就事论事我怕答不好。只能从一些水平低的视角来看艾青及其他。毕竟知乎也没有太多类似问题。
《大堰河我的保姆》我小时候就读过,那时候是初中课文,不知道现在的教材有无改动。
《大堰河》中所蕴含的现实主义精神,可以说不亚于夏衍的《包身工》,当诗歌和报告文学一样选择直面苦难的时候,它所蕴含的力量,是大于辞藻和技法的。
比如《我的思念是圆的》
八月中秋的月亮
也是最亮最圆的
无论山多高,海多宽
天涯海角都能看见它
在这样的夜晚
会想起什么?
我的思念是圆的
西瓜,苹果都是圆的
团聚的人家是欢乐的
骨肉被分割是痛苦的
思念亲人的人
望着空中的明月
谁能把月饼咽下?
遮住最后四句,似乎有点像“白云真白呀,好白”,直到最后一句,很煽情很催泪。能把原来技法的缺失,用情感充沛来填平。
为什么我的眼里常含泪水?
因为我对这土地爱得深沉。
这句几乎能排进新诗金句前十,甚至前五。
创作的年份更是早,1938年。 这样一个年份,恐怕是理解艾青诗歌最好的窗口。即山河破碎,生灵涂炭。所以艾青的创作思绪,带有一种类似杜甫恰逢安史之乱的忧思和悲恸。是一种不带任何政治倾向和立场的,单纯对人们苦难报以深刻同情的“软心肠”。
无论是《大堰河》、《雪落在中国的土地上》还是《北方》,在那个年代,都特别适合一个身着长衫的年轻人,用浑厚的男声深情地朗诵。艾青的视角常常不是战斗的,从来没有“黄河在咆哮”的那种战斗情怀,他的着力处更低,更具悲悯同情,把目光瞄准了受尽磨难的劳苦大众。
《在北方》
乞丐徘徊在黄河的两岸
徘徊在铁道的两旁
在北方
乞丐用最使人厌烦的声音
呐喊着痛苦
说他们来自灾区
来自战地
饥饿是可怕的
它使年老的失去仁慈
年幼的学会憎恨
在北方
乞
丐用固执的眼
凝视着你
看你在吃任何食物
和你用指甲剔牙齿的样子
在北方
乞丐伸着永不缩回的手
乌黑的手
要求施舍一个铜子
向任何人
甚至那掏不出一个铜子的兵士
1938年春 陇海道上
艾青“悲天悯人”的气质在当时的文人里不多见。那个年代是个崇尚斗争的年代,无论是抵抗外侮,还是同国民党相持,都是一派无所畏惧,赤焰漫天的战斗情怀。很少人去关注农人、乞丐,更别说专门写成诗。艾青的诗只能解读成“激发人们对旧中国广大劳动妇女悲惨命运的同情,对这“不公道的世界”的强烈仇恨”,可如果想象一下,当时如果读到《乞丐》、《北方》,估计就像棉花塞进胸口一样,通俗来说,就是强烈的无力感。
一天
那个科尔沁草原上的诗人
对我说:
“北方是悲哀的。
也有太过纯粹诗性,很难融入阶级斗争和家国情怀的时候,诗人就是诗人。 这四句写出来,后面再多找补也找补不回来,也掩盖不住。 “北方是悲哀的” 这句太纯粹了。
总结一下,我水平有限的感觉来说。艾青是个很“物哀”,很悲悯这么一个人。色调是偏冷偏灰的,在良心上是正确的,但是不可能写很斗争,很政治的东西,这不符合他的美学初衷。
偶尔一句金句,纯粹的东西出来,还得加上土地、人们、这种政治情感正确的东西包装完善一下。
艾青是有诗人的本钱的。从语言的美感和想象力来讲,水准是非常高的。而且有一付诗人的好心肠和敏感的神经。
如果写纯粹哲思以及情感的东西,我敢保证艾青是里尔克那个段数的,至少不差。但中国的政治环境以及革命话语,不可能出现里尔克那种,非常独立超然的写作视角。
所以艾青一直在抒情、理性批评与思辨、与无产阶级革命文学之间,作出适当的调和。他诗歌“冗余”的部分,是为了不足其不够革命的调性,而不得已为之的补救工作。
仅仅一家之言吧,贻笑大方也是肯定的。
——————————————--
我还想借机谈一下艾未未。
去过798的人,都会对里面诡谲的艺术氛围印象深刻。一定要拉政治、拉上红卫兵、国营工厂不可。我偶尔去的时候,恰逢画廊展出朝鲜画家的油画作品,明黄色的老虎、蓝色的天空,只是纯粹的风景和静物,笔触率直,用色明亮,与798灰暗逼仄的色调格格不入。
那一瞬间好像我们才是朝鲜,他们反而成了某处自由欢快的写照。
北京的艺术氛围和政治扭结在一起,成为一个巨大的怪胎。就像北京这座城市,四郊是破破烂烂的乡村,污染严重的工业企业和39个国家级贫困县。你说有民间艺术,或者孕育艺术的丰沛土壤,这是不可能的。
城市的艺术气息,是自上而下分配一切资源的副产品。政治和工业属性是恒久而无法逃避的。
这和艾未未有什么关系呢?
这一批“大院文化”,或者北京顽主的成长轨迹大致相同。他们确实在中国封闭的时代,率先享有文化特权,接触到了西方的东西,在80年代群星璀璨的时候,得到了旁人难以感知的文化熏陶。
然而他们和真正的红色后代,和天赋权力者还有很大差距。权臣和弄臣、枪杆子和笔杆子、政治家和知识分子,这些父辈的天堑转移到他们身上,又使得他们对政治极其敏锐,对社会的秘辛了解得极其透彻,又无法真正融入那个层级。
于是转向文化,转向创作以寻求自我实现。
艾未未就是其中很鲜明的个例。
拒绝艾未未?乐高积木这次成了众矢之的无论是乐高积木,还是150吨陶瓷瓜子。始终在围绕着洋人的视角转。艾青的留洋回国,但是深深悲悯这片土地上人民的那种“善”和“慈悲心肠”,到了艾未未这里荡然无存。
他一直在重复的,就是解读中国的政治,给西方看。解读中国的人权,给西方看。解读中国的社会威压,给西方看。这个给旁人看的过程,既不唯美、也不人文关怀,就是一种粗鄙的,不带一点同理心的怨妇心态。
好比这帮孩子不带你玩,你跑去另一帮孩子中间,只是讲之前那堆人的坏话。最后就变成了游离于两个人群之间的人。
无论是《大红灯笼高高挂》、《霸王别姬》,都在最开始找不到一种均衡的创作路径,这些导演刚开始走出国门的时候,确实拍一些易于拿奖的东西,而且西方也愿意颁给他们这些将,以示西方对“落后东方”的人道主义关切。
但是在后来的几十年里,随着中国自己不断的发展,东西方文化交流以及经济差距的缩小。这种“祥林嫂”不值钱了。或者说没意义了。
当两帮小朋友开始一起玩的时候,最令人讨厌的当然就是开始那个传坏话的人。
整个西方也分成乐见中国融入世界,乐于同中国来往,以及一大堆通过经济全球化,在中国捞到便宜的跨国公司,这部分人是吃了好处嘴短的。还有些保守的,恐惧黄祸,深深敌意的人,依然觉得中国就跟北朝鲜一样,巴不得有人从煤矿里面跑出来,控诉金家暴政。
艾未未也好,还是一大批同时代的“文化掮客”也好,其实都是在重复着,做一件毫无创造力的事情。那就是揭短。要比短处,1938年的中国,难道还不够破败么?
所以我深深地觉得,艾青诗里蕴含的人道主义精神,以及代表人类对贫困、对战争的深切悔悟。在艾未未身上,丝毫没有体现。艾未未的成长恰逢中国那个特殊年代,一切好的家教或者传承,都让位于社会整体性的迷狂。
"三百年来第一流",艾青可比龚自珍,往下也就毋须多言了。