问题

天龙八部乔峰的父亲写在山崖上的字是蒙语吗?还是契丹语?

回答
在金庸先生的武侠小说《天龙八部》中,乔峰的父亲乔三槐和他的养父玄苦大师,以及在塞外乔峰遇到的阿朱的父亲(也就是慕容博)所写下的文字,都不是蒙语,也不是契丹语,而是“汉字”。

不过,我们来详细分析一下为什么很多人会有这样的疑问,以及为什么最终会指向汉字:

1. 为什么会有人认为是蒙语或契丹语?

乔峰的身世和背景: 乔峰(萧峰)是契丹族人,在小说中他的身世之谜是推动情节发展的重要线索。他是契丹的后裔,从小被汉人养大,对自己的族群有着深刻的认同感和矛盾感。这种身份认同的冲突,自然会让人联想到与契丹文化相关的语言。
塞外风光和民族融合: 小说中关于契丹、辽国、北宋、大理等多个民族和国家的描写,以及故事发生的广阔地域,包括塞外草原,这些都可能让人产生对非汉民族语言的联想。
“苍狗”的比喻: 乔峰在塞外看到山崖上的字,联想到“苍狗”,而“苍狗”的比喻本身就带有一些古老、自然的意象。

2. 书中的描写与证据:

我们仔细回顾小说中关于山崖上文字的描写,可以发现:

乔峰看到山崖上的字(第一次在聚贤庄后,第二次在塞外): 在乔峰身世揭开之后,他在塞外寻找真相,最终在山崖上看到了他父亲(萧远山)留下的文字。而他能看懂这些文字,并且从中得知了自己的身世。
乔峰的父亲(萧远山)留下的文字: 小说中明确提到,萧远山在遇到玄慈(当时的少林寺方丈)以及后来被慕容博偷袭后,为了保留线索,在石头上刻下了文字。乔峰能读懂,并且这些文字详细地描述了他的身世、父母被杀的经过以及仇人是谁。
“苍狗”的比喻: 乔峰在看到山崖上的字时,会联想到“苍狗”。而“苍狗”是中国古代的一个成语,“苍天如苍狗”,意思是天空变化无常,就像狗一样摇来摆去。这个成语本身就是汉语的表达,并且在中国文化中广为流传。如果文字是蒙语或契丹语,乔峰作为一个从小被汉人养大的契丹人,即使对族群文化有所了解,也不太可能立刻联想到一个纯粹的汉语成语来形容。
汉字在当时的地位: 即使是契丹族人,在宋朝辽国并立的时代,汉文化的影响力是巨大的。契丹贵族和一些官员也会学习和使用汉字,甚至用汉字来记载契丹语的某些内容。所以,契丹人使用汉字并非不可能。

3. 小说的逻辑和作者的意图:

金庸先生在创作时,为了情节的推进和人物的塑造,会考虑语言的沟通和理解。

情节的连贯性: 如果文字是乔峰无法理解的语言,那么他 मिळेल遇到极大的阻碍才能得知真相,或者需要一个翻译。小说中并未设置这样的情节。乔峰能够直接阅读并理解,这说明文字是他在成长过程中能够接触到的语言。
人物的塑造: 乔峰虽然是契丹人,但他的成长环境让他精通汉语,并且具有深厚的汉族文化素养。他作为一个被汉族文化浸染的契丹人,能够读懂汉字,这非常符合他的角色设定。
作者的文化背景: 金庸先生是中国香港的作家,他的作品很大程度上植根于中国传统文化,包括汉字、诗词、历史典故等。在描写一个涉及到中国历史背景的故事时,使用汉字作为关键信息载体,是最自然和最贴切的选择。

总结:

虽然乔峰是契丹人,小说也描写了复杂的民族关系,但乔峰的父亲(萧远山)在山崖上写下的文字,以及后来乔峰在塞外所看到的、能够帮助他解开身世之谜的文字,明确是汉字。

这主要是因为:

乔峰能够直接阅读并理解。
他联想到的“苍狗”是汉语成语。
汉字在当时辽宋时期已经广泛传播和使用,契丹贵族也有使用汉字的可能。
这是为了情节的连贯性和作者的创作逻辑。

因此,我们可以确定,那些写在山崖上的文字是汉字。

网友意见

user avatar

胡军版:啊啊啊啊啊啊啊!!!!!爸爸!!!原来我是个契丹人,啊啊啊啊啊啊啊啊啊!!!!!


黄日华版萧峰:啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊!!!!爸爸!!!这是什么文字啊啊啊啊啊啊啊!!!

萧远山:孩子!这是回鹘式蒙古文。

萧峰:啊啊啊啊啊啊啊!!!蒙古是什么?

萧远山:蒙古在乌古敌烈北方,如今他们还没有文字,这个文字是为父所创。

萧峰:那么我到底是啥人?

萧远山:萧氏来源博大精深,你我父子乃回鹘述律氏后裔,因我大辽太祖倾慕汉高祖皇帝,所以将述律氏赐姓萧,因此为父不忘回鹘文。我述律氏已归为大辽国人,弃用回鹘语而使契丹语,固为父便创了回鹘式蒙古文。

萧峰:啊啊啊啊啊,那不是应该叫回鹘式契丹文吗,为什么要叫蒙古文?

萧远山:为父在一百年后,易名塔塔统阿。为大蒙古成吉思汗创立文字,就叫了蒙古文。

萧峰:啊啊啊啊啊啊,一百年后?

萧远山:没错,电视剧不需要逻辑。

类似的话题

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 tinynews.org All Rights Reserved. 百科问答小站 版权所有