百科问答小站 logo
百科问答小站 font logo



为什么很多国外影视作品的中文片名跟原名含义完全不一致,甚至很粗暴随便? 第1页

  

user avatar   klam 网友的相关建议: 
      

题主你自己在问这个问题之前刚刚才说的啊


Lightwing:如何看待英国以Theresa May为首的新内阁的所谓“官方中文译名”?


真搞不明白大家在闹什么。
用自己语言称呼别人,爱怎么写就怎么写吧。很随便啊,为啥一个对象只能有一个名字?


同样的道理嘛。。。




  

相关话题

  为什么很少有人自称为河北人? 
  如何评价「章子怡演什么都是一个样」这种看法? 
  新加坡式英语(Singlish)有什么特点? 
  有哪些龙套或配角的台词让你记忆犹新? 
  如何看待「00后是老祖宗回来了」这种观点,是新式中二吗? 
  悬崖之上 里面特工的能力水平能分析一下吗? 
  给你十亿人民币和一生没有烦恼,你会选哪个? 
  为什么人都喜欢皆大欢喜的结局,而不是悲剧结局呢? 
  哪些翻译让你拍案叫绝? 
  电影《九品芝麻官》有哪些现实意义? 

前一个讨论
对于数学研究生来说,(在你的方向)「打基础」到什么地步可以开始做研究了?
下一个讨论
你所在的科研领域有哪些做不动的问题?





© 2025-04-01 - tinynew.org. All Rights Reserved.
© 2025-04-01 - tinynew.org. 保留所有权利