但琢磨差别而开发出来的鉴别与体会的能力却被低估了
我觉得作为主流吴语最北部的方言(之一)常州话的使用者,我大概对能懂度的问题有一些发言权。
首先我认为完全不适应能听懂不是那么容易做到的,因为各地语音关系对应和词汇都有些不同,是需要时间熟悉的。这点和汉语语素长度比较短冗余度低也有关系(可能不恰当的例子是维语yaxshimusiz哈语jaqsymysyz互相听起来应该不难理解,但是如果只有ja/ya那就不好说了)。
我觉得完全不用适应,第一回听立刻能听懂的方言,大概有宜兴话,江阴话,溧阳话,金坛(本地)话,丹阳东乡话,上海话。
稍加适应能懂的有苏州各县,嘉兴,湖州,杭州,靖江。比较神奇的是无锡话真的没那么好懂,适应难度甚至略微高于苏州话。当然熟悉了无锡腔调调后基本全懂没啥问题。绍兴宁波一带的也不算难懂。
台州可能适应时间要长些,而且需要一定的有意识学习,不过如果有朋友愿意练习听懂不是难事。
温州话和浙江西南部山区那些吴语不经学习光靠听是不可能听会的。学一点以后会发现其实还是蛮多共通处的。