好的,我们来聊聊日本学部(本科)申请时需要提交的毕业证明书这件事。这绝对是准备留学材料中一个相当关键的环节,弄清楚了才能顺利推进。
首先,明确一点:日本的大学在审核学部阶段的申请者时,对于“毕业证明书”的要求,通常指的是 你目前就读的学历即将毕业的证明。如果你是高中毕业生申请日本的学部,那么你需要的是“高中毕业证明书”或者“高中毕业预定证明书”。如果是已经获得了大专或本科文凭,想要以同等学力申请日本的学部,那就需要提供已获得学历的毕业证明。但考虑到你问的是“学部出愿”,最常见的情况就是高中毕业生申请,所以我们主要围绕这个来展开。
1. 到底需要什么样的证明?
简单来说,日本大学需要确认你 符合他们要求的入学资格。对于高中毕业生来说,最直接的资格就是“高中毕业”或者“即将高中毕业”。因此,你需要提供:
高中毕业证明书 (高等学校卒業証明書):如果你已经顺利从高中毕业,并且拿到了毕业证书,那么你需要在学校开具一份证明,上面写明你已经毕业。
高中毕业预定证明书 (高等学校卒業見込証明書):如果你还在读高中,即将毕业,但申请时还没拿到毕业证书,那么就需要这份证明。这份证明书会说明你目前是某某高中的在校生,并且预计在某个时间点(通常是入学季之前)可以顺利毕业。
为什么会有“预定”这个选项? 这是因为很多学生是在高中毕业前就申请日本的大学了。比如,中国的学生可能在秋季申请,而日本大学的入学时间通常是次年的春季或秋季。这段时间差就需要这个“毕业预定证明书”来衔接。
2. 谁来开具?
毫无疑问,这个证明书 必须由你目前就读(或已毕业)的高中负责开具。学校的教务处或者学生处通常是负责这类证明的部门。
3. 开具证明需要准备什么?
虽然各个学校的流程可能略有不同,但大致需要以下几样东西:
本人身份证件:通常是你的身份证或护照复印件。
学生证:如果还在校,可能需要提供学生证。
填写好的申请表格:有些学校可能会有自己的申请表格,需要你填写个人信息。
申请费用:部分学校会收取少量开具证明的费用。
清晰的口头说明和书面申请:你要清楚地告诉学校老师你需要的是用于“日本大学学部申请的毕业证明书/毕业预定证明书”,并提供申请所需的任何信息。
重要提示:
提前沟通是关键! 在你计划申请日本大学之前,最好就提前和你的高中教务处沟通,了解他们开具这类证明的具体流程、需要多长时间、是否有特殊要求等。不要等到临近申请截止日期才去办,那样很容易手忙脚乱。
确认证明上的信息是否准确:拿到证明后,仔细核对上面的姓名、出生日期、毕业时间等信息,确保没有任何错误。一旦出错,可能需要重新开具。
4. 如何提交?
这取决于你申请的日本大学的具体要求。通常会有以下几种形式:
原件邮寄:大部分日本大学会要求你将原件通过国际快递(如DHL, FedEx, EMS等)邮寄给他们。
扫描件/复印件:在初步申请阶段,有些学校可能会允许提交扫描件或复印件,但最终录取时很可能还是需要提交原件进行核验。
公证:在极少数情况下,如果学校对证明的真实性有特别的要求,可能会要求你提供经过公证的毕业证明。但通常情况下,由学校直接开具的证明就足够了。
关于“公证”这一点,需要特别注意: 很多时候,我们理解的“公证”是指对某个文件的内容进行公证。但在这里,日本大学更看重的是这个证明的 出处和权威性。所以,学校直接开具的毕业证明本身就是最有力的证明。如果你确实需要办理公证,也应该是请学校开具证明后,你再去公证处办理一份“证明原件与复印件相符”或者“证明翻译件与日文原件相符”的公证,而不是让公证处去“证明你毕业了”。大多数情况下,学校直接开具的证明,加上一份官方的日文翻译(很多学校会指定翻译机构或提供翻译模板),就已经足够了。
5. 关于“日文翻译件”
这一点也非常重要!绝大多数日本大学在收到你的中文毕业证明书后,都会要求你同时提交一份 日文翻译件。
谁来翻译? 这个翻译件通常需要由 有资质的翻译机构 或者 学校指定的翻译人员/机构 来完成。有些学校可能也允许你本人翻译,但必须由学校盖章确认翻译的准确性,这种情况比较少见。最稳妥的做法是找专业的翻译公司,并说明是用于日本大学申请。
翻译件的要求:翻译件要忠实于中文原文,准确无误地翻译证明书上的所有信息,包括学校名称、你的姓名、出生日期、毕业/预计毕业日期、以及任何其他说明。翻译件上通常需要标明翻译日期,并附上翻译机构的公章或译员的签名。
6. 什么时候开具?
毕业预定证明书:通常在你开始准备申请材料、提交申请时就可以向学校申请开具。通常学校会允许在申请截止日期前的某个时间段内开具即可。
毕业证明书:等你正式拿到毕业证书后,就可以去学校申请开具。
再次强调一下时间节点: 如果你申请的是春季入学,而你将在次年3月或4月毕业,那么你在申请时提交的就是“毕业预定证明书”。等你拿到毕业证书后,在入学前的某个时间点,日本大学会要求你补交正式的毕业证明书原件(有时也需要对应的日文翻译件)。所以,你需要和你的高中保持联系,确保在需要时能够及时拿到。
总结一下关键点:
确定是“毕业证明书”还是“毕业预定证明书”:根据你是否已毕业来决定。
由高中教务处或学生处开具:这是官方证明。
提前沟通流程和时间:避免仓促。
核对信息准确性:保证材料无误。
关注是否需要日文翻译件以及翻译要求:这是申请中经常被忽略但又很重要的一环。
了解邮寄方式和截止日期:确保材料按时送达。
总而言之,毕业证明书是证明你学术背景和入学资格的“敲门砖”。认真对待,提前准备,按照日本大学的要求一丝不苟地完成,你就能顺利地迈出留学日本的第一步。如果有任何疑问,永远是先联系你申请的日本大学的招生办公室(Admissions Office)来获取最准确的信息。 他们是最终的裁决者,他们的要求就是你的行动指南。