最近日本就又翻拍了《东方快车谋杀案》),影史经典《控方证人》不说,光《无人生还》就至少让五个国家翻拍过……所以,有些问题,你见过的可不一定就是全部




  

相关话题

  如何用文革时期人们说话的语气调调写情书? 
  有哪些惊艳到你的句子? 
  为什么语文书上的诗词释义都是差不多的? 
  历史上有哪些经典的反诗? 
  如何以「24 小时前,我死了」为开头写一篇故事? 
  有哪些格言警句哲理让你肃然起敬,心潮澎湃? 
  为什么我会不喜欢张晓风的作品??甚至反感? 
  金庸老先生仙逝,他的作品给你留下了哪些回忆? 
  各国语言和他们的教材或文学写作风格、科研(思维)的风格,有关联吗,大家在各自的专业中有体会吗? 
  在学习了《琵琶行》之后,为什么我觉得琵琶女一点都不凄惨? 

前一个讨论
2020年9月26号的PMP考试成绩已经出来,为什么突然通过率暴跌?
下一个讨论
既然中国航天待遇如此之差,未来会不会出现缺少人才被迫提高待遇的情况?





© 2024-05-15 - tinynew.org. All Rights Reserved.
© 2024-05-15 - tinynew.org. 保留所有权利