百科问答小站 logo
百科问答小站 font logo



《毒液 2》片名正式定为《VENOM: Let There Be Carnage》中文名应该怎么翻译? 第1页

  

user avatar   lizaidao 网友的相关建议: 
      

我是个英文很烂的人,烂到连carnage是什么意思都得去搜一下才知道是个新人物屠杀的名字,看来carnage必须翻译成屠杀,也就是说片名中必须有屠杀这两个字,这样就大大限制了翻译的空间,还是得从句式“let there be”入手。

《圣经》里上帝说了,“要有光”,这个要有光就是“let there be light”,所以大概是让什么东西诞生或者出世的意思。

但总不能翻译成《要有屠杀吧》,太搓了。

克里斯蒂娜有首歌叫《let there be love》,官方翻译叫《让爱相随》,倒是不错,但要是翻译成《让屠杀相随》那我应该是脑子有病。

最重要的是,这个句式后面接的都是积极向上的东西,什么hope啊peace啊之类的,屠杀是个负面词汇,所以这个套路也不行。

不怕,我们还有最后一招,从“树新风”翻译成“tree new bee”中寻找灵感,我们还可以采用音译和意译混合的方法。

Let,让

there,这

be,B

Carnage,屠杀

Let there be carnage

让这B屠杀,有点不通顺,我们加个字再看。

让这B屠杀(吧),体现出一种绝望中带着洒脱的情感,高雅点就叫《屠杀不止》。

让着(点)B屠杀,表达了毒液对屠杀的轻蔑之情,让着点他,高雅点就叫《屠杀对决》。

让这B(被)屠杀,谁被屠杀了呢?不知道,需要我们去探索,高雅点就叫《屠杀攻略》。

嗯,但愿能中标。

啊???获奖者已经公示了?

不要啊一个赞还没有呢!!!

感觉错过了几百个亿。。。




  

相关话题

  电影《色•戒》里易先生到底爱不爱王佳芝? 
  为什么新翻拍的《尼罗河上的惨案》口碑票房双扑街? 
  无间道二中,mary为何要杀坤叔? 
  如何评价韩国电影《特工》? 
  电影导演拍片和不拍片的时候,生活和工作状态都是怎样的? 
  电影《反贪风暴 5:最终章》有哪些槽点? 
  哪些外文电影的中文译名比原外文名更形象、更有意境? 
  《帝国的毁灭》中「元首的愤怒」这段电影片段到底好在哪里? 
  漫威影业有什么特殊的选角技巧? 
  星球大战卢克最强的时候有多强? 

前一个讨论
26岁的我创业失败,欠了十多万,现在想去做健身教练不知道可以吗?
下一个讨论
怎么看待最近爆红的「大专人大专魂大专也是人上人」这句话?





© 2025-03-29 - tinynew.org. All Rights Reserved.
© 2025-03-29 - tinynew.org. 保留所有权利