百科问答小站 logo
百科问答小站 font logo



外国狗能听懂「嘬嘬嘬」的意思吗? 第1页

  

user avatar   wei-luo-ni-qia-19-55 网友的相关建议: 
      

突然想起一个视频,一个老外对着见到的猫用各国语言去喊,根据猫回头或者走过来,还是跑掉或者不理会,来判断是哪国猫

印象最深的是对一个猫喊

咪咪咪咪

猫抬头,然后老外说,哦,Chinese cat


笑傻了


user avatar   fangyangfan 网友的相关建议: 
      

突然想起来,

当年去日本时,

在路边等朋友,

看到一房子门口有一只汪很乖的坐着,

挺可爱的,想逗逗,

就对着它“啧啧啧”

右手作喂食状骗它过来…





当时狗子一愣,

看了我一眼,

看了看后面,

就进院子里去了,

留下我一个人在大街上僵住了。


当时附近还有几个欧巴桑似乎在看我,

我鼓起勇气要假装准备系鞋带时,

汪带着另一只汪出来了,


我当即精神一振,

腰板一个挺直,

以为它又对我有想念了~

赶紧把正在解开鞋带的右手抬起来,

继续“啧啧啧”时,


两汪八羔子往地上一坐,

开始隔空歪头观察我…

一只一脸“你看,我都说外面有只外地狗。”的得意样,

另一只对我汪汪汪了三声,似乎在问我是北海道狗还是关西狗。


然后我厚着脸皮在众目睽睽之下,

把两个鞋带都解了…

(要不是我的一代目远在华夏,我非让它把你们都感受下村霸的飞雷神,摔)


然后我在日本再也不逗狗了

_(´ཀ`」 ∠)_




ps,我朋友到了后,看到这两只狗,

“卧槽,这是柴吗?要撸撸,来!啧啧啧……”



从它俩鄙夷的目光中,

我仿佛觉得我突然听懂了霓虹汪语…


狗1:“怎么又来一只外地狗。”

狗2:“你俩是一家的吗?都是关西的吗?”







ps:正儿八经说,

实际上我在泰国时曾成功用这招撩到过泰国汪。


当时它情绪稳定,目光透彻,

非常听话的听从我的指挥,

并对我的啧啧啧做出了良好的回应。


只不过回想起来,

可能是因为它馋我右手拿着的烤鸡腿了吧…


user avatar   zdimze 网友的相关建议: 
      

“嘬嘬嘬”的声音在很多文化中用于呼唤动物。虽然我们写成“嘬嘬嘬”,从语音学上来说,这种音叫嗒嘴音(亦称吮吸音、咂嘴音、喌,英文为click)。一般来说,我们呼唤动物的时候都会连续发出齿龈嗒嘴音(可能还有点圆唇),国际音标是这么写的:[ǀʷ.ǀʷ.ǀʷ.ǀʷ.ǀʷ]。

这种动物呼唤声(animal calling sounds,法语有一个很好的术语:huchement de berger)是人类自己想象的与动物沟通的方式。那么是不是所有文化中,动物呼唤声都使用嗒嘴音呢?很可能,你没走出中国,其他地方的狗狗就听不懂了!

请您到四川的阿坝州看看嘉绒语吧。

嘉绒语的动物呼唤声是一个复杂的系统。不同的家畜、家禽对应不同的声音,仿佛嘉绒人认为每种动物都有不同的语言,所以要用不同的方式与它们对话。Jacques (2013)在Anthropological Linguistics[1]里发表了一篇有关嘉绒语茶堡话状貌词的文章,里边提到了茶堡话的动物呼唤声。我们来看下表:

茶堡话的动物呼唤声区分猫、狗、家禽、山羊、绵羊、马、犏牛、奶牛、黄牛和猪。犏牛还分公母,猪还分大小。有呼唤的声音,也有驱赶的声音。

有人问,这些动物呼唤声,是否是模仿动物的叫声?可能有一小部分是,但大部分都不是。呼唤家禽的tʂutʂutʂutʂu,可能是模仿鸡叫。而成年猪的其中一个呼唤方式,ʔwan ʔwan ʔwan,可能也是模仿猪叫。但是其它的呼唤声可能有别的来源。比如驱赶狗的soŋ,应该是藏语借词(སོང་ “去”的过去式)。还有一些可能跟动物的名称有关,但大部分都看不出来源。

看完了茶堡话,咱们再往西走一点,到金川和壤塘县看看绰斯甲语。赖云帆曾经不知羞耻地在好几个地方(至少在巴黎和上海)做过同一个报告[2](当然你也可以在他的博士论文[3]里看到),就是有关绰斯甲语的动物呼唤声的。不过他也提出了一个有意思的看法。我们主要看看绰斯甲语的斯跃武方言(壤塘)和俄热方言(金川),为了方便,我们就只看呼唤声,不看驱赶声。

斯跃武:lîːlililili ; læ̂ːlælælælæ ; tsəʁə̂.tsəʁə

俄热:lîːlililili

斯跃武:tsæ̂ (大狗) ; cʰə̂ɣcʰəɣ (小狗)

俄热:tsâ

斯跃武:kûːkukukuku

俄热:kûːkukukuku ; tʂûːtʂutʂutʂutʂu

斯跃武:æ̂ːrurururu ; æ̂ːnunununu

俄热:ɑ̂ːrurururu

牛(总称)

俄热:âʁa.âʁa ; ʁâʁa.ʁâʁa

我们要注意这个结构:CaQa(C为一个辅音,Q为一个小舌辅音)

黄牛

斯跃武:ôːbəle.bəle.bəle (公,这个可能跟bəlé '黄牛'有关);ôːŋɑŋɑŋɑŋɑ (母) ; kæ̂ːkækækæ (小)

俄热:bâʁa.bâʁa

俄热的bâʁa.bâʁa,是在牛(总称)的âʁa.âʁa的基础上加了一个b-,可能也跟黄牛bəlé有关。

犏牛

斯跃武:ôːvlevlevle

俄热:vlêːvlevlevle

牦牛

斯跃武:ôːxɕəɣ.ô.xɕəɣ (母) ; ôːrerere (公) ; tɕîɣə.tɕîɣə (小)

俄热:tɕîɣə.tɕîɣə (牦牛总称)

我们看到俄热对牦牛统一呼唤声tɕîɣə.tɕîɣə,被斯跃武用来专门呼唤小牦牛。

山羊

斯跃武:tsə̂ɣə.tsə̂ɣə

俄热:tâqa.tâqa

绵羊

斯跃武:ôːlaʁa.laʁa

俄热:lâʁa.lâʁa

我们比较山羊的tâqa和绵羊lâʁa.lâʁa,它们跟牛(âʁa, ʁâʁa, bâʁa)一样,属于CaQa的音节结构。而山羊的tâqa的声母正好可以软化为绵羊的lâʁa,或者反之,绵羊的lâʁa可以硬化为山羊的tâqa。在道孚语的某些方言里,绵羊正好就是laʁa,而山羊不存在taqa的名称,所以可能山羊的呼唤声是基于绵羊创造的。

斯跃武:ɑ̃̂ːɕoɕoɕo ; ɕîɣə.ɕîɣə

俄热:ôːɕoɕoɕo

我们发现,斯跃武的ɕîɣə.ɕîɣə跟呼唤牦牛的tɕîɣə.tɕîɣə就是擦音和塞擦音的区别。同时斯跃武的山羊tsə̂ɣə也有点相似。

赖云帆根据对绰斯甲语动物呼唤声的音节结构呈现出来的相似,提出了一个根据动物呼唤声的动物分类,可能体现了绰斯甲先民对家畜的认知,他们可能使用类似的呼唤声去呼唤他们所认为讲同一种“语言”的动物。比如牛、羊,都记录了CaQa的音节结构,而牦牛和马,都有(t)ɕ(s)îɣə的呼唤声。也许绰斯甲先民是把牦牛和马当成能互相对话的动物。这也许跟牧民的生活有关,牦牛和马可以用于负重、运输货物。

同时CaQa和(t)ɕîɣə也有音节上的相似,很可能-Q-和-ɣ-是根据元音不同呈现的条件变体(这个是南开大学的阿错老师看出来的,在这里感谢他)。于是就作出了一个民族动物学的关系树,可能反映了原始绰斯甲使用者脑中的家畜分类(tsʰæqrærə̂ɣ是一个生造的词汇,作为这个种类的名字。来自tsʰæqrælé '羊粪',但它的词源是tsʰǽd '山羊'和qʰrîɣ '母牦牛'的结合):

这个想法仅仅是一个有趣的猜想,还需要更多的田野调查来验证。

最后,上个视频,大家感受一下究竟嘉绒藏族是怎么跟动物对话的。

9月13日更新:以下是全文的音频,大家可以听到我模仿的嘉绒语组语言的动物呼唤声,绰斯甲语会更标准一些:

参考

  1. ^ Jacques, G. (2013). Ideophones in Japhug (Rgyalrong). Anthropological Linguistics, 256-287.
  2. ^ Lai, Yunfan. 2016. Huchements de berger en khroskyabs. Paper presented at the Journées d’étude de la SFEMT à l’Inalco. Paris: Inalco.
  3. ^ Lai, Yunfan (2017b). Grammaire du khroskyabs de Wobzi. PhD thesis. Université Sorbonne-Paris-Cité.

user avatar   li-bai-bu-bai-42 网友的相关建议: 
      

刚刚试着对我家狗子“嘬嘬嘬"了一下,狗子抬起头疑惑地看了我一眼又继续睡,→倒是女朋友从卧室里冲出来喊"中午吃什么好吃的?"


user avatar   kuma-san-92 网友的相关建议: 
      

我曾接待过一些国外客户的狗狗。

它们的主人来自韩国、俄罗斯、秘鲁、新加坡等等国家……




这些狗从小生活在外语的环境下。刚进入中文的环境,对中国的「嘬嘬嘬」反应并不会很大,有的有反应。我们一般也不用「嘬嘬嘬」叫它们。而是用主人交代的名字。大部分都是英文名。

指令用英语。但不是英语国家,像韩国、俄罗斯这样的就没办法,主人日常和狗沟通用自己国家的语言。日本的话,我会日语可以直接用日语和狗对话。韩国的狗,俄罗斯的狗,就只能用中文和它们说话了。




然后你会发现,猫狗是语言高手,它们会世界语言。一开始它们会听不懂,但很快,过个几天它们就懂中文的意思了。

一说「吃饭啦」,不管是哪个国家的狗,都耳朵一竖,开始摇尾巴,开始兴奋,有的开始汪汪汪回应。

疫情期间,因为断航严重,有的外国狗滞留几个月,甚至大半年,时间久了,那也和中国狗差不多了,完全听得懂中文。

主人来接的时候,老外主人对着它叽里呱啦一通,狗子也没有忘记自己国家的语言,还在我们这里学会了中文。这语言能力我看了都羡慕。



全国的通用狗语「嘬嘬嘬」,全国通用猫语「咪咪咪」。没有名字的狗全国通用名字叫「狗狗」,没有名字的猫全国通用名字叫「咪咪」。

它们学习方言的速度也是飞快。一只哈尔滨来浙江的狗,两周之内听得懂吴语系了。若说条件反射,但又好像听得懂具体的内容,它也知道「侬」说的就是它,也知道「食饭了」说的是吃饭了,却不会听成「出去玩」。

宠物界的迷之语言能力。




  

相关话题

  吃狗粮的狗和吃剩菜剩饭的狗有什么不同? 
  怎么看待吉林一男子杀宠物狗解馋并拍照在业主群里炫耀坚持自己吃狗没问题的行为? 
  哈士奇真的很笨吗? 
  宠物市场前景这么广阔,为什么资本大都选择c端,TOB业务却寥寥无几? 
  如果「知乎」即将改名,叫什么新名字会取悦你? 
  图瓦、唐努图瓦、唐努乌梁海之间的区别是什么? 
  大学寝室养小香猪(不是荷兰猪!)是什么体验? 
  狗和狼可以交配生育吗? 
  “墙倒众人推”的下半句为什么是“破鼓万人捶”而不是“鼓破万人捶”? 
  怎么训练猫不咬人 ? 

前一个讨论
为什么动车组列车越来越不平稳了?
下一个讨论
如何看待美国海军官方推文纪念珍珠港事件只字不提日本?





© 2024-05-08 - tinynew.org. All Rights Reserved.
© 2024-05-08 - tinynew.org. 保留所有权利