为什么你觉得是“常用意象”的堆砌?
答:因为这首歌定义了“常用意象”。
也没有《枫桥夜泊》堆砌得巧妙。
答:我曾经想用《道德经》去吊打李笑来的《财富自由之路》,后来觉得蠢的其实是自己。
千万别,
千万别谈堆砌。
你活在一个没有“长亭”没有“古道”没有“芳草碧连天”的时代,
你送别的地方是火车站,是汽车站,甚至是家门口。
你平时喝的是洋酒白酒啤酒,你没有喝过黄酒,也不怎么喝米酒,
你不知道什么是浊酒。
你没有在南方的春夜被窝里瑟瑟发抖。
所以你不知道什么叫“今宵别梦寒”,
你觉得他是在堆砌意象。
但是你有没有想过,人家写的就是自己所经历的呢?
从头到尾,人家的意象都是连贯的。
可能每个意象每个事物都是他习以为常的。
送别的过程刻骨铭心。
民国,离古代有多远?
其实到上世纪80年代,我们广大的县城、乡镇、农村,很多人的送别场景几乎就是如此。
我们靠着长江的,可以坐船去省府,火车不存在的。(长江边上什么情况?就是芳草碧连天,就还真有“长亭”。)
如果是去邻县,很多人都是硬走的。
我爸说他成年的时候,大概就是60年代末吧,我们那里普通老百姓能坐的汽车只有“解放”,什么大巴小巴面包都很少见,当然“解放”也很难坐得上。
80年代农村孩子到县城读书,动不动就是走一天到的。
即使到了90年代,我的初中同学还是背着行李走几十里路到学校。
送别一个走路旅行的人,你说怎么个送法?那当然不是送到家门口,那得送出城送出镇送出村,但是你又不能送佛送到西,你只能把对方送到荒郊野外,依依不舍的离别。
你连纸质的信都没有写过吧?
你在80岁老人都会用微信的时代,
能知道什么是音信全无的感觉吗?
你活在和平年代,
年轻的时候,朋友不会因战乱而英年早逝,
你活在管理严格的信息时代,
你的朋友几乎不可能人间蒸发。
所以你能知道什么叫知交半零落吗?
你对于分离的悲苦的全部体验都只是内在的,
还没有真正感受到内外交织的“切肤之痛”,真正的“冷”。
你再回过头看看送别,想想人家是不是堆砌。
包括真正古代的作品,你现在看是堆砌词藻。
大部分情况也是误会。
对了,李叔同年轻的时候,中国还是清朝统治,生产力和社会文化上来说,就是古代!
至于你问那首歌好在哪里?
好在真的是讲出了送别的悲伤。
不过你现在是体会不到了。
因为现在已经没有“别离”这件事了。
我记得是朴树说过吧:这辈子只要能写出一首像《送别》这样的歌,死了都行。
许嵩对这首歌,也是爱不释手。
我们其实不需要讲这首词的背景故事,那样说得好像只有知道这个故事,才能体会到词的妙处一样。
直接先说意象的事:
长亭外,古道边。芳草碧连天。
晚风拂柳笛声残。夕阳山外山。
长亭,古道,芳草,杨柳,都是送别的意象。(当时李叔同其实并没有真的在长亭古道边,实际是在自己的家门口,因此这些意象都是虚拟的,其实写实当然更好,但是文学创作上,篇幅有限,必须要用合理的意象组合来表达情绪和氛围)
很多学诗的人就记得词藻堆砌,意象堆砌,却不知道,堆砌和搭建是两回事。有的人堆几百字堆不出个意境,有的人,比如:
枯藤老树昏鸦。
小桥流水人家。
古道西风瘦马。
你说不堆砌吧,人家全是意象,说堆砌吧,你确定这能叫堆砌?相当于都拿砖头搭墙,你就搭了一面墙,人家搭了一个艺术品。再精确点比喻,一个是堆积无意义的物质,一个是通过搭配创造了生命。
所以描述这上半阙,就像是作画的人先勾了轮廓,涂了底色,奠定好基调和格局。
咱们要是用不带任何虚拟意象的实写来描述,那歌词可能是这样:
小院外,胡同边。咫尺隔人间。
雪花才落时方寒。离人行路难。
你看,味道全变了。
再看下阕:
天之涯,地之角,知交半零落。
一壶浊酒尽余欢,今宵别梦寒。
这半阙除了浊酒和别梦,就不是意象堆砌的事了,是实写——不是写景,是写情状。
天涯地角,知交零落。
李叔同创作的时候,天没黑,没到睡觉的时候,但是丝毫不耽误他想到用今宵别梦寒来描述自己的心境。
所以如果你觉得这词只是意象堆砌,很可能第二段,你记得不熟。
但有一点,题主的感受没有问题,那就是大部分人现在光看这个词(不听曲),是无感的,因为他描述的是《送别》的时代版本,而且是那个年代的通用版。
所谓通用版,就是但凡是个送别都能用,但又缺乏具象的描绘,古人有比这写得更好的,既能通用,还带具象。比如:劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人。(仔细看这句,其实和李叔同的第二段非常像)
李叔同功力或许达不到王维这个段位,所以他的原词后面还有一段:
情千缕,酒一杯,声声离笛催
问君此去几时来,来时莫徘徊
这段是实景描写,当时故人对他说,家道中落,要去远方奋斗,汽笛催促中,李叔同想起方才他在门外徘徊犹豫,不肯叫门的样子。
如果能看到这段,那题主大概率反而能想到李叔同当时的状态,不至于完全无感。
但歌词改编,基本都把这段去掉了,我觉得很应该,因为前面两段,用在《送别》的主题上,意已尽矣,完成度高,又不带任何故事背景,让整首歌可以用在许多的场合里。
实际上,古代有一首曲子《阳关三叠》,据说最早的版本就是王维的《送元二使安西》。
渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新。
劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人。
可以理解为唐朝版《送别》,前两句如同第一段,是单纯的意象铺垫,到三四句发力。
朝雨、客舍、柳色、酒,甚至阳关,无一不是常见意象,但你绝不可能说:王维这首诗,就是常见意象的堆砌。
好就好在去掉两个字就能回答题主的疑问。
长亭外,古道边,芳草天。
这么多人,连好在哪里都讲不出来……
中文基础教育,任重道远啊。
我们把这首诗拆开,看看和尚写了啥。
亭,道,草,天,风,柳,笛,夕阳,山,远山,天涯,海角,酒,梦。
这下应该看出来了吧,
上阙写送,越送越远。长亭古道,芳草连天,晚风送笛,夕阳远山,山外有山。
我送你,一直到看不见你。
下阙写别,虽远却近。
已经送到看不见了,还有天涯海角,天涯海角已经够远了吧,我借酒入梦,梦比天涯还要远。
只能在梦里祝福对方,不要被老婆打。
简单点说,这首诗把空间逻辑关系写到了极致。用最少的字,玩各式各样的花活。
送别可以称之为教科书,全靠最常见的意象排列组合,讲了一个思念的故事。
常见的意象,用到返璞归真的境界。菜逼理解不了这有多难。正如朴树所说,一生能写出一首这样的歌,死了都值。
同样的字数,别人就排列不出这个感觉。
结构,文韵,逻辑关系,用字的精炼度……
千古绝唱都是这样的,即使用AI穷举法,都无法替换其中任何一个字。
知乎上天天一大堆人问文笔……
纯文字,这就是天花板。
绝大多数人,连天花板好在哪里都不知道,还问个勺子。
中国的平头老百姓是啥都不懂的、啥都做不了的、啥都不想做的贱民吗?
英雄的老百姓关心美国,因为它就横亘在面前。
“Because it's there.”
因为山就在那里,所以英雄的老百姓就想征服一下呐,人类的天性而已,家畜或许不能理解。
全世界所有厉害的东西,中国的平头老百姓都关心:上至国际空间站,卡西尼,奥陌陌,旅行者;下至下水道油布包,煮饭仙人,圆珠笔尖,还有猛禽,幽灵,高精狙,福特号,电磁炮,可燃冰,盾构机,大豪斯,大牛排,电瓶车,鸟语花香,老虎大象,GPS,NMD,M1p,RTX,诺贝尔,太平洋。
我想要的不多。你给不了,我就自己想办法。