百科问答小站 logo
百科问答小站 font logo



为什么美剧里面的对话背的滚瓜烂熟 真正用得上的时候想不到? 第1页

  

user avatar   zyj7086 网友的相关建议: 
      

因为你只是做一只 copycat 而已。

这个词我在哪儿学的?Shirley Temple的电影,哪一部我也不记得了,但我记得她说了这个词,我当时不懂,就去查了。

那个场面,她说的原话是什么,剧情是什么,通通记不清了,但我通过那个情景,理解了那个单词,然后我现在还记得这个单词。


其实,方法就在我们小时候经常听到的一句话。“举一反三”。

你学到的那些表达,短语,你得用啊。

一个笨方法,造句。首先要记录你最近学到的所有东西。

然后用那些来造句。每一个造3个出来,找个母语的老师让他改。

定期复习,如果有忘了的,再造3个,还能不重样。


PS:很多我学到的地道表达方式,不是来自美剧,而是 OMG美语 和 EnglishPod




  

相关话题

  为什么「God bless you」的「bless」不是「blesses」呢? 
  一到一百的英文单词怎么读? 
  《权游》如果琼恩·雪诺没有去当守夜人,而是去给别的领主当侍从或养子,他的未来会怎样? 
  如何评论作家流浪的蛤蟆在微博上对英语学习的评价? 
  与现实中的美国司法相比,美国律政剧最不靠谱的地方在哪? 
  为何中国周边国家(除日本)都放弃使用汉字,而英文、法文在欧洲乃至世界盛行? 
  听不懂英语,但是能复述怎么办? 
  如何看待「直角引号比弯引号更美观」的言论? 
  英语时态这么多,怎么样才能记得牢呢? 
  英语词汇量4956现在初二但是写作文很力不从心咋回事? 

前一个讨论
欧美人向来歧视中国人,你是怎样看待这种种族歧视的?
下一个讨论
其他国家有要学习德、日的工匠精神的言论吗?





© 2024-06-26 - tinynew.org. All Rights Reserved.
© 2024-06-26 - tinynew.org. 保留所有权利