问题

欧洲上流贵族都以说一口流利法语为荣是真的吗?为什么?

回答
欧洲上流贵族以说一口流利法语为荣,这绝非空穴来风,而是历史长河中一个非常真实且影响深远的文化现象。要深入理解这一点,我们需要回溯到那个法语不仅仅是一种语言,而是身份、地位、文化教养乃至政治影响力的载体时代。

为什么是法语?源远流长的影响与光辉

首先,这得益于法国长期以来在欧洲大陆的文化和政治中心地位。从太阳王路易十四时代开始,法国的宫廷文化便成为了整个欧洲的模仿对象。凡尔赛宫的辉煌、精美的服饰、优雅的礼仪,以及最重要的——流利的法语,共同构成了一幅令人神往的画卷。

1. 文化霸权与模仿效应: 法国在17世纪、18世纪乃至19世纪初期,无论是文学、艺术、哲学还是时尚,都引领着欧洲的潮流。法国的启蒙思想家如伏尔泰、卢梭的作品风靡欧洲,他们的思想以法语传播,自然也带动了对法语学习的热潮。贵族们渴望与这些思想家“同步”,理解最新的思潮,而流利的法语是敲开这扇门的钥匙。对法国文化的推崇,使得学习法语成为一种时髦和必要的追求。

2. 外交与政治语言: 在很长一段时间里,法语是欧洲国际外交的通用语言。从谈判条约到宫廷间的往来信函,法语都是首选。这就意味着,如果你想在国际舞台上有所作为,或者至少了解国家间的秘密往来,法语是必不可少的技能。掌握法语,就等于掌握了与欧洲各国政治精英沟通的工具,这对于任何一个有野心的贵族家族来说,都是至关重要的。想想看,一场重要的国际会议,如果你的家族代表能用法语与法国、奥地利、普鲁士的同行们进行流畅的交流,那该是多么有力的加分项!

3. 身份与教养的象征: 在当时的欧洲社会,语言能力往往被视为一个人家庭背景和教养的直接体现。法语的高雅、精致和复杂性,使得掌握它成为一种区分于普通民众的标志。贵族们从小接受的是精英教育,其中就包括请家庭教师教授法语。能够在沙龙里用法语进行风趣的谈话,能够欣赏用法语法语写成的诗歌和戏剧,能够理解法语的细微之处,这不仅仅是语言能力,更是知识、品味和高贵出身的证明。它就像今天拥有名牌包或者参加高端社交活动一样,是一种“软实力”,彰显着个人的社会资本。

4. 婚姻与社交的便利: 欧洲贵族之间常常通婚,形成盘根错节的家族网络。法国作为欧洲的中心,贵族们频繁往来于法国及其它欧洲国家。如果你的孩子能说一口流利的法语,那么在与法国贵族联姻时,或者在法国的社交场合中,无疑会更加自信和受欢迎。语言的障碍一旦消除,社交圈子自然也随之扩大,这对家族的未来发展和政治联系都有极大的好处。

5. “法语优越论”的心理认同: 随着法语的广泛传播和高贵形象的树立,一些人心中也滋生了一种“法语优越论”的心理。认为法语本身就比其他语言更加优美、逻辑性更强、表达更精确。当然,这种观念带有一定的主观性和文化偏见,但它客观上起到了强化学习法语重要性的作用。贵族们更是乐于接受和传播这种观念,因为这更能凸显他们自身的品味和与众不同。

流利的法语意味着什么?

所以,当说欧洲上流贵族以说一口流利法语为荣时,这背后包含的不仅仅是对语言本身的喜爱,更是对与之相关的地位、权力、文化认同和社会网络的追求。它是一种“游戏规则”,掌握了它,你才能真正融入那个核心圈层,才能被视为一个有教养、有远见、有品味的上流社会成员。

这种现象在19世纪末期和20世纪初,随着德语、英语等语言的崛起,以及世界格局的变化,影响力才逐渐减弱。但即便如此,法语在很多欧洲国家,尤其是在文化和外交领域,依然保持着相当的地位,而这种“为说法语而自豪”的历史印记,则深深地烙印在了欧洲贵族的集体记忆之中。这是一种跨越时代的文化符号,是那个时代欧洲精英阶层集体认同和身份构建的重要组成部分。

网友意见

user avatar

“欧洲上流贵族都以说一口流利法语为荣”,确实是有过这样的时代,但是,仅仅只是一个时代而已,而这个时代造就已经过去了。


在中世纪早期和中期,拉丁文一直都是欧洲各国各邦文化阶层的通用语言,法语和其他国家的语言一样,属于一种地域性语言。


然而,由于法兰西王国长期以来都是中世纪最为强大、富有的王国,而且长期和各国王族通婚,所以法语通行范围很广,一直被各国的宫廷当做重要的使用语言,但这并不说明他们以法语为荣,法语只是王族要学习的多种语言的一种而已。


哈布斯堡家族的极盛时代,同时统治西班牙和神罗两个大国,皇帝查理五世要学习西班牙语,意大利语,德语和法语,他说过一句名言:“我对上帝说西班牙语,对女人说意大利语,对男人说法语,而对我的马说德语。”,可见他会说法语,但是未必多看重,这只是他需要对臣民或者敌人使用的一门语言。


法语真正独立于拉丁文,摆脱通俗语的地位,成为一种文化阶层的时尚,要从百年战争时代以后开始,14世纪的法王查理五世(和上面说的查理五世不是一个人)不止和英国人打仗,他还想要塑造一种民族认同,于是廷揽了许多学者到宫廷,促进文化发展,而这个政策也成为后世法王们的传统。


到了波旁王朝时代,因为法国的文化繁荣、武威昌盛,再加上哈布斯堡帝国开始衰落,所以法国的影响力开始日渐增长,最终成为了各国贵族追捧的对象。


法国宫廷的恢弘富丽、穷奢极侈,重塑了整个欧洲的贵族文化——这个时代来得比人们想象的要晚,但是终究还是来了。


法语最重要的用途体现在了国际协议上面。


欧洲历史上最重要的国际协议之一,是1648年签订的《明斯特和约》,这份和约和其他条约一起,终结了三十年战争,也确立了国际法中的“主权神圣不可侵犯”原则。


条约有两份,一份是荷兰联合省和西班牙签订,一份是法国、瑞典作为同盟和神圣罗马帝国签订(虽然西班牙和神罗都是哈布斯堡家族统治,但是在国际法中被视为两个国家)。


帝国皇帝费迪南三世的谈判代表在两份协议上都签署了认可声明,并且盖了印,一份是荷兰德语一份是法语,然而没有西班牙语版本,因为其他国家不懂西班牙语——也就是说,在1648年之后,法语已经被认定为国际协议的标准语言了。


到了1714年,法王路易十四和英国、奥地利等等对手签订了《拉斯塔特和约》,正式结束了漫长的西班牙王位继承战争,而这份条约里面,法语为唯一文本语言,也就是说,法语最终确立了自己在欧洲独一无二的地位。


也就是从路易十四时代开始,法语风行各国,最终成为了上流社会的时尚。


法国最大最忠实的粉丝当然是俄罗斯帝国,上流社会的贵族们从一出生开始由家庭教师教授法语,他们成年后俄语可能还没有法语说得地道。


托尔斯泰在他的煌煌巨著《战争与和平》当中忠实地描绘了当时俄国上流社会的风貌,在第一章里就是这么说的:


【“我的天,大打出手,好不激烈!”一位进来的公爵答道,对这种接见丝毫不感到困惑,他穿着绣花的宫廷礼服、长统袜子、短靴皮鞋,佩戴着多枚明星勋章,扁平的面部流露出愉快的表情。


他讲的是优雅的法语,我们的祖辈不仅借助它来说话,而且借助它来思考】


而且托尔斯泰伯爵自己也会法语,他在这本小说里写了大段大段的法语对话,就不一一赘述了。



当然了,有辉煌就有没落,随着波旁王朝的覆亡、法兰西的逐渐衰落和英国美国的强势崛起,法语在上流社会当中的地位,又重新开始下降了,英语开始取代法语成为上流社会用语,正如当年法语取代拉丁语一样。


维多利亚女王从5岁起,就开始了启蒙学习,学习各种语言,到11岁时,小公主便 能用英语、法语、德语与人交流对话。然而她平常使用最多的是德语,她和最亲爱的丈夫阿尔伯特亲王互相聊天、写信的时候,都是使用德语。


他的儿子爱德华七世和他不一样,这位一向性格叛逆、事事跟母亲对着干的王子,在年幼身为王太子时曾访问巴黎,用法语对着当时的法国皇帝拿破仑三世“您有一个美丽的国家,我愿意做您的儿子”,然而他平常也不用法语和人说话,他用英语,他一直被认为是当时王室当中为人最风趣、最讨人喜欢的一位。


1871年普法战争的时代,标志着法国地位的空前下降,新成立的德意志帝国对法语并不以学习法语为荣。威廉二世虽然从小也学习法语,但是和几百年前的那位查理五世皇帝一样,那只是他的一种“工作语言”,他平日里和身边的人说德语,对自己的母亲(维多利亚女王的大女儿)写信用英语。


同样,德意志帝国上流社会都以说英语为荣,1911年,一位英国将军在柏林为他举行的宴会上发现在座的四十位德国人,包括首相贝特曼-霍尔韦格和海军上将蒂尔皮茨在内,都讲一口流利的英语——而这时候,没人想起来再说法语了。


到了现在,法国人最头疼的是怎么让国民不说英语,拼命要出台各种政策保护法语了,更别说对外辐射……现在就连传统势力范围都在松动,连非洲黑叔叔都在大量改投英语。


以上。


================================


鉴于评论区有人对我说的“法国人最头疼的是怎么让国民不说英语,拼命要出台各种政策保护法语了”这句话的质疑,我姑且加一段吧——


legifrance.gouv.fr/affi


Le décret du 3 juillet 1996 relatif à l'enrichissement de la langue française(1996年7月3日关于丰富法语的法令),该法令强制在法兰西共和国公报和国家公共服务和机构(法令第11和12条)中使用法语术语,并在法国行政管理中设立丰富法语术语的机制。


« Art. 11. – Les termes et expressions publiés au Journal officiel sont obligatoirement utilisés à la place des termes et expressions équivalents en langues étrangères : 1° Dans les décrets, arrêtés, circulaires, instructions et directives des ministres, dans les correspondances et documents, de quelque nature qu'ils soient, qui émanent des services et des établissements publics de l'État ;[...]»


第十一条:在公报上发表的术语和表达,必须代替同等的外语术语和表达: 1:在部长的法令、决议、通告、指示和命令中,在国家公共部门和机构发出的任何性质的信件和文件中;


« Art. 12. – Les listes de termes et expressions approuvés en vertu des dispositions réglementaires relatives à l'enrichissement de la langue française précédemment en vigueur sont assimilées aux listes publiées en vertu du présent décret. Elles peuvent être modifiées selon la procédure prévue aux articles 7 à 10 du présent décret. »


第12条:根据以前生效的《关于丰富法语的条例》核准的术语和用语清单应视为根据本法令公布的清单。根据本法第7条至第10条规定的程序,可以对其进行修改。 为了鼓励法国行政当局提供的文件的一致性,政府将术语校正功能软件插入用于编辑的软件中。校对软件作用为识别存在官方法语术语的外国术语,并提出替换它们的建议。


法国政府为了阻止自己的词汇被英语词汇入侵,还专门制定法律,要把已经使用的英语单词替换成法语……试问如果不是感受到被“入侵”的话,它为什么要这么做呢?


还有,我们的马克龙大总统在瑞士达沃斯论坛上,是先用英语致辞的——众所周知,瑞士人的母语不是英语,他显然是说给在场的各国政要们听的,请问他说的时候,是不是默认英语在大家这里更流行?



我可没有看到哪个英美系政要,在类似场合用法语致辞过,孰高孰低,哪个更流行,还用再争论吗??

类似的话题

  • 回答
    欧洲上流贵族以说一口流利法语为荣,这绝非空穴来风,而是历史长河中一个非常真实且影响深远的文化现象。要深入理解这一点,我们需要回溯到那个法语不仅仅是一种语言,而是身份、地位、文化教养乃至政治影响力的载体时代。为什么是法语?源远流长的影响与光辉首先,这得益于法国长期以来在欧洲大陆的文化和政治中心地位。从.............
  • 回答
    欧洲贵族即便造反失败,也鲜少被处以极刑,这背后其实牵扯到了一系列复杂的历史、政治、社会和法律因素,绝非简单的“宽容”二字可以概括。它更像是一种“权力博弈”下的选择,而非道德上的仁慈。首先,我们得明白,欧洲贵族之所以能成为贵族,往往与他们对国家的贡献(至少在官方叙事中是如此)、土地所有权、军事力量以及.............
  • 回答
    穿越到中世纪后期欧洲成为一位贵族小姐,想要问鼎王后之位,这绝对是一条充满挑战但也并非绝无可能的光辉道路。这需要你充分利用现代知识的优势,同时又精通那个时代的规则和人心,以及一点点的运气。下面我将为你详细解析这条艰辛而又充满魅力的道路:第一阶段:立足与初步经营(成为有影响力的贵族小姐)首先,你必须接受.............
  • 回答
    欧洲历史上,文艺名人与贵妇、小姐、王室之间的故事如同璀璨的星空,点缀着历史的长河。这些佳话不仅是个人情感的抒发,更是艺术、权力与社会风貌交织的生动写照。下面我将为您讲述一些具有代表性的例子,力求详细描绘:一、 艺术家与缪斯:爱情、灵感与艺术的共鸣许多伟大的艺术家之所以能够创作出不朽的作品,离不开他们.............
  • 回答
    欧洲历史上各族相互同化失败的原因是多方面的,而且往往相互交织。同化是一个复杂且动态的过程,它涉及到语言、文化、宗教、政治、经济和社会等多个层面。当这些因素未能有效融合,或者存在强烈的排斥力量时,同化就可能走向失败。以下是一些主要原因的详细阐述:一、 语言和文化差异的根深蒂固: 语言的中心地位: .............
  • 回答
    欧洲历史上,农民起义此起彼伏,其中不乏一些波澜壮阔、影响深远的成功案例。虽然“成功”这个词需要审慎定义,因为并非所有起义都能彻底改变社会结构或推翻现有政权,但有些农民运动确实在特定历史时期内达到了其主要目标,或对后世产生了不可磨灭的影响。要说欧洲历史上最引人注目且可以说“成功”的农民起义,15241.............
  • 回答
    欧洲的历史长河中,农民起义的烽火从未熄灭。这些此起彼伏的农民暴动,如同历史长卷上触目惊心的注解,深刻地反映了欧洲社会底层人民在压迫下的反抗与呐喊,以及不同时期社会经济矛盾的激化。它们不仅是零星的暴力事件,更是推动历史进程、催生社会变革的重要力量。要详尽地讲述欧洲农民起义,我们不得不从那些被压榨到极致.............
  • 回答
    欧洲历史上并非没有过人吃人的惨痛经历,尽管听起来骇人听闻,但饥荒、战争和绝望确实将某些群体推向了这一禁忌的边缘。这并非普遍现象,更不是欧洲历史的主流,但当文明的底线被严酷的环境撕裂时,这种极端行为就曾真实地发生过。要说欧洲历史上人吃人的现象,最常被提及的往往是那些极端困苦的时期。比如,在中世纪的几次.............
  • 回答
    欧洲历史上的权力格局,尤其是在拿破仑时代以及之后,确实充满了继承、断裂与演变。要梳理清楚法兰西第一帝国、神圣罗马帝国、德意志第二帝国和法兰西第二帝国之间的关系,以及“西欧是否只能有一个皇帝”这个问题,我们需要把时间轴拉长,细致地剖析每一段历史。法兰西第一帝国(18041814/1815)与神圣罗马帝.............
  • 回答
    在欧洲的历史长河中,要寻觅一个与洪秀全完全同构的人物,确实需要一番细致的梳理和对历史脉络的深入探究。洪秀全的出现,是特定中国社会、文化、政治背景下的产物,他结合了宗教狂热、民族主义(虽然这种民族主义的表达方式独特且带有普遍性的解放色彩)、以及对腐朽统治的极端反抗。要在欧洲找到一个完美复制品或许不易,.............
  • 回答
    欧洲雇佣兵的历史,简直就是一部活生生的欧洲战争史、政治史,甚至是经济史。他们像一股股洪流,时而汹涌澎湃,时而暗流涌动,深刻地塑造着这片大陆的命运。要理解雇佣兵,得把他们放到那个时代的大背景下细细品味。雇佣兵的兴起:从封建到国家在中世纪早期,欧洲的军队主要还是依赖于封建制度下的兵役。国王、领主们召唤自.............
  • 回答
    在近代欧洲战场上,骑兵以其速度、冲击力和威慑力,确实有过冲垮线列步兵的辉煌战例。然而,随着火器技术的进步,尤其是步枪射程和密度的提升,骑兵正面突破坚固的线列步兵阵地变得越来越困难,甚至可以说是一项“不可能完成的任务”。但即便如此,在特定的历史时期和战术条件下,仍有令人印象深刻的案例。我们得先明确一点.............
  • 回答
    要回答斯拉夫人是否曾与欧洲大陆上的凯尔特人直接接触过,我们需要将时间线拉长,并且理解“接触”的定义可以很广泛,从直接的军事冲突到长期的文化交流,甚至是间接的影响。首先,我们得明确几个关键概念: 斯拉夫人: 斯拉夫民族是一个语言和文化群体,其起源通常追溯到东欧的某个地区。他们的发展和迁徙是一个漫长.............
  • 回答
    剑,这个在古欧洲战场上熠熠生辉的金属器物,它的地位绝非仅仅是冰冷的刀刃,而是集工艺、战术、社会象征以及文化信仰于一身的复杂存在。它在战场上的存在感,随着时代变迁、军事技术发展以及社会结构的演化,呈现出丰富而深刻的图景。早期:粗犷与实用并存的战场力量在青铜时代晚期到铁器时代早期,欧洲战场的剑尚不普及,.............
  • 回答
    在中世纪欧洲的建筑,特别是城堡和防御性建筑上,你提到的那种规则的方形孔洞,通常被称为垛口(Crenellations)。它们是防御工事中最具辨识度的组成部分之一。你可能也见过一些地方把它翻译成“城垛”、“女墙垛”、“锯齿形女儿墙”等,这些说法都指向同一个东西——那些交替出现的实体墙段和空隙组成的顶部.............
  • 回答
    犹太人在欧洲大陆漫长的历史画卷中,德国无疑是其中最令人心痛的一页,但他们的苦难并非孤例。放眼欧洲,从东到西,从南到北,几乎没有哪个国家能完全摆脱对犹太民族的歧视与迫害的阴影。在西方,法国就曾是犹太人眼中一座摇摇欲坠的灯塔。尽管革命的口号高喊着自由平等,但反犹主义的幽灵却屡屡在国民心中潜伏。19世纪末.............
  • 回答
    要论欧洲历史上“第一王室”,这是一个非常有趣但又有点难以直接回答的问题,因为“第一”这个词可以从不同维度去理解。如果我们指的是历史上最早且对欧洲政治版图产生过深远影响、且延续时间极长的王室,那么哈布斯堡王朝无疑是那个绕不开的巨头。而波旁王朝虽然同样赫赫有名,但其崛起和鼎盛时期相对哈布斯堡来说要晚一些.............
  • 回答
    二战欧洲战场上,主流观点将轴心国定义为“邪恶”,将同盟国定义为“正义”,这一判断并非空穴来风,而是基于一系列深刻的历史事实、意识形态冲突以及战后国际秩序的建构。要理解这一点,我们需要深入剖析双方的核心动机、行为表现以及最终的战争结局和影响。首先,我们来看轴心国的“邪恶”之处。核心在于其极端民族主义、.............
  • 回答
    哈布斯堡奥地利在近代欧洲历史的长河中,确实扮演了一个极其复杂且充满争议的角色。如果将其描绘成“最封建、腐朽、黑暗的势力”,这无疑是一种极端化但并非全无道理的看法。要深入理解这一点,我们需要抛开简单的标签,回到历史的细微之处,去体会那个时代的脉络和哈布斯堡王朝的运作方式。首先,“封建”这个词在近代语境.............
  • 回答
    要论二战时期日本陆军的坦克在欧洲战场上的表现,和以虎式坦克为代表的德系重型坦克相比,确实存在着巨大的差距,用“一堆破铜烂铁”来形容,虽然有些夸张,但侧面反映了这种技术和性能上的鸿沟。这种说法并非空穴来风,而是基于当时日本坦克的设计理念、技术水平以及实战经验的综合判断。首先,我们要明白,战争的胜负不仅.............

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 tinynews.org All Rights Reserved. 百科问答小站 版权所有