卡梅利多啊!书名教训 《不一样的卡梅拉》
卡梅利多有个好处,是一个非常简单的人物系统,但是主要任务就那么多 卡梅利多、皮迪克、卡梅拉、卡门、贝里奥、细尾巴等等。所以小朋友对人物很熟悉,容易理解。
同时每一集有一个历史人物,甚至还有中国传统人物。加上其他环境都比较稳定,所以孩子对这个角色会特别关注,容易记住。
另外,固定角色都性格鲜明,当年儿子三四岁的 时候,我都是每个人物一个声音,给儿子讲故事。现在儿子三年级了,还能拿出来自己看一遍。如果有个弟弟妹妹就更好了,还可以让他也跟当年的我一样,用各种声音念给小朋友听。
我花了六小时写这个答案,只介绍这一本书!
我们家书有几千本,但是说起同时让我和朵朵都百读不厌的书,那倒是屈指可数。毕竟从朵朵6个月到现在3岁,我们已经读了两年半,她的兴趣会不断变化,而我也肯定会觉得厌烦。足足两年多让两个人都不厌烦的书,存在吗?
所以,我想了好几天,最后决定推荐苏斯博士的书。而在他所有的书里,我和朵朵喜欢的周期最长的是这本——Dr. Seuss's ABC
我不打算仅仅介绍而已 ,而是告诉你们如何选择合适的版本,以及如何去精读这本书。因为你们关注我,并不是为了看网上随处都能找到的商品介绍文。所以我还拍了讲解视频!
适合年龄:2-4岁亲子阅读,5-10岁自主阅读
苏斯博士想必大家都不陌生,他是20世纪最受欢迎的全球儿童图画书作家。他的图画书,人物形象鲜明,画风夸张,脑洞极大,语言极富韵律感,妙趣横生。累计销量高达三亿册!要知道地球上一共只有60多亿人呀!所以他在英语国家就是家喻户晓的人物了。
擅长画画的人这么多,而苏斯博士之所以这么出名,还有一个原因就是他的书有教育性——通过优美的语言和有趣的故事来使孩子们轻松快乐地学习英语。
他是一个把英语玩弄在股掌中的人。比如廖彩杏1阶段推荐的Green Eggs and Ham,就是一本用50个单词写成的书,句句押韵,洗脑本领一流,我和朵朵也是每天都能读个好几遍,都快背下来了。
苏斯博士的书也是有阶梯性质的,他的书分为好几个阶段,从0基础的启蒙书到桥梁书,我家都有。
怎么看难度呢?国内引进版(书上有中文字的)在购物页面就会帮你把级别分好,分为第1级,第2级之类的(我买得早,老版本叫启蒙版和提高版),而进口原版(下图)则是看背后的颜色。
从字母、短语、句子,再到短篇故事,苏斯博士的图画书,是让孩子们从亲子阅读到自主阅读,循序渐进掌握英语的优秀阅读材料。
那么,下面我就要来介绍这本我们最爱的Dr. Suess's ABC了!
《苏斯博士的ABC》,将英文的26个字母、单词配合图画进行讲解,同时把单词组成了押韵并且有趣的的句子,不断重复加深小朋友对字母的记忆和理解。这本书也是廖彩杏书单第二阶段所推荐过的。
我们朵朵就是在一岁半的时候,是用这本书学会26个字母的哦!当然,小孩其实没必要那么早开始学字母,但朵朵特别感兴趣,非要我教,那我就顺便教一下,学得会学不会都不要太在意。
朵朵一岁半读苏斯博士的字母书 https://www.zhihu.com/video/1182673081334796288但是,对于非英语国家的家长来说,苏斯博士的书可能不是那么容易读。就算是这本最简单的ABC,里面也有一大堆词我不认识!我雅思可是7.5分,英语不差的呀!
所以这里就涉及到两个问题,选书和讲解的技巧。
首先,这本书在国内有好几个版本。
1.中译出版社的引进版,也就是我上面视频中出镜的书。
坑爹的是,我书买的早,当时也不懂,买了以后才发现引进版的译文和正文是在同一页的,并且还有一些莫名其妙的梗:
Young Yolanda Yorgenson=小月月???幸好我看过那个天涯神贴,知道小月月是何方神圣!
纸张也是草纸质量,比盗版书还差,随便一翻就破了。
但是好在出版社也意识到了这个问题,现在卖的新版,翻译不再和正文放在同一页,而且纸张和印刷也改进了,不再是盗版质量。
最后,中译版本的引进版书,不支持直接点读。不过有小达人的贴纸点读包,可以像我图中一样贴配套贴纸点。
我撕贴纸撕到手指甲都翘起来了,而且贴纸体积很小,小宝宝经常点不到,所以我现在都是用Luka读的。
Luka读苏斯博士 https://www.zhihu.com/video/1182686394094395392
2.简化版纸板书
对于2岁以下的孩子,和英语水平实在欠佳的大人,也有对非母语的大人和孩子都非常友好的简化版!还记得我文章开头那一大一小两本书吗?小的纸板书就是简化版哦,才18.5元!
苏斯博士的简化版:Bright-early Board Books纸板书系列,比起初版,力求使用简单词汇和精简的句型来讲故事,图画和排版也有很大不同,并且纸板书还不怕撕坏!
但是我个人不怎么喜欢简化版。简化版的语言美感比起初版打了一些折扣。这就是为啥图片里纸板书是崭新的,而初版的已经烂了……
简化版不能点读,Luka也识别不了,靠老母亲人肉读啦!
3.进口原版
我没买,毕竟内容一模一样的,没必要都入。其实价格也不贵,二十几块钱。
原版是没有翻译的,也不能点读!
国内能找到的原版书有两种,一种是套装里的,橙色封面。因为找不到单本的具体信息,我只能发一个图了。
国内的盗版书(祖国版)也是仿这个版本的。祖国版可以点读,但我们要支持正版呀!
还有一种是单独卖的,白色封面。
白色封面版本的原版书不能点读,但是Luka应该能认出来吧,毕竟它的原理是识图。
贴一下中译引进版的链接,因为我估计大家最后还是会选择买这个版本。大家也没必要非得买全套的,先看电子版,再买自己喜欢的也行。
这个版本的我没代理,和我利益不相关,不是广告,我也没必要赚那几毛钱,纯粹是为了大家方便。
最后才是重点!!!
最后才是重点!!!
因为很多宝妈反映自己读书像机器人,没感情没变化,孩子不爱听,所以我拍了个8分多钟的视频,简单地讲了一下如何把这本书读得抑扬顿挫,生动有趣。
老沐哥讲如何读苏斯博士的ABC https://www.zhihu.com/video/1182708540471545856我们在给宝宝讲的时候,尽量不要去用中文翻译,因为那翻译真的是毫无美感而且莫名其妙,最多就是能让大人知道某些词的意思而已。
不是译者水平不行,而是苏斯博士的书为了押韵,会采用很多日常生活中不太用到的词,或者和前文意思关系不大的词来凑(所以图画脑洞也很大)。在翻译成中文的时候,韵律感丧失了,剩下的就只有黑人问号。
我建议,苏斯博士的这本书,就按照原文读吧,让孩子看图,就明白意思了!一切解释都是多余的。当然如果孩子非要问中文意思,那解释下也无妨,毕竟保护兴趣是第一位的。具体怎么解释,我觉得越简单越好,可以参考我视频里的建议哦!
亲们,喜欢本文的话,可以关注我的专栏!
我争取下次在知乎直播的时候讲更多的苏斯博士的书哦!
还有,欢迎各位同好加入知乎的“小英语”圈子,分享孩子英语启蒙的心得!