百科问答小站 logo
百科问答小站 font logo



老师说别人给我东西必须用くれる,我猜くれる略含感恩之情,那么当别人给我不好的东西时,还要用くれる吗? 第1页

  

user avatar   xiao-xi-zhi-shui-zhenduo 网友的相关建议: 
      

如果别人给你不好的东西,不需要说くれる,这时候用被动会好点,表示你是一种被迫接受的状态。与えられる之类的。

至于有朋友提到もらう、くれる。这两个词确实容易弄混(日本人自己其实也经常弄不明白),总体来说,两个词都略带感谢含义,但具体用法有区别。

もらう更偏于“拜托别人、获得好处”,比如下雨了,你跟同事借把伞,对方借给你了,那就是:

同僚に傘を貸してもらいました。(我找同事借了把伞,暗含对他的感谢)

くれる更偏于有点意外的情况。比如下雨了,你不知道怎么办的时候,同事主动借你把伞。那就是:

同僚は傘を貸してくれました。(同事借了我一把伞,暗含他人真好)




  

相关话题

  如何看待日本请求中国请不要对日本人检测肛拭子,因部分人员接受肛拭子检测后「造成了很大的精神痛苦」? 
  二战为何德国和日本会联合打仗? 
  如果二战末期日本提出的用日本本土置换满洲的投降方案被同盟国采纳并付诸实施,历史走向将会如何? 
  石原里美被曝与相识一年左右的同龄圈外男友结婚,你有什么想说的? 
  有什么关于东京的冷知识? 
  看了很多日漫后第一次看到真正的日本人说日语觉得很恶心正常吗? 
  英媒报道称日本政府已私下决定必须取消东京奥运会。可信吗?取消奥运,对日本有什么影响? 
  如何看待日本将从本月 28 日起至明年 1 月底,暂停来自所有国家和地区的新入境?会带来哪些后续影响? 
  为什么韩国的新冠肺炎疫情要比日本严重? 
  请问日本江户时代的基层是怎么样的? 

前一个讨论
日本历史上有哪些内阁大臣被曝光过性丑闻?
下一个讨论
坐新干线穿越日本是一种怎样的体验?





© 2025-02-27 - tinynew.org. All Rights Reserved.
© 2025-02-27 - tinynew.org. 保留所有权利