百科问答小站 logo
百科问答小站 font logo



俄语或者俄罗斯文化里,士兵、水兵,准尉大士等区别很大么?普京为什么要分开说? 第1页

  

user avatar   suyikong-90 网友的相关建议: 
      

“士兵”(солдат),你觉得是可以泛指一切军种的士兵(类似英语的soldier),实际上特指陆军和空军的士兵,且不包括士官,主要涵盖的是列兵(Рядово́й)和豁免兵(Ефре́йтор)两级;“水兵”(матрос),是和上面“士兵”相对应的海军列兵的称呼,大致对应英语的“sailor”。两者不是交集关系而是互斥关系。没有共同覆盖“(陆军)士兵”和“水兵”的统称。

“军士”(Сержа́нт)和“大士”(Старшина́)也是互斥关系:“军士”包括下士(Мла́дший сержа́нт)、中士(Сержа́нт)、上士(Ста́рший сержа́нт)三个阶级,可以看到都含有一个Сержа́нт(对应英语Sergeant),Сержа́нт可以作为这三个阶级的统称;但是“大士”(Старшина́)这词语源是“资深的、老的、高级的”(старый),跟Сержа́нт没有毛线关系。这个阶级是俄国人自己造的,英语里都找不到对应词,只好直接转写为Starshina。同样地,没有共同覆盖“军士”和“大士”的统称。

“准尉”(Пра́порщик)在70年代重新设置以来,不属于军官阶级。各国军队中有准尉的也多数不列入军官阶级,不能统称为军官。

“军官”(Офицер)概念比较复杂,很多时候就是不包括将官的;至于将官的称呼,欧美军队中都是陆军叫general=генерал,海军叫admiral=адмирал,没有共同覆盖“(陆军)将官”和“(海军)将官”的统称。

这个事情归根结底是个语言学问题,欧美文化圈的军队和东亚文化圈的军队虽然采用了相同的阶级设置,但是出于种种原因对这些阶级的归并和分立方式不一样。以军官为例,东亚军队的军衔通常是先分尉官、校官、将官三个归并等级,然后设少、中、上、大等阶梯予以区分。但是在欧美军队就没有“尉官”、“校官”这么一说。

再一涉及到统称,就更麻烦。比如美军里,对陆军少尉、中尉的口头称呼都是“Lieutenant”,对陆军中校、上校的口头称呼都是“Colonel”。不能多,也不能少。俄语也面临着类似的问题。

也正因为如此,欧美语言圈觉得中校上校都是Colonel,可看到这个词该怎么翻译成中文可每次都要愁死一堆人;东亚语言圈里觉得海军上校陆军上校完全可以统称上校,但放到欧美军队里,我一个陆军的Colonel(Полко́вник)和你一个海军的Captain(Капитан)有啥关系?怎么并称?还不要说陆军的Captain(Капитан)和海军的Lieutenant(Лейтенант)才是对应的。

所以一旦跨语言翻译,语言背景和语言习惯一变,面对在自己的语言里不习惯、不合理的归并和统称,大家就要头大了。




  

相关话题

  为什么t34坦克现在还有国家用,而虎式虎王则没有国家用了? 
  假如二战时有知乎,上面会出现什么问题和回答.(平民、军队、各个阶层的都可以)? 
  如果古代中国具有很强的侵略性,那么世界会怎样? 
  媒体报道「美方宣布将对俄实施新制裁,制裁对象首次包括普京的两个女儿」,如何看待这一制裁行为? 
  为什么能造出原子弹氢弹中子弹运载火箭洲际导弹等比肩世界前沿的武器和技术的中国,造不出第五代战机发动机? 
  《终结者2》里面阿诺德用的那把霰弹枪怎么靠单手就能上膛? 
  如何看待印度承认误射导弹落入巴基斯坦境内,称「深感遗憾,所幸未造成生命损失」? 
  如果俄罗斯向以色列发射核弹,会被全世界围攻吗? 
  美国20架b2隐形轰炸机能摧毁中国吗? 
  近代或现代化战争条件下(不用核武)的《三国演义》该怎么写? 

前一个讨论
如何看待我国将推选出首批100个「教育世家」?「一家人同守三尺讲台」对发展教育有何重大意义?
下一个讨论
如何看待北大不提供 2021 级专硕宿舍且不提供租房补贴?学生们该如何解决住宿问题?





© 2024-12-18 - tinynew.org. All Rights Reserved.
© 2024-12-18 - tinynew.org. 保留所有权利