百科问答小站 logo
百科问答小站 font logo



如何看待我国驻伊朗使馆援助伊朗的设备上写诗的行为? 第1页

  

user avatar   xie-chang-song 网友的相关建议: 
      

把亚当换成Lucy会不会让题主觉得好些?


user avatar   liang-gong-chun-ri-xiao-shun-nu 网友的相关建议: 
      

唐玄宗《题梵书》:

鹤立蛇形势未休,
五天文字鬼神愁。
支那弟子无言语,
穿耳胡僧笑点头。

唐玄宗当然知道自己是赤县神州、是天朝上国。他这里用“支那”带指中国,是从“穿耳胡僧”的视角说的。

大使馆引用一句波斯古诗,也是从伊朗人的视角看待这一件事。

另外,现在这种贬低所有亚伯拉罕宗教的宣传口径,毫无必要地让我们和全世界54%的人口增加冲突和误解。


user avatar   li-xing-he-90 网友的相关建议: 
      

题主你知道修辞中的『借代』吧?

这首诗的作者是波斯文豪萨尔迪,他自己是穆斯林,而伊斯兰教认为所有人类都是亚当的子孙,『亚当子孙』代指全人类。

另外,中国不是所有的少数民族都认为自己是『炎黄子孙』的。

从历史上来说,炎帝和皇帝是不是存在过都无可考证,怎么就是不认祖宗了?


user avatar   bi-de-ke-lu-pao-te-jin-78 网友的相关建议: 
      

人类都是亚当(阿丹)和夏娃(哈娃)的子孙。换句话说就是“智人同源/同为智人”。这个“亚当”既是天启一神论宗教上的亚当,但早已超出了宗教意义,其世俗意义就是指人类共同的一位祖先。

从世俗交往角度看,“山川异域风月同天。寄诸佛子,共结来缘。”后半句也有宗教色彩,日本只用了前半句。同理,这个“亚当子孙皆兄弟”已经很世俗了,所有智人确实有一个共同祖先,我们称之为称为“亚当/阿丹”。

吐槽下提问的描述:首先波斯人大多数不认为是“闪族后裔”。波斯是印欧语系,而非闪米特语系(普什图人倒是有不少认同是犹太分支)。其次,中国人不是所有人都是“炎黄后代”,也有认同猕猴起源的,有认同蚩尤后代的,但不可否认是中国人。最重要的:说自己是自己祖父的后代就是忘了父亲?

这是问题里说的


炎黄是人类,是中国、越南等地很多人认可的祖先,他们若真的存在,必然也是亚当的子孙。“你是你祖父/祖母的后代”和“你是你高祖父/外高祖母的后代”有矛盾吗?

不仅如此,人类都是当时挪亚(努哈)船上的信道者后代(不是努哈一家,而是包括努哈在内上船的信道者)。

——

——

——

最后个人角度说一下。这是萨迪《蔷薇园》里的诗句。写得很好,表现的意义也很好。我一直比较喜欢读萨迪的诗。

网易上还有一首歌。


user avatar   michael-47-89 网友的相关建议: 
      

“亚当子孙”这个翻译太苼(印欧闪含诸语)了。

Adam在闪米特诸语里就是人的意思,Ben Adam就是全人类的意思,比某些宗教神话什么的早多了,神话出现以前早就用这个词了。

波斯文化里一向以善于学习闪米特文化为荣,波斯第一帝国契美尼德王朝时期古波斯语也早就从闪米特语里借来了,这个词进入波斯语与第二圣殿犹太教开始兴盛属于同一时期,这时候波斯主流宗教还是早期祆教,希腊化入侵都还没来。

后来的伊斯兰教武力入侵波斯以后洗文化、阿拉伯语借词替换原来的亚拉姆语借词,与这个词被借入波斯语基本上没什么关系。

然后评论一下这句诗写在物资上这件事。感觉这个诗用的比“山川异域,风月同天”差太多了,低质模仿,作业没抄好。

日本送中国物资的时候写的“山川异域,风月同天”虽然也有全人类共同团结的意象在,但这首诗本来是中日两国人都能直接读懂的,并且是有中日古代交流、中日友好的典故的。

而“人类皆兄弟,兄弟身相连”,选了这么一句中国人普遍不熟悉的波斯语诗,这句诗有一个全人类的泛泛的空荡的意象,但体现中国与伊朗古代交流、中国伊朗友好的具体联系在哪?感觉更像是标准的在说“是基于人道主义援助你的”。这在伊朗的宣传效果,与一句“山川异域,风月同天”在中国的效果差的太多了。还整出“亚当子孙”这么个翻译,导致中国国内看字面的人感觉不爽。在宣传意义上是赔了夫人又折兵啊。

还不如上面简洁两句加油加油。

最后作为波斯化犹太教中国人,用中古波斯语祷告一下:

Niyāyishn konin IHUH(Xwadâi) Maham Sina râ rahem dihad. Niyāyishn konin IHUH(Xwadâi) Hame râ rahem dihad. Amen, Amen.

天佑中華,天佑眾人。


user avatar   sun-yu-89-3 网友的相关建议: 
      

非要说的话,这首诗还是很符合伊朗与中国现状的。起源于伊朗呼罗珊的苏菲信仰逻辑本身也鼓励兼容并包的宗教哲学,一些苏菲大师认为火庙浮屠教堂会堂与清真寺本无不同,只是人们信仰至高存在的方式各有差异。

因此,在多重文化的浸染下,世界各地的穆斯林就会以“亚当子孙”来指代全人类共同体,至于亚当是谁?波斯人认为他是最初的人王凯尤马尔,印度人认为他是原人普鲁沙,他们也在历史中记载了各自的传统观点。比如波斯史家塔巴里的史书中就用整整一个篇章记录了波斯人自己的创世神话。

可以说,亚当在这里脱离了狭隘的族谱学含义,而是成为了人类“共同性”的象征。他可以是被上帝放逐的最初之人,可以是深山中诞生的伊朗原人,也可以是伏羲与女娲制作的第一个泥人。既然拥有这样的意义,字面本身又有什么重要呢?

最后,我想大诗人萨迪的这首诗还是很有意义的,不仅对伊朗人民,而且对于所有“亚当子孙”:

亚当子孙皆兄弟

兄弟犹如手足亲

造物之初本一体

一肢罹病染全身

为人不恤他人苦

不配世上妄为人


Bani aadam aazaye yek digarand

Ke dar aafarinesh ze yek gooharand


Cho ozvi be dard aavarad roozegaar

Degar ozvhaa raa namaanad gharaar


To kaz mehnate digaraan bi ghami

Nashaayad ke naamat nahand aadami


顺便说一句,我并不太喜欢“炎黄子孙”的说法,搞得好像什么男性健身房造娃娃一样怪异。虽然从另一方面,这个说法很适合声援LGBT权益。


user avatar   reseted1579091819694 网友的相关建议: 
      

1,反对。既然中国公民不喜欢,那就应该不用,不管这句诗词是什么意思和哪儿来的。百姓认不认同和认同什么是他们的自由,不应该强迫他们接受自己的观点。每个民族都有自己的祖源认同,不应该强迫他们认同别人的祖宗。

2,宣传对象是伊朗人,并是中国人。我等也不敢发表此类言论。而且十年前开始我等(包括俄罗斯族塔塔尔族等)也成为炎黄子孙华夏族后裔。

2,亚当不是某个民族或者宗教的领袖,亚当是宗教史观中的第一个先知,第一个人类,也就是所有人类的原始祖源,部分宗教种族和民族,同时在波斯语里“亚当”指“人类”。

3,这句话出自波斯诗人的诗词,寓意是全体人类不分宗教都是亲人,应该和平相处停止排斥歧视和战争。使馆可能是也想模仿一下日本,以这种方式在伊朗搞个宣传吧。

4,各位反驳有问题,炎黄是族群的祖先领袖。既不是族群的原始祖先,也不是该族群的第一个人类。当你说出我是a的子孙不是亚当的子孙时,已经承认亚当的存在了,也就是承认这个人类原始祖先的存在。所以反对是应该要反对“亚当”的存在性。

5,守护我们的的确是医护人员、军警以及社区干部等一些奋斗的人员,但这也不阻碍你爷爷是你爷爷啊。

6,使馆真不是被我等控制的,我可以发毒誓,这次真跟我等无关。伊朗对中亚和巴基斯坦的稳定和归属有重要作用,对中国国际战略影响很大。因此上面可能想这种方式促进伊朗百姓对中国的认同吧,我猜。


user avatar   wei-ling-zhen-47 网友的相关建议: 
      

除非判断者本人认定阿丹和炎黄是同一时代、同一辈分的人,否则这两个身份并非不兼容。不然的话,必须二选一的身份认同模式,对于内地穆斯林来说也太不友好了。

那按照这个道理,浙江官商邀请伊朗商务部门的访客去天姥山游玩的话,对方拿笔写了写《梦游天姥吟留别》。

然后伊朗网友是不是就可以根据“霓为衣兮风为马,云之君兮纷纷而来下”这一句,然后把商务部的相应官员定义为背教者了呢?




  

相关话题

  伊核问题的解决对朝核问题有借鉴意义吗? 
  为什么Negar Kordi已经被揭穿还有那么多人相信他? 
  伊朗在七十年代爆发的伊斯兰革命是历史的进步还是历史的倒退? 
  如何看待我国驻伊朗使馆援助伊朗的设备上写诗的行为? 
  如何看待伊朗德黑兰爆发反哈梅内伊游行?伊朗局势会如何发展? 
  巴列维之前伊朗/波斯各王朝的自称是什么? 
  疫情期间,美国会打伊朗吗? 
  如果你现在是伊朗公民,这种局势下怎么做才能让自己的安全和财产得到保证? 
  什么样的人去世后,在葬礼上可以得到国旗盖棺的待遇? 
  如何评价特朗普宣布:美国将伊朗伊斯兰革命卫队列为恐怖组织? 

前一个讨论
到底多少匹才算大马力?
下一个讨论
疫情期间,你拍过最难忘的一张照片是什么?有什么故事?





© 2024-05-19 - tinynew.org. All Rights Reserved.
© 2024-05-19 - tinynew.org. 保留所有权利