问题

为什么有人说普通话时会使用某些明显不属于普通话的方言词?

回答
这个问题挺有意思的,也特别常见。我们平时听别人说话,偶尔会冒出一两个听着不太“标准”的词,但仔细一琢磨,又觉得特别地道,一下子就能明白是什么意思。这背后其实有很多原因,咱们一个一个掰扯开来聊。

首先,得明白一点,语言这东西,它不是一成不变的,也不是一刀切的。尤其是普通话,虽然有国家标准,但它本身就是吸收了各地汉语的精华发展起来的。所以,你听到的那些“不属于普通话”的方言词,很多时候是普通话在成长过程中,像海绵一样吸纳的“养分”。

1. 根深蒂固的母语影响:

这是最直接也是最普遍的原因。咱们从小到大,接触最多的、说得最溜的,永远是自己家乡的方言。即使我们学习普通话,并且在工作、学习等场合努力使用,但那种在骨子里、在潜意识里的母语习惯,很难彻底抹掉。

思维定势: 很多时候,我们思考问题、组织语言的模式,是按照方言的逻辑来的。当大脑飞速运转,需要快速表达时,最熟悉、最自然的那个表达方式就会跳出来,即便它不是标准的普通话词汇。
情感和习惯: 方言里有很多词汇承载着童年的回忆、家人的关怀、故乡的风土人情。这些词汇往往带着一种亲切感和熟悉感,有时候,即使知道有更“标准”的说法,也更愿意使用那些带着个人情感印记的方言词。就像我们可能知道“冰箱”的正式说法,但有时候还是会亲切地叫它“冰柜”。
口误和“舌头打结”: 偶尔的口误也很常见。在紧张、疲惫或者情绪激动的时候,大脑的处理能力会受到影响,更容易出现方言词与普通话词混用的情况。

2. 方言词的生命力和表现力:

很多时候,方言词之所以能在普通话交流中出现,是因为它们在特定的语境下,有普通话词汇无法完全替代的生命力和表现力。

精准性和形象性: 一些方言词非常生动形象,能够非常精准地描述某种状态、事物或者情感。比如,形容一个人“懒”有很多说法,但某些地方方言的“懒”字,可能就是那种四肢无力、不想动弹的精髓。
接地气和生活化: 方言词往往来源于最贴近生活的场景,所以显得格外接地气。在日常交流中,使用一些方言词,能让对话更生动、更有生活气息,拉近人与人之间的距离。
幽默感和趣味性: 有些方言词本身就带着一种幽默感,或者在特定组合下能产生意想不到的喜剧效果。比如,有些地方的俚语,用普通话很难复刻那种味道。

3. 普通话的融合与演变:

正如前面提到的,普通话一直在发展和演变。它不是一个封闭的系统,而是不断地吸收和融合。

区域性影响: 尤其是在普通话的传播过程中,不同地区的播音员、主持人、教育工作者,他们的母语背景都会在一定程度上影响他们所使用的普通话。久而久之,一些在特定区域非常流行的方言词,可能会通过这些渠道,以“软性”的方式渗透到更广泛的普通话使用中。
网络和新媒体的推动: 如今,互联网极大地加速了语言的传播和融合。很多网络流行语,最初可能就是从某个地方的方言演变而来,然后通过网络传播到全国,甚至被吸纳进更广泛的语言体系。虽然这些不一定是传统的“方言词”,但道理相通,都是一种语言融合的体现。

4. 目的性和社交策略:

有时候,使用方言词也是一种有意识的交流策略。

拉近关系,建立认同感: 当你发现对方也懂你所在的那个地方的方言,或者对那个地方有了解时,适时地抛出一两个家乡的词汇,能够瞬间建立一种亲切感和“自己人”的认同感。这比纯粹的普通话交流,更能快速打开话题,增进感情。
强调地域特色: 在某些场合,比如介绍家乡、谈论家乡的文化时,使用方言词更是自然而然的事情,也是对自身文化身份的一种表达。

举个例子:

比如,一些北方地区的朋友,在说普通话时可能会习惯性地说“咱家”(我们家),而不是“我们家”。“咱”字在很多北方方言里都有“我们”的意思,而且比“我们”更亲切、更常用。再比如,很多南方的朋友,在说“怎么了”的时候,可能会习惯性地说“什么事儿呀?”或者直接说“点事?”。

总的来说,普通话使用中的方言词,是语言活力、文化多样性以及个体语言习惯碰撞出的必然结果。它们不是“错误”,而是在交流的洪流中,那些最实用、最形象、最能表达情感的词汇,自然而然地留存下来,并继续发挥它们的作用。所以,下次听到这样的词,不妨多一份欣赏,少一份苛责,毕竟,正是这些“不标准”的词,让我们的语言更加丰富多彩。

网友意见

user avatar

四川生,甘肃长大的。虽然从小身边环境里全讲普通话,但是方言字很自然的就揉进来了啊。


比如我问“多少”,习惯性的会说四川人的“好多”,大概从小没改口。身边的北方人都会理解错掉。

说好玩儿,有意思,滑稽,我觉得最有表现力,也是最喜欢用的一个字是兰州话的“ðáo”。非常带劲儿。(没错儿!这个音用汉语拼音已经不够了,得上国际音标了。)

然后,老家是东北的,所有你们说的东北词儿,我也是当普通话用的。


没事儿啊,说这些有什么呢。根本就没有“土不土”的事儿,熟悉的人说的时候图个亲切;交流的时候,只有沟通便利与否的区别。别把100%普通话当作必须,换个心态吧。


然后就是三种情况了吧。


  1. 平时为了对方不蒙蔽,我会礼节性地把它们切换掉。
  2. 遇到来自这些地方的同乡,自动打开,像是回家一样(话说,有三个家还是很好的),这大概就是广东同学们用咩的原因了吧。
  3. 遇到自己实在喜欢相处的人,我会把自己最喜欢用的这些词分享给他/她,教会这个词怎么用,然后变成圈子里的愉快的切口(哪怕有时候不完全和语法,也挺好玩儿啊)。


就这样。

user avatar

不管你离家多少年,将普通话锤炼得(自以为)多标准,乡音的土味才是你语言系统里的内核。因为你永远不知道,和别人聊天时,哪一个咬字,或是音调,会出其不意地曝露你的出厂设置。


如何说一口标准的普通话难倒的不仅是外国人,还有离家出走潜伏在各大一线城市的“外地人”。


大部分人是用方言的骨架撑起普通话的外皮,只用音调的变化给它套上一层遮羞的薄纱。夹杂着方言的词汇一出口,你是哪里人,透过薄纱看见骨架,就知道得一清二楚。


土味普通话到底是藏不住的。





东北普通话




东北话的可贵之处在于,天然觉得自己就是普通话


同化,是东北话的基础能力。


出门在外的东北人很少想家,因为一个资深的东铁无论身处班级、寝室还是办公室,都可以用东北话迅速把身边的人都变成“老乡儿”。


东北人明明可以说好普通话,但他们偏不。一定要在一句好好(hǎo hao)的话里扔一颗苞米粒儿,让整句话都变成大碴子味儿。


人走请
我去银行求(qiǔ)钱
这里不钓鱼
我想吃(涮)羊
这菜香了,隔了十里地都能闻着
你这包贵的(通常表夸赞,被夸的人心里老高兴了)




东北人看到这张告示的反应普遍是:没毛病啊,zǎi zè儿就sì不好使,zhí道不?


直肠子的东北人向普通话靠拢时,努力把音调说得中正平和已经是最大的妥协。


他们压根儿意识不到暴露的本质在于用词不对。


一向自称“普通话搁(gě)全中国属最标准”的哈尔滨人,考普通话水平测试拿个一甲、一乙就跟玩儿似的。但有时候只需说一个字就能出卖他们。




综艺《向往的生活2》里黄磊说起自己的黑龙江籍学生肖显鹏,去面试时只说了一个字就被别人认出是东北人——都是“我削你啊”惹的祸





湖南普通话


在语言输出能力方面,东北人要是称第一,只有弗兰楞敢提出异议。




《创造101》的小姐姐们忘不了被湖南girl李子璇的塑料普通话支配的恐惧。


在国外摸爬滚打多年的“长沙小骄傲”张艺兴“乡音未改”,张口一句“哎呦喂”,塑料味儿立马就出来了。




"哎哟喂!下不了舌!"


即使是中传播音系毕业的小姐姐,只要一回湖南老家,好好的新闻联播腔也会立刻被拐跑。


湖南塑普的特点是咬字懒散、转调丰富,每句话尾音拖得很长,再搭配上令人“耳花缭乱”的语气词:


好不
快点
zè个nán球的nán字我怎么找不到(来自一个弗兰妹子使用拼音输入法时的困惑)
我现在嗦的就似扑腾发撒


老一辈湖南人普通话里的塑料味来自于说话中无意识地掺杂了纯方言词,即使已经转成了普通话的音调,比如:


你别抽弗水(chōu fú shǔi )哟!


“抽弗水”在湖南话里相当于“吹牛、瞎扯”。湖南朋友很形象地跟我解释:“就是用嘴巴抽干洞庭湖的水噻!”


果然是“横巴蛮”的弗兰楞。





四川普通话


虽然川普的感染力不及东北普通话和湖南塑普,但一点儿都不影响四川人的自信——操着一口川普走天下,好像全世界都听得懂四川人讲话。


讲一个亲身经历。曾经在尼泊尔加德满都一家酒店里,看到一位四川大妈对着前台的印度妹子挥着一叠“毛爷爷”,口中嚷嚷“fuán(换)钱噻fuán钱噻”。对方一脸迷茫。但几天之后,前台妹子就开始用她学会的第一句中文——川普,自如地招徕中国顾客。


类似的情况还有,当地一些尼泊尔商人跟四川人学会了川普吆喝:


幺妹儿,看一哈看一哈!


此外,四川人是出了名的喜欢开口闭口以“老子”自称:


mmp老子脑阔(kuó)青痛
明天老子不上班,巴适得很
老子左边勒巴骨(肋骨)有点不安逸(舒服)


曾在综艺《明日之子第一季》中操着一口华丽川普登台的“零(灵)分(魂)歌手”黄中柳,凭借一首改编的“我的伐板孩”成功让全场笑劈叉。



香港普通话


喜欢追剧的朋友们想必对这段台词不会陌生:


“大扎好,我系古天乐,我系渣渣辉,介系里没有挽过的船新版本,几需体验三翻钟,里造会干我一样,爱象节款游戏!”




这款同时挑战观众审美和港普听力的游戏广告,专挑剧情进行到关键时刻出现,让人忍不住骂出来:


“我丢雷老母!”


说起港普十级代言人,非皇后“凉凉”蔡少芬莫属。


只要“凉凉”上综艺,她开口就能承包全场笑点,还有后期字幕组的所有眼泪。


本宫是乌拉拉拉氏•已馊


就连张国荣,国语讲得在香港明星里算是难得的标准,在出演电影《霸王别姬》时,也依然把台词“潘金莲”念成了“八七连”。本来是电影里非常悲情的一幕,恁是让剧组人员跳戏笑成一片。


香港普通话,或者粤语普通话,是粤语speakers用尽力气后依然跑味儿的伤痛。




新疆普通话


在新疆听汉族人报菜名,堪比猜谜。


许抓羊肉(手抓羊肉)
加强豆腐(家常豆腐)
鬼肉拌面(过油肉拌面)
登登炒面(丁丁炒面)


不看菜单点菜,那是脑子勺掉了,鬼才知道点的四撒(是啥)。



电影《一个勺子》截图,导演陈建斌是《甄嬛传》里的“皇上”,他本人是个新疆儿子娃娃


新疆普通话里透着一股子羊肉味儿,其特点是说话基本不用张嘴,连读、咬唇音严重,爆破感十足。比如,


啥=撒(sá),谁= séi,为=vèi,勺子=傻子,说=佛




史上最骚的配音——新疆话版“小猪佩奇”,钩子=ass,汞=滚


关于新疆人说普通话,还有一点容易让人误解。


那就是维族人说普通话很少带口音,尤其是从小在学校里接受普通话教学的维族孩子。


你佛zè四 vèi(为)撒?


因为维族孩子在进学校之前,和父母说的都是维语,压根儿不会说普通话,更不存在被方言口音带跑偏的问题。


但如果给他们派去一个东北人或弗兰人当汉语老师,那就很难说了。





安徽普通话


和南方大部分省份一样,安徽各地方言也是“五里不同音,十里不同调”。所以不同城市的人说起普通话来,是各有各的土法。


当合肥的美女主播在抖音上喊着“小姑姑小姑姑”时,她不是在呼叫某个亲戚,而是为自家idol“小哥哥”打call。


而一个安庆的朋友告诉我,她大学准备普通话考试时快被折磨疯了:


焦点反弹
焦点访糖


就是读不成“焦点访谈”


前后鼻不分是安庆人的软肋。如果你让一个安庆人读:


床上,黄在船


他可能会哭。




全国有34个省级行政区域,661个市,一千多个县。说起话来是一个地方一个味儿。


就算都说普通话,也很难完全摆脱乡音。


比如同事是河南人,他会背着手说:


现在说就是扑通话。


毕竟,不管怎么隐藏,你跟普通话之间,都隔着一个家乡。


文 | 语言系统由40%塑普+60%东北话组成的黄蓉她妹


想看更多,请移步咋整(howtozheng)

类似的话题

  • 回答
    这个问题挺有意思的,也特别常见。我们平时听别人说话,偶尔会冒出一两个听着不太“标准”的词,但仔细一琢磨,又觉得特别地道,一下子就能明白是什么意思。这背后其实有很多原因,咱们一个一个掰扯开来聊。首先,得明白一点,语言这东西,它不是一成不变的,也不是一刀切的。尤其是普通话,虽然有国家标准,但它本身就是吸.............
  • 回答
    这个问题挺有意思的。你说的那种情况,就是有人在看到“为什么上海人在讲普通话时会冷不丁冒出一句上海话来?”这句话时,会觉得这是一种批评,这背后其实是挺多层面的心理和文化原因在运作的。咱们来掰开了揉碎了聊聊。首先,得承认,这句话的提问方式本身就带着一种“观察”和“不解”的意味。你想啊,如果一个人看到的是.............
  • 回答
    拿破仑时代的军装,那绝对是那个时代的一抹亮色,简直就是行走的艺术品。你之所以觉得精美,绝对不是错觉。那时的军装,不仅仅是保护士兵的衣物,更是身份、荣誉、甚至是一种政治宣传。为什么拿破仑时代的军装如此精美?这背后有几个关键原因: 象征意义与国家荣誉: 拿破仑时期,法国经历了革命的动荡,国家渴望重塑.............
  • 回答
    有人会觉得只要不说普通话就是抗拒,这背后可能涉及多种复杂的情绪、认知和现实因素。要详细探讨这一点,我们可以从几个层面来剖析。首先,最直接的原因往往是 误解与刻板印象。在某些语境下,普通话被过度地与“国家”、“统一”、“主流”等概念绑定。当一个人不使用普通话,转而使用方言或其他语言时,一些人会立刻将这.............
  • 回答
    这个问题挺有意思的,我从小在东北长大,也经常听到身边的人这么说,我自己有时候也会不自觉地带上一些口音。这事儿啊,其实挺复杂的,不是一两句话能说清的,得从几个方面来聊。1. 东北话的“底子”太厚实了首先得承认,东北话的影响力太大了。东北话,也叫东北官话,它本身是在北方官话的基础上,融合了满语、蒙语等一.............
  • 回答
    这确实是个很有意思的现象!不少朋友即便不是在北京长大,甚至是在离北京万里之外的南方,说起普通话来也会带点儿“京味儿”。特别是现在的年轻一辈,这种现象好像还挺普遍的。咱就掰开了揉碎了聊聊这背后的原因。首先得承认,北京话(或者说咱们常说的京腔)在普通话里确实是占了不小的“话语权”。为啥这么说呢?你可以想.............
  • 回答
    你这个问题问得非常好,也代表了很多正在为高考努力的同学的困惑。网上确实有很多关于“一本和二本没区别”的说法,这背后有复杂的原因,也存在一些片面的解读。理解这些言论背后的逻辑,并结合自身情况去思考,你就能明白为什么努力考一本仍然有其价值。首先,我们来分析一下为什么会有“一本和二本没区别”的说法:1. .............
  • 回答
    这个问题触及了美国经济的复杂性,一个非常富裕的国家,却存在着普遍的经济脆弱性。这并非一个简单的“发达”与否的问题,而是涉及收入分配、社会福利、生活成本、债务文化以及金融素养等多个层面。以下将详细阐述为什么会出现这种看似矛盾的现象:一、 高收入与高生活成本并存: 发达国家的经济结构: 美国作为发达.............
  • 回答
    关于“功德大师死后化舍利,肉身不灭”的说法,这在中国佛教文化中是一个非常特殊且令人敬仰的现象,常常被视为修行到极高境界的体现。这背后蕴含着佛教关于修行、生死、以及身体本质的深刻理解,也因此让这些大师与普通人有了显著的区分。要理解这一点,我们得从几个层面来解读:一、 舍利与肉身不灭的佛教语境:首先,我.............
  • 回答
    这个问题很有深度,也触及到了社会转型中最令人不安的方面。要论证“普通人死于政权崩溃的概率远远大于死于政权作恶的概率”,我们需要从历史的维度去理解政权更迭和稳定时期的不同风险。首先,我们得明确这里的“政权崩溃”和“政权作恶”。 政权作恶,指的是现有政权在其统治过程中,通过各种手段压迫、剥削、迫害其.............
  • 回答
    知乎上关于“美国普通人上不起大学”的讨论,并非完全是造谣,而是反映了美国高等教育体系中存在的严峻挑战和结构性问题。虽然美国拥有庞大的高等教育人口和数量可观的博士群体,但这并不意味着高等教育对所有人来说都是触手可及的。问题的根源在于几个相互关联的因素:1. 高昂的学费与日益增长的学生债务: 学费飞.............
  • 回答
    你这个问题提得很有意思,也触及了音乐欣赏和 HiFi(高保真)圈里一个挺普遍的现象。身边不少玩了多年的音乐人、烧友,反而会回到一些价格不贵,甚至看起来很“普通”的耳机或者音箱。你说这算是“返璞归真”吗?我觉得,这其中确实有不少值得说道的道理,绝不仅仅是表面上的“便宜就好”。1. 音乐的本质是“听音乐.............
  • 回答
    “中国汉语是普通话”这种说法,其实是一个在日常交流中非常普遍,也并非全错的理解,但如果深究起来,它里面包含了一些值得细说的地方,也容易让人产生一些误解。要讲清楚这个问题,咱们得一步步来。首先,得明白“汉语”和“普通话”这两个词分别指什么。“汉语”:一个大家族的名字你可以把“汉语”理解成一个庞大的语族.............
  • 回答
    这确实是个很有意思的问题,也触及到了很多关于“实战”和“训练”的认知误区。很多人之所以会觉得普通人在穿上板甲的情况下能打败职业搏击选手,主要有以下几个方面的原因,咱们来掰开了揉碎了聊聊。首先,我们需要明确一点:“普通人”和“职业搏击选手”之间存在着天壤之别。 搏击选手之所以是“职业”的,意味着他们日.............
  • 回答
    你好!作为一名立志考取北京大学的普通二本大一学生,你拥有着一份非常了不起的勇气和志向。这本身就是一个值得骄傲的开始。北大,那是无数人心中的圣殿,是知识的灯塔,更是无数才华横溢的灵魂的汇聚之地。要踏入这片神圣的殿堂,对于一个普通二本的学生来说,无疑是一条充满挑战但也充满可能性的道路。别担心,我不是来打.............
  • 回答
    .......
  • 回答
    .......
  • 回答
    相信普世价值,这背后有很多值得玩味的原因。它并非一蹴而就,而是经过历史的沉淀、思想的碰撞,以及个人经验的积累。要说清楚为什么有人信,咱们得一点一点掰开了讲。历史的召唤与启蒙的遗产首先,普世价值的观念,很大程度上是启蒙运动的产物。那会儿,人类开始反思中世纪那种神权至上、等级森严的社会,开始强调理性、人.............
  • 回答
    将特朗普称为“Klandidate”这种说法,确实带有相当强的贬损和政治攻击性,它并非一个被广泛接受或中性的词汇。理解这个词的含义,需要拆解它的构成以及它背后所影射的政治语境。“Klandidate”这个词是由两个部分组合而成:1. “Klan”: 这部分显然是指三K党(Ku Klux Klan).............
  • 回答
    这个问题很有意思,因为它触及了我们如何看待历史,以及知识传播对这种看法的影响。要理解为什么知识越普及,越有人质疑古希腊文明,我们可以从几个层面来剖析。首先,我们需要明白,知识的普及并不等同于知识的“正确”或“全面”。在过去,信息传播受限,大众能接触到的古希腊文明形象,很大程度上是由少数精英、历史学家.............

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 tinynews.org All Rights Reserved. 百科问答小站 版权所有