百科问答小站 logo
百科问答小站 font logo



4 月 11 日上海新增本土确诊病例 994 例、无症状感染者 22348 例,目前情况如何? 第1页

        

user avatar   li-yi-53-93 网友的相关建议: 
      

上海疫情新增病例数有所下降,是否能好转还需要观察

一,本日数据

2022年4月11日0—24时,新增本土新冠肺炎确诊病例994例和无症状感染者22348例,其中273例确诊病例为此前无症状感染者转归,439例确诊病例和21844例无症状感染者在隔离管控中发现,其余在相关风险人群排查中发现。

上海趋势图

本日净新增23069例,其中隔离管控中发现22283例,管控外发现786例,占比3.4%。


分析:

1.部分区域还没有实现应收尽收,社会传染源没有清零,不能确定之后疫情走势。

2.农产品供应链防疫存在难度,且部分小区解封带来人员流动,不排除有新增传染链的可能性。

3.农产品供应链疫情不能清零,对周边地区带来很大压力。


二,保供思路

对于有较多病例的小区,建议用社区团购+外地对口支援+集装箱装载分户打包物资+专列的形式供应生活物资,减少本地分装和配送工作量 ,通过减少人员聚集控制疫情传播风险;

已经清零的小区采用市场化供应的形式



三、英国卫报报道,随着英国学会与新冠共存,它面临着一轮新的破坏

原标题:Britain learns to live with Covid, it faces a new pandemic of disruption[1]


Staff shortages, delays and rising prices are playing havoc with the healthcare, education, farming, hospitality and travel sectors

员工短缺、延误和价格上涨正在对医疗保健、教育、农业、酒店和旅游业造成严重破坏

The ‘Thank you NHS’ sign on the A4 in Cippenham, Slough, may be starting to fade, but positive Covid-19 cases are not. 斯劳市Cippenham的A4上的“谢谢NHS”标志可能开始褪色,但新冠阳性病例并非如此。Photograph: Maureen McLean/REX/Shutterstock


Andrew Gregory, Richard Adams, Rachel Hall, Tom Levitt and Gwyn TophamSat 9 Apr 2022 08.30 BST

创作时间,2022年4月9日

Although the UK no longer faces the threat of lock downs or intensive care units being imminently overrun, corona virus is still disrupting much of society and the economy.

尽管英国不再面临封锁或重症监护病房即将超负荷的威胁,但冠状病毒仍在扰乱大部分社会和经济秩序。

As Britain learns to live with Covid, the virus is still playing havoc with our daily lives, and these difficulties have been compounded by post-Brexit chaos in some in sectors.

随着英国学会与新冠共存,该病毒仍在对我们的日常生活造成严重破坏,而英国脱欧后一些行业的混乱加剧了这些困难。

健康 Health

The resurgence of Covid-19 may not be causing the same number of deaths as before, but it is still causing widespread problems.

新冠病例的增长可能不会造成与以前相同的死亡人数,但它仍然造成了广泛的问题。

Medical professionals and healthcare providers alike hoped that 2022 would be the year they got back on track, after two years of cancelled operations, delayed treatments and missed screenings.

经过两年的取消手术,延迟治疗和延误定期筛查,医疗专业人员和医疗保健提供者都希望2022年将是他们回到正轨的一年。

But the pressure on hospitals and other healthcare settings remains intense.

但医院和其他医疗机构面临的压力仍然很大。

In England, the rate of Covid-19 hospital admissions – 20.5 per 100,000 people – is now at its highest point since January 2021. It is the fifth successive weekly increase.

在英格兰,新冠的住院率连续5周上涨,每10万人中有20.5人 - 现在处于2021年1月以来的最高水平。

The number of people in hospital seriously ill with Covid-19 remains very low – 315 patients are in mechanical ventilator beds – and almost three in five patients (58%) who have tested positive for Covid-19 are being treated primarily for something else.

新冠重症患者人数仍然很低 - 315名患者在呼吸机上 - 几乎五分之三的患者(58%)对新冠检测呈阳性,主要接受其他治疗。

However, all patients who test positive must be treated separately from other people in hospital, adding to pressures faced by NHS staff who are already trying to clear a record backlog of routine treatment.

工作人员已经试图清除创纪录的常规治疗积压。然而,所有检测呈阳性的患者都必须与医院的其他人分开治疗,这增加了NHS工作人员面临的压力。

With more than 20,000 patients with Covid-19 now occupying hospital beds in the UK, finding space for others who urgently need care is a daily logistical nightmare.

目前,英国有超过20000名新冠患者占据医院病床,为急需护理的其他人寻找空间是每天的后勤噩梦。

Healthcare workers are also increasingly becoming infected, which means there are fewer staff to treat patients. The number of NHS staff at hospitals in England off work due to Covid-19 has risen for the fourth week in a row, with an average of 28,560 either ill or having to self-isolate every day in the last week.

医护人员感染越来越普遍,这意味着治疗患者的工作人员越来越少。由于新冠,英格兰医院的NHS工作人员病假人数连续第四周上升,上周平均每天有28560人生病或不得不自我隔离。

In many cases, the NHS has tried to switch to alternative methods of delivering care, such as home-based services, multi-month prescriptions and telemedicine. Inevitably, though, treatment for the most serious health problems, such as cancer, still requires hospital bed and a team of medical staff that are fit and healthy.

在许多情况下,NHS试图转向提供护理的替代方法,例如家庭服务,多月处方和远程医疗。然而,不可避免的是,治疗最严重的健康问题如癌症,仍然需要医院的病床和一支健康的医务人员团队。

学校 Schools

The Easter holidays arrived this year with more sighs of relief than usual for teachers and school leaders in England. It offered them relief from the toll of Covid-related staff shortages, pupil absences and closures.

今年的复活节假期到来了,英格兰的教师和学校领导比平时更松了一口气。在经历过相关的人员短缺,学生缺勤和关闭的代价后,学校员工可以有短暂的休整。

For head teachers, “living with Covid” has meant juggling staff absence levels as high as at any time in the pandemic. The most recent figures published by the Department for Education (DfE) show that secondary schools have been worst affected, with 8.7% of teachers absent on the last day of March. Overall, one in five schools had more than 15% of their teachers absent.

对于校长来说,“与新冠共存”意味着要应对员工的缺勤率,这与大流行中的任何时候一样高。教育部(DfE)公布的最新数据显示,中学受到的影响最为严重,8.7%的教师在3月的最后一天缺勤。总体而言,五分之一的学校有超过15%的教师缺勤。

The absences come at a critical time, with GCSEs and A-levels starting on 16 May. Many schools have responded by getting available staff to concentrate on year 11 and year 13 students preparing for exams, and using supply teachers – when available – to cover other years. The worst-hit schools have sent non-exam year groups home to study remotely.

缺勤发生在关键时刻,GCSE和A-level考试将于5月16日开始。许多学校对此的回应是,让可用的工作人员和备用教师专注于帮助11年级和13年级的学生准备考试,然后再保障其他年级。受灾最严重的学校已经将非考试年级组送回家远程学习。

Pupils at The Fulham Boys School in London take a mock exam during the pandemic. 伦敦富勒姆男校的学生在大流行期间参加模拟考试。 Photograph: Kevin Coombs/Reuters


Primary schools also face tests, with national assessments, or Sats, for year 6 pupils to go ahead from 9 May, despite protests from school leaders.

尽管学校领导抗议,从5月9日开始,小学6年级学生也面临包括国家评估或SATS的考试。

Paul Whiteman, the general secretary of the National Association of Head Teachers, said he could sense “deep frustration” among his members, with Covid infections circulating in schools even as the government stopped access to free tests on 1 April. “We all assumed ‘living with Covid’ meant there would be very low case levels – this is clearly not the case, and absence rates remain at concerningly highlevels. School leaders feel they have been abandoned,” Whiteman said.

全国校长协会秘书长保罗·怀特曼(Paul Whiteman)表示,即使政府于4月1日停止提供免费检测,他也可以从同事中感受到“深深的挫败感”,因为新冠仍在学校传播。“我们都认为”与新冠共存“'意味着病例水平会非常低。

显然情况并非如此,缺勤率仍然处于令人担忧的高水平,学校领导觉得他们被抛弃了。“怀特曼说。

Although cases within state schools have receded, the DfE’s latest figures still showed 120,000 confirmed Covid infections at the end of March. But when pupils return after Easter Covid absences will be a mystery: the department announced this week that it will stop collecting detailed responses about how many children missed school because of Covid.

尽管公立学校内的病例已经减少,但DfE的最新数据仍然显示,截至3月底,确诊新冠的感染人数为120,000人。但是,当学生在复活节假期返回时缺席率将是一个谜:该部门本周宣布,它将停止收集有关有多少孩子因新冠而缺课的详细回复。


粮食和农业 Food and farming

It has been an exceptionally difficult couple of years for the farming sector, which has faced a host of Brexit and Covid-related shocks and trade restrictions compounded by a dismissive government.

对于农业部门来说,这是非常困难的几年。该行业面临着一系列与英国退欧和新冠相关的冲击和贸易限制,再加上一个不负责任的政府三个因素的影响。

The latter was typified by Boris Johnson suggesting it did not matter if 100,000 pigs were culled on-farm and not able to enter the food chain due to labour shortages in abattoirs, as they would have been killed anyway to make “bacon sandwiches”.

鲍里斯·约翰逊(Boris Johnson)是不负责任的。他认为,如果10万头猪在农场被扑杀并且由于屠宰场的劳动力短缺而无法进入食物链并不重要,因为它们无论如何都会被杀死以制作“培根三明治”。

This week, MPs said the Covid pandemic and restrictions on recruiting overseas labour had resulted in half a million job vacancies in the food and farming sector, with acute shortages of skilled butchers and abattoir workers.

本周,国会议员表示,新冠大流行和对招募海外劳动力的限制导致食品和农业部门出现了50万个职位空缺,熟练屠夫和屠宰场工人严重短缺。

The government’s indifferent response to the crisis, including a temporary short-term visa scheme that was introduced too late to be beneficial, meant crops were left unharvested and rotting in the fields, and healthy animals were culled on-farm, said MPs.

本周,国会议员表示,新冠大流行和对招募海外劳动力的限制导致食品和农业部门出现了50万个职位空缺,熟练屠夫和屠宰场工人严重短缺。

Feed, fuel and fertiliser costs were rising even before the invasion of Ukraine, with high shipping costs dating back to disruption from the pandemic. This resulted in a rise in the price of commodities such as organic soy used to feed cows, pigs and chickens.

甚至在入侵乌克兰之前,饲料,燃料和化肥成本就一直在上涨,大流行造成运输中断后,运输成本一直高昂。这导致用于喂养牛、猪和鸡的有机大豆等商品价格上涨。


Pig farmers protest as butcher shortages lead to forced culls. 养猪户抗议因为屠夫短缺导致强制扑杀。Photograph: Ben Stansall/AFP/Getty Images


And the promised benefits of post-Brexit trade are yet to materialise, with UK food exports falling last year. While UK businesses are treated as a third country by the EU, with additional paperwork and subsequent delays and costs, for EU exporters it is almost as if the UK had never left the single market.

去年英国食品出口下降,英国脱欧后承诺贸易额带来的好处尚未实现。虽然英国企业被欧盟视为第三国,但额外的文书工作以及随后的延误和额外开销,对于欧盟出口商来说,这几乎就像英国从未离开过单一市场一样。

The delays to trade are particularly difficult for products with a shorter shelf life such as sea fish and dairy.

对于保质期较短的产品,如海鱼和乳制品,贸易延迟尤其困难。

For now, the UK’s food sector appears burdened by a combination of wage rises, price increases and, it is feared, food production being exported abroad.

就目前而言,英国的食品部门似乎背负着工资上涨、价格上涨以及人们担心食品出口到国外的双重负担。


酒店 Hospitality

Restaurants and bars heaving with customers during weekends may make it seem like the hospitality industry has recovered from the pandemic, but many businesses are struggling with a Covid hangover. Debts incurred over the past two years must be repaid while the industry deals with rising fuel and product prices – as well as a hike in staffing costs.

周末顾客熙熙攘攘的餐馆和酒吧可能意味着酒店业似乎已经从大流行中恢复过来,但许多企业都在与新冠债务作斗争。过去两年中发生的债务必须偿还,同时该行业还要应对不断上涨的燃料、产品价格以及人员成本的上涨。

Other firms did not survive two years of drastically reduced custom. Figures from the industry analysts AlixPartners, published in January, show a net loss of 8,228 hospitality venues during 2021 – a 7% fall.

其他公司没有在两年的大幅减少的习俗中幸存下来。行业分析师AlixPartners于1月份发布的数据显示,2021年净亏损8,228个酒店场所,下降了7%。

The pandemic’s impact has not been felt evenly across the high street. Pizza and burger restaurants were among the worst hit, with Italian chains shrinking by a net 22% or 448 sites. However, there are encouraging signs that independent restaurants are taking advantage of cheap rent deals and private equity interest, with an increase of 3.7% or 888 sites.

大流行的影响在大街上没有得到均匀的体现。比萨饼和汉堡餐厅受到的打击最为严重,意大利连锁店净萎缩了22%,即448个站点。然而,有令人鼓舞的迹象表明,独立餐厅正在利用廉价的租金交易和私募股权,增长了3.7%,即888个地点。 Data from bookings platform OpenTable shows that in March bookings exceeded levels for the same period in 2019, as people flocked to restaurants and bars to make up for missed opportunities to socialise.

预订平台OpenTable的数据显示,3月份的预订量超过了2019年同期的水平,因为人们涌向餐馆和酒吧,以弥补错失的社交机会。

Britain’s love of a takeaway has endured during the pandemic recovery, too, with a boom in orders for the likes of Crosstown and German Doner Kebab. An estimated 10% to 20% of restaurants’ business is now made up of delivery income.

在大流行复苏期间,英国对外卖的热爱也经久不衰,Crosstown和德国Doner Kebab等公司的订单激增。据估计,现在餐馆业务的10%至20%由外卖收入组成。

But the withdrawal of government support for the hospitality industry in the spring statement has angered restaurant and pub bosses, who wanted to see ministers extend a cut in VAT to 12.5%, since the recovery remains fragile.

但政府在春季声明中撤回对酒店业的支持激怒了餐厅和酒吧老板,他们希望看到部长们将增值税削减幅度扩大到12.5%,因为复苏仍然脆弱。

Consumers have also observed how eating and drinking out is not as cheap as it was before the pandemic, while high inflation and the cost of living crisis means that people will be looking to cut out luxuries. For pub, bar, restaurant and cafe owners, the uncertainty isn’t over yet.

消费者还观察到,外出就餐并不像大流行前那样便宜,而高通胀和生活成本危机意味着人们将寻求削减奢侈品。对于酒馆,酒吧,餐厅和咖啡馆老板来说,不确定性还没有结束。


旅行 Travel

Airports are showing the most visible signs of a travel sector ill-equipped to deal with resurgent demand for holidays after the pandemic, with lengthy queues at Heathrow and scenes verging on chaos at Manchester.

机场显示出最混乱的迹象,表明旅游业没有能力应对大流行后假期需求的复苏,希思罗机场排着长队,曼彻斯特的场面接近混乱。

The sudden lifting of all Covid restrictions by the UK government has opened the floodgates for foreign travel bookings – and unleashed a wave of staff infections. Airlines such as easyJet and, to a lesser extent, British Airways have had to cancel hundreds of flights due to a lack of crew.

英国政府突然取消了所有新冠限制,为外国旅行预订打开了闸门,并引发了一波员工感染。易捷航空(easyJet)等航空公司以及英国航空公司(在较小程度上)由于缺乏机组人员而不得不取消数百个航班

While the aviation industry had long argued for all testing and locator forms to be scrapped, it was caught on the hop when the government did so at short notice last month.

虽然航空业长期以来一直主张取消所有测试和表格填报,但当政府上个月在短时间内这样做时,它就被严重影响。

Thousands of staff had either been laid off or left since March 2020, and airports such as Manchester are finding it hard to lure them back. The labour market has changed, and short-staffed sectors such as logistics or warehousing can be more attractive than antisocial shifts in security lines or baggage handling.

自2020年3月以来,已有数千名员工被解雇或离开,曼彻斯特等机场发现很难吸引他们回来。劳动力市场已经发生了变化,物流或仓储等人员短缺的部门可能比安检线或行李处理方面的反社会转变更具吸引力。


Lorries queue on the M20 as freight delays continue at the Port of Dover. 因为多佛港的货运延误仍在继续,卡车在M20上排队。Photograph: Gareth Fuller/PA

New hires for airport jobs also have to be vetted by a government service now dealing with a flood of applications – and the process can take months even in quiet times.

机场工作的新员工也必须由政府服务部门进行审查,现在正在处理大量申请 - 即使在通常的时候,这个过程也可能需要几个月的时间。

While the UK has scrapped Covid travel rules, most other countries have not: BA says that around two-thirds of its destinations still require vaccination certificates or other documentation that need to be manually checked, increasing waits at check-in or border controls.

虽然英国已经取消了新冠旅行规则,但大多数其他国家/地区尚未取消:英航表示,其约三分之二的目的地仍需要疫苗接种证书或其他需要手动检查的文件,从而增加了办理登机手续或边境管制的等待时间。

Brexit red tape is also lengthening the 20-mile queues at the Channel. Thousands of lorries are parked on the M20 towards Dover, while a recent customs IT meltdown added to delays.

英国脱欧的繁文缛节也延长了英吉利海峡20英里的队列。成千上万的卡车停在通往多佛尔的M20公路上,而最近的海关IT崩溃增加了延误。

The death spiral of reduced trade with the EU and the pandemic curbs on travel seeded P&O Ferries’ desperate, brazen sacking of 800 crew, leaving services suspended and intensifying hold-ups this Easter.

与欧盟贸易减少的死亡螺旋和大流行对旅行的限制使P&O Ferries(一家轮渡运营商,经营英国到周边国家的轮渡航线)绝望地,厚颜无耻地解雇了800名船员,导致服务暂停,并加剧了今年复活节期间的拖延。

参考

  1. ^ https://www.theguardian.com/world/2022/apr/09/as-britain-learns-to-live-with-covid-it-faces-a-new-pandemic-of-disruption

user avatar   qiu-ming-shan-lao-si-ji-2-9 网友的相关建议: 
      

稳中向好





user avatar   mao-xiao-mai-38 网友的相关建议: 
      

挺搞笑的提问啊……

斯诺登都过去这么久了,

不会还有人不知道拉登塔利班什么的一开始都是美国资助的吧?

恐怖组织?

美国不管它们,它们发展的起来吗?

大部分恐怖组织不就是美国为了搞俄罗斯或者其他人搞出来的代理人吗?

====================

嗯,对了,不懂的可以去看这个,

神解读!姜子牙讲的其实是美国本拉登和斯诺登的故事_哔哩哔哩_bilibili


user avatar   ling-ling-qi-38-59 网友的相关建议: 
      我看到旧照片里,我爷爷姥爷帅的秒杀很多明星啊!你们爷爷奶奶姥姥姥爷年轻的时候长什么样子呢?请放上旧照片。
user avatar   kong-ling-sen-zhu-shi-44 网友的相关建议: 
      

感谢

@sxc

邀请。非常非常感谢。

为了防止邀请我的sxc老师撤销邀请,我不得不截图。


@朱峰女士,你的答案,为了防止你进行修改,我已经截图了。没错,如你问题当中所说,礼貌是不是软弱?

当然不是。

我自问是一个普通人,在知乎得到关注多,也只是因为我勤勤恳恳,一个字一个字写得多,仅此而已。

我去咕咚网之前,当过记者,做过公关,我也不是什么名校毕业,但是我深深知道,原创是品德,是节操。做记者,报道要如实,要客观,要中立,要还原事情的本来面目。

我为什么要在微信群“红包体育”里面和你抬杠,为什么要质问你,想必你已经不记得了,然而我记得清清楚楚。


我不关注你的微信号,那是有非常重要的原因的。朱峰女士,你说你没做过亏心事,那么想必在你看来,未经他人许可引用、转载他人原创的内容,不算是亏心事了。


你不记得的事情,我一点一点帮你回忆起来吧。事情当然没有这么简单。

当你加入“红包体育”的时候,我对群主说了一句话。【我很高兴,我有不删除任何聊天软件当中聊天记录的好习惯。】


这里截图当中的日期是一直就存在的。至今我的iPhone 4S也一直在用呢,不可能改掉。


你为什么和我说抱歉,你忘了?2015年3月3日你所说的,是真的都不记得了?


当时我的反应,算是很克制的了,毕竟当着“红包体育”群里这么多人的面。

为什么我过了这么久,才再次在“红包体育”群里质问你,我想你应该明白。我知道每个人做自媒体不容易,想靠着才华变现,更加不容易,当时你肯道歉,说你会改,那么我也就得过且过了。


问题的关键在于,你改了吗?如果你改了,你就不会不经过

@式微

同意,转载她的答案,而且还将她列为“第二作者”。

你的所谓声明,夹杂在你的正文内容当中,而不是正式开辟一个子栏目道歉,被诸多的信息噪声遮盖着,这就是你的诚意?

上述三张截图,是2015年6月17日早上8:43时截的。我现在还很怕诸多水军说我图片造假呢。下面两张图,是2015年3月3日晚上20:49时截的。那个时候,你的微信ID还没有“太阳表情”。

这个总不能说我作假了吧?



而你在面对我的质疑的时候,说了些什么话,你还记得吗?这就是我为什么要截图的原因。

二次编辑加了些东西,就可以等同于你自己的原创,是吗?


事实证明我当初心一软得过且过,才是真的错误。


你说了“最初开时,格式内容混乱,但转载内容标明了作者”——我还是那句话:用了我的东西,问过我吗?

你说了“微信对于转载格式有了新要求后,我们也跟着学习,把之前来源不明的全部删除。之后再也没有出现不合规的转载“——来源不明?请看看截图,你自己说过的话,怎么就这么快忘了呢?”是从虎扑、知乎、直播吧很多来源的文章“,这还算是来源不明?

你说了“暴力行为冠以道德名义,缺又恰恰选择了一个认真做事的自媒体下手,无论是出于要稿费,还是炒作涨粉,都不会实现的”——暴力冠以道德的名义?我质问你,就是暴力,你不告而拿,拿了我的答案,也拿了知乎上别人的答案,这种偷窃行为,就是道德的?


另外,请弄清楚,到底谁在炒作?我只是把原文作者式微老师带到了“体育红包”群,让她自己和你说清楚,这就是炒作?式微维护自己正当权益没有成功,自己写了篇专栏,以正视听,这叫炒作?

你说了“另外。。。您在背后诽谤我的许多聊天截图我已经给了律师。我们没做亏心事,我们礼貌但不软弱,真的,用法律途径解决,只对我们单方面有利啊。但您若真的要这样苦苦相逼,请也不吝给我一个您的地址,给您去一封律师函”。


我在背后诽谤你?请把截图放出来,让知乎用户都看看,我到底怎么诽谤你了。


你没做亏心事?没做亏心事我会质问你为什么不经过我允许转载了我的内容?


说我苦苦相逼?到底谁逼谁?“咕咚-李旸”是我在“红包体育”群里的ID,那是因为之前说过要标清楚所在的企业、媒体和姓名,所以我这样写。


我再说一次:质问你,是因为你在知乎未经我许可,擅自转载和引用了我的内容;我质问你,是因为你在知乎未经式微老师的许可,擅自转载和引用了式微老师的内容。


知乎上的回答问题,是我业余时间所为,工作忙的时候我只能下班回答问题,晚上写公众号内容,或者把知乎的答案放到我自己的公众号上去。关于足球篮球的内容,和咕咚网没有一点关系,全部是我自己的业余创作。


而你,直接找到了咕咚创始人、CEO申波先生,也就是我的最高领导,去质问我的行为是代表咕咚,还是代表个人。


我在知乎的ID和个人说明写得清清楚楚,没有和咕咚有任何的关联。你没有经过我个人的允许,转载引用我在知乎的内容,被我质疑你转载了别人的内容,居然好意思说是“法律层面的诽谤”?居然还去和我供职的企业对质?


到底是谁苦苦相逼?


所谓认真做事的自媒体,是把知乎用户的文字答案,变成自己的声音和话语,放到视频当中去,是吗?


所谓认真做事的自媒体,是未经他人许可,擅自转载、引用他人在知乎的原创答案,是吗?



最后我很想问一句:你既然深知自媒体人的成长有多么不易,为什么你还要去做“未经许可,擅自转载和引用其他自媒体人的内容”这样的事情?


最后,是我放出的所有截图的具体信息。



我在这里声明:我是知乎用户李暘,在知乎的每一个答案,在知乎的每一篇专栏文章,不敢保证完美无缺,逻辑严密,没有错别字,但全部是我自己的原创内容,任何人未经我许可,转载、引用、抄袭我的答案,即为侵权行为。


user avatar   wuye0139 网友的相关建议: 
      

感谢

@sxc

邀请。非常非常感谢。

为了防止邀请我的sxc老师撤销邀请,我不得不截图。


@朱峰女士,你的答案,为了防止你进行修改,我已经截图了。没错,如你问题当中所说,礼貌是不是软弱?

当然不是。

我自问是一个普通人,在知乎得到关注多,也只是因为我勤勤恳恳,一个字一个字写得多,仅此而已。

我去咕咚网之前,当过记者,做过公关,我也不是什么名校毕业,但是我深深知道,原创是品德,是节操。做记者,报道要如实,要客观,要中立,要还原事情的本来面目。

我为什么要在微信群“红包体育”里面和你抬杠,为什么要质问你,想必你已经不记得了,然而我记得清清楚楚。


我不关注你的微信号,那是有非常重要的原因的。朱峰女士,你说你没做过亏心事,那么想必在你看来,未经他人许可引用、转载他人原创的内容,不算是亏心事了。


你不记得的事情,我一点一点帮你回忆起来吧。事情当然没有这么简单。

当你加入“红包体育”的时候,我对群主说了一句话。【我很高兴,我有不删除任何聊天软件当中聊天记录的好习惯。】


这里截图当中的日期是一直就存在的。至今我的iPhone 4S也一直在用呢,不可能改掉。


你为什么和我说抱歉,你忘了?2015年3月3日你所说的,是真的都不记得了?


当时我的反应,算是很克制的了,毕竟当着“红包体育”群里这么多人的面。

为什么我过了这么久,才再次在“红包体育”群里质问你,我想你应该明白。我知道每个人做自媒体不容易,想靠着才华变现,更加不容易,当时你肯道歉,说你会改,那么我也就得过且过了。


问题的关键在于,你改了吗?如果你改了,你就不会不经过

@式微

同意,转载她的答案,而且还将她列为“第二作者”。

你的所谓声明,夹杂在你的正文内容当中,而不是正式开辟一个子栏目道歉,被诸多的信息噪声遮盖着,这就是你的诚意?

上述三张截图,是2015年6月17日早上8:43时截的。我现在还很怕诸多水军说我图片造假呢。下面两张图,是2015年3月3日晚上20:49时截的。那个时候,你的微信ID还没有“太阳表情”。

这个总不能说我作假了吧?



而你在面对我的质疑的时候,说了些什么话,你还记得吗?这就是我为什么要截图的原因。

二次编辑加了些东西,就可以等同于你自己的原创,是吗?


事实证明我当初心一软得过且过,才是真的错误。


你说了“最初开时,格式内容混乱,但转载内容标明了作者”——我还是那句话:用了我的东西,问过我吗?

你说了“微信对于转载格式有了新要求后,我们也跟着学习,把之前来源不明的全部删除。之后再也没有出现不合规的转载“——来源不明?请看看截图,你自己说过的话,怎么就这么快忘了呢?”是从虎扑、知乎、直播吧很多来源的文章“,这还算是来源不明?

你说了“暴力行为冠以道德名义,缺又恰恰选择了一个认真做事的自媒体下手,无论是出于要稿费,还是炒作涨粉,都不会实现的”——暴力冠以道德的名义?我质问你,就是暴力,你不告而拿,拿了我的答案,也拿了知乎上别人的答案,这种偷窃行为,就是道德的?


另外,请弄清楚,到底谁在炒作?我只是把原文作者式微老师带到了“体育红包”群,让她自己和你说清楚,这就是炒作?式微维护自己正当权益没有成功,自己写了篇专栏,以正视听,这叫炒作?

你说了“另外。。。您在背后诽谤我的许多聊天截图我已经给了律师。我们没做亏心事,我们礼貌但不软弱,真的,用法律途径解决,只对我们单方面有利啊。但您若真的要这样苦苦相逼,请也不吝给我一个您的地址,给您去一封律师函”。


我在背后诽谤你?请把截图放出来,让知乎用户都看看,我到底怎么诽谤你了。


你没做亏心事?没做亏心事我会质问你为什么不经过我允许转载了我的内容?


说我苦苦相逼?到底谁逼谁?“咕咚-李旸”是我在“红包体育”群里的ID,那是因为之前说过要标清楚所在的企业、媒体和姓名,所以我这样写。


我再说一次:质问你,是因为你在知乎未经我许可,擅自转载和引用了我的内容;我质问你,是因为你在知乎未经式微老师的许可,擅自转载和引用了式微老师的内容。


知乎上的回答问题,是我业余时间所为,工作忙的时候我只能下班回答问题,晚上写公众号内容,或者把知乎的答案放到我自己的公众号上去。关于足球篮球的内容,和咕咚网没有一点关系,全部是我自己的业余创作。


而你,直接找到了咕咚创始人、CEO申波先生,也就是我的最高领导,去质问我的行为是代表咕咚,还是代表个人。


我在知乎的ID和个人说明写得清清楚楚,没有和咕咚有任何的关联。你没有经过我个人的允许,转载引用我在知乎的内容,被我质疑你转载了别人的内容,居然好意思说是“法律层面的诽谤”?居然还去和我供职的企业对质?


到底是谁苦苦相逼?


所谓认真做事的自媒体,是把知乎用户的文字答案,变成自己的声音和话语,放到视频当中去,是吗?


所谓认真做事的自媒体,是未经他人许可,擅自转载、引用他人在知乎的原创答案,是吗?



最后我很想问一句:你既然深知自媒体人的成长有多么不易,为什么你还要去做“未经许可,擅自转载和引用其他自媒体人的内容”这样的事情?


最后,是我放出的所有截图的具体信息。



我在这里声明:我是知乎用户李暘,在知乎的每一个答案,在知乎的每一篇专栏文章,不敢保证完美无缺,逻辑严密,没有错别字,但全部是我自己的原创内容,任何人未经我许可,转载、引用、抄袭我的答案,即为侵权行为。


user avatar   rewrgf 网友的相关建议: 
      

我爸妈,庸医的最高境界。

我爸,南大生物系毕业,正高,研究方向是香烟烟气致癌性,然后每天一包烟。

我妈,上医大公共卫生系毕业,副高,研究方向是各类食品添加剂。目前三高,关键还不肯吃药,看着那高高的血糖,我担心的要死。对了,满满一箱的零食,高油高糖的那种。

家庭2个洁癖我从小生活在无菌中,结果抵抗力很差,经常感冒发烧或者拉肚子,2个教授会说看医生吃药没用,叫我多睡觉多喝热水,拉肚子拉干净饿2天就好了。

感觉学医的的确是挺无情的,看生死很淡薄,小时候有点伤心。


user avatar   zhangkangkang 网友的相关建议: 
      

我爸妈,庸医的最高境界。

我爸,南大生物系毕业,正高,研究方向是香烟烟气致癌性,然后每天一包烟。

我妈,上医大公共卫生系毕业,副高,研究方向是各类食品添加剂。目前三高,关键还不肯吃药,看着那高高的血糖,我担心的要死。对了,满满一箱的零食,高油高糖的那种。

家庭2个洁癖我从小生活在无菌中,结果抵抗力很差,经常感冒发烧或者拉肚子,2个教授会说看医生吃药没用,叫我多睡觉多喝热水,拉肚子拉干净饿2天就好了。

感觉学医的的确是挺无情的,看生死很淡薄,小时候有点伤心。


user avatar   liulangdehama 网友的相关建议: 
      

这两个游戏都有自己的问题。但严重程度完全不一样。

赛博朋克最大的问题是人力不够,没有人手把愿景在限期内做出来,导致后期狂砍。但从已有的成品来看,CDPR是完全有人才有能力把东西做出来的,只不过没时间做。光影效果,已有的垂直城市设计,以及主线和很多支线任务的演出都有毫不输巫师3的气质,尤其是日本城浮空平台那关,无论是游戏流程还是画面还是音乐,都把类似银翼杀手2047的那种气氛和感受做到了极致。有人说CDPR的人才都跑了,或者CDPR傲娇了开始放水,这并不客观。2077确实是个半成品,主机优化的问题尤其严重,但你关注已经完成的部分,用高配置PC玩,其质量并未令人失望,依然是巫师3的水准。

2077就像是一个优等生忘了做背后的几题的考卷,开天窗导致不及格,但已经做了的题目还是正确率极高的。

谈到E3的demo,单从画面上讲你很难说它缩水了。只不过CDPR没告诉你想要E3画面,就得上3080+光线追踪。。。

我猜想没有光追的话,游戏在大多数情况下也是可以达到光追的效果的,只不过人工工作量会很大,有些地方需要离线烘培,而有些地方需要人工设置虚拟光源。CDPR可能发现项目后期工作量太大搂不住了,就上了光追这个大杀器。。。


至于无人深空,现在口碑很好,但我要不客气地讲,这个游戏到了今天依然是垃圾,只配卖$19.95,打折的时候卖2.95的那种。

Hello工作室自始自终都没有把初始愿景实现的技术能力。

你可以看无人深空进入大气层的技术实现。先是一段飞船进入大气层摩擦发红的特效,然后可以看见地形通过一种非常粗糙、视距很近的情况下刷新出来,并且刷出来的地貌和太空中看到的地貌完全不同。所以从头到尾,hello工作室都没有类似精英危险和星际公民的无缝行星登陆技术。

无人深空更新了十几次,并没有触动这个游戏除了机械刷就没有任何深度的本质。这是一个极其无聊的游戏。但它刷了两年的DLC,玩家也就给他点面子,没功劳有苦劳。它每次更新我都会进游戏看看,但玩不了半小时就会放弃。一是实在无聊,二是它美术设计和渲染水平有限,色彩及其刺眼。比如在母船机库里,到处都是亮瞎狗眼的点状光源,但这些光源不会照亮周围的任何东西,看的时间长了有种不带护目镜看焊接的流泪效果。你说更新了那么久,这么简单的问题都不解决,有什么用呢。游戏中随处可见低级设计的痕迹,比如说有很多行星上有一种可以卖钱的球,这种球没有任何贴图,只有亮瞎眼的纯白色材质,在HDR效果下极其刺眼,但它又不是个光源,放在地上不会照亮周围任何东西。这种打开Blender就存盘的建模初手垃圾素材居然也能放在游戏里,真是活久见。

所以无人深空就像是一个学渣冒充学霸,把期望提得无限高,却每题都答错结果接近0分,被骂,然后花了漫长的时间在那里订正,一题一题的改,最后终于接近30分了,然后获得了大家的赞赏,全然忘记了它改了那么久依然是不及格。

无人深空的贴图我就不贴了,首发的时候真是纯垃圾,基本上是2008年魔兽世界首发的那个水准。现在也依然是垃圾,开个HDR看着眼睛都疼。


user avatar   yi-qi-yi-hui-31-52-29 网友的相关建议: 
      

不只是地域黑、还有学历歧视。

我真搞不懂为什么上网买个球拍,还能牵扯出来这种糟心的事?有规定必须双一流学校才能买吗?还是说我们河南人不能买?

听完老板的回应,我这个河南人火更大了:

客服他们20多岁做这个工作不容易,因为别人投诉,情绪不好才说出这话的。

明显是这个客服素质不行,就别在这装委屈

好多人还会说断章取义,那我先把事情说清楚:

一个学生买了球拍,对赠送的礼物不满意,过来询问,之沟通中客服就开始魔幻操作。


言论1:“河南省就是贫民窟”

地域歧视,这句话没得解释,但是常年经受地域黑的我已经习惯了,我还真是感恩,谢谢你让大家知道我们河南人很穷;

河南是一个农业大省,河南人就只知道种地,每年调出 400 亿斤原粮和加工制成品,为保证国家粮食安全做贡献,可偏偏发展最不好、最不受重视、最不怎么见起色的就是农业。


河南是一个人口大省:1,搞不动教育,全省仅有一个211的高校,好几个从河南大学独立出去的院系都已经是211高校了,河南省委屈啊,没有好的教育资源,所以河南每年高考都是数一数二的内卷大省;

2,不懂得搞经济,没有好的教育环境,就留不住人才,人口外流严重,自己没有人才就缺少经济头脑,就更难以发展经济。

所以河南确实穷,大家都知道,没必要专门讽刺我们,只会让大家觉着你这个人没素质。

除了这些,恐怕作为名校毕业的你,早就忘记了初中历史书上说的“得中原者得天下”。


言论2、“是985还是211”“属于水货大学,是吧”“浪费时间的大学”

没错,四川大学作为双一流学校,确实比河南理工大学好,但是买东西没有必要歧视一本的学生?并且人家现在已经考上郑州大学的研究生。


大学是一个对学生综合素质的教育,没有任何大学教育可以说是浪费时间的大学,你没学好,只能说是你自己的问题。

四川大学马克思毕业的,真是验证:不管受过什么样的高等教育,学过多少理论思想,永远启蒙不了屁股歪的人。


话说:阿迈威运动专营店的客服,为什么我都给你主动发信息一个多小时了,你还不回复我??




        

相关话题

  上海能成为全世界最宜居的城市吗? 
  台湾开打阿斯利康疫苗 2 天出现 13 人猝死,台防疫部门称「还是建议打」,对台湾疫情会有哪些影响? 
  上海有哪些值得一看的博物馆? 
  如何看待浦东公安分局在公交车站的宣传画有反同倾向? 
  为什么上海costco超市价格能这么便宜? 
  上海人均GDP为什么这么低? 
  在上海生活有哪些有趣的笑话或段子? 
  郑州市发布新冠疫情防控紧急提醒,目前情况如何?是否有确诊病例?还有哪些信息值得关注? 
  土生土长的上海人是不是都很会生活有非常棒的生活方式? 
  如何看待上海一阿姨手臂被车擦伤开口索赔100万并扬言「如果我死了怎么办」的行为? 

前一个讨论
如何评价 TI8 总决赛纪录片《真视界 True sight》?
下一个讨论
疫情轮流转,今天到广州。广州会是下一个上海吗?





© 2024-12-22 - tinynew.org. All Rights Reserved.
© 2024-12-22 - tinynew.org. 保留所有权利