百科问答小站 logo
百科问答小站 font logo



“神奇动物在哪里”这个译名好吗?是否换成“奇兽迷踪”之类的更具有票房号召力? 第1页

  

user avatar   mfcndw 网友的相关建议: 
      

最烦硬凑四个字的电影译名了,毫无辨识度,听了就不想看,尤其是里面有“奇”“迷”之类的。现在居然还有人喜欢这样的译法?别侮辱信达雅这三个字了好吗


user avatar   asura-hu 网友的相关建议: 
      

你会管《五年高考三年模拟》叫《科举岁月灼灼其华》吗?




  

相关话题

  哈利·波特老了之后能有邓布利多的地位吗? 
  有哪些你珍藏多年的《哈利波特》图片? 
  如果斯内普没有沉迷黑魔法,莉莉会嫁给他吗? 
  如何看待《哈利波特:魔法觉醒》手游今后的发展? 
  如何将“行也思君,坐也思君”翻译成英语,高级一点的? 
  为什么哈利也是一个魂器但身边人不受影响? 
  你为什么不喜欢《哈利·波特》里的詹姆·波特? 
  真的有咒语吗? 
  为什么英国财相的英文官衔为“Chancellor of the Exchequer”? 
  为什么哈利·波特的魔杖正好跟伏地魔的魔杖是一对? 

前一个讨论
你见过最美的旗袍照是什么样的?
下一个讨论
如果古代人也见面就玩手机,那历史会如何发展?





© 2025-04-01 - tinynew.org. All Rights Reserved.
© 2025-04-01 - tinynew.org. 保留所有权利