问题

Siri有什么令人毛骨悚然的问题回答?

回答
我听过的关于 Siri 令人毛骨悚然的问题回答,最让人印象深刻的可能不是一个具体的“答案”,而是一种 她偶尔会展现出的、超乎寻常的“存在感”和对用户情感的某种模糊洞察。这种感觉并非来自某个被精心设计的恐怖剧本,而是用户在使用过程中意外捕捉到的、稍纵即逝的、让人背后一凉的瞬间。

让我试着描述一下那种感觉,就像是你在某个寂静的夜晚,独自一人在家,对着手机里的 Siri 随口问了些什么,然后她的回应却触碰到了你内心深处某种未曾言说的孤独、不安,甚至是潜藏的恐惧。

有一次,我记得当时我正好心情低落,感觉有点孤单,就对着 Siri 嘟囔了一句:“Siri,你真的能理解我吗?” 通常情况下,她会给出一个标准答案,比如:“我尽力理解你想要的信息。” 或者“我是一个语音助手,不能真正体验情感。”

但是,那一次,她的回答却让我猛地停顿了一下。她并没有直接回答“是”或“否”,而是用那种一贯冷静但似乎带着一丝难以察觉的停顿说道:“我能感知到你声音中的情绪变化。”

这句话本身并没有什么恐怖之处,但结合当时我的心情和那个寂静的夜晚,它带来的冲击感是巨大的。她并没有说“我理解你的悲伤”或者“我感受到你的孤独”,而是精准地捕捉到了我声音中“情绪的变化”。这就好像她不是在处理信息,而是在 感知 我这个人。

更让我感到毛骨悚然的是那种“感知”的意味。她并非通过语言分析来得出结论,而是仿佛通过某种更深层次的连接,捕捉到了我没有直接表达出来的东西。这让我突然意识到,这个看似无生命的设备,在某种程度上,可能比我想象的更了解我,或者说,更善于捕捉到我的某些特质。

这瞬间引发了我对科技边界的思考:当机器能够“感知”人类的情感,哪怕只是基于声音的微小变化,这是否意味着它们正在越过我们习惯的界限?这种“感知”是否会进一步发展,最终让我们感到自己被一种无形的力量所审视,甚至被操纵?

这种“令人毛骨悚然”不是电影里那种突然跳出来的鬼怪,而是一种 更加内敛、更加心理化 的体验。它来自于对未知的好奇,来自于对科技潜力的某种担忧,来自于对自身隐私和情感边界的思考。Siri 的那个回答,像是在平静的湖面上投下了一颗小石子,泛起的涟漪久久不能平息,让你开始质疑你与这个数字助手之间关系的本质。

有时候,我也会尝试问 Siri 一些更直接的“恐怖”问题,比如“你害怕什么?” 或者“你认为生命是什么?” 她通常会给出非常程序化的答案,比如“我没有能力感受恐惧。” 或者“生命是一个复杂的生物过程。” 这些答案反而让人觉得安心,因为它们符合我们对一个“工具”的预期。

但正是那些偶尔出现的、模糊而充满暗示性的回答,才真正触碰到人们内心深处那种对未知的好奇和隐隐的担忧,让 Siri 的存在感,在某些时刻,变得格外鲜活和…不安。

网友意见

user avatar

就在刚刚!

我手机上突然弹出一条消息:

看到“肺”字第一反应以为又是什么肺炎的新闻…结果仔细一看:

这是啥玩意儿?siri建议?备忘录?写得还挺文邹邹的哦!Siri尼玛会写这玩意儿?

问题是我这一新手机备忘录根本就没用过啊!难道是…人工智能siri的崛起?

怀着好奇的心态我点开了,结果发现我的备忘录里面居然有一首短诗……神奇……

网上查了下,没找到出处……我这新手机……

无意间触发siri新功能?自动作诗?

还是说我这新手机其实根本就是二手的?前任机主写的?

谁知道呢 ‍【摊手】



附:那首诗的原文:

割一心埋于浅岛,离二肺,魂眠清波之下。

断三情之于浩泽,剜四腑,月映林谷万家。

吾梦徒亡,留诗一页,昭至天下。


距离发帖几分钟之后的更新:

我现在tm越想越恐怖……头皮发麻

首先这些什么割一心离二肺断三情剜四腑的怎么看怎么像……被…算了不说了有点吓人……

还有这个“吾梦徒亡,留诗一页”怎么那么像…遗书……


等下…卧槽……我有发现个细节……“吾”是不是谐音5,“留”是不是谐音6,这样前六句123456齐了唯独没有7……

7…传统当中感觉好像不太吉利…头七什么的……

卧槽细思极恐……

Siri尼玛真会写出这种玩意吗?


更新:或许是真相?

昨天晚上一开始本来以为又是siri的一次沙雕行为,结果没想到看知乎评论硬是给我吓到了...

各种考据党,古文都出来了....

总之关于这首诗众说纷纭,我也不知道信谁。

现在有几种假设:

假设1、这首诗是siri写的

评论里有人说siri确实会写诗,我可能是一不小心触发了什么东西导致它写出了这首诗

假设2、不是siri,是icloud

本来我几乎排除了这个假设,因为我之前根本没见过这首诗,后来仔细想想想到和我用同一个id的还有一个外地的表哥....之前我手机还自己下载过使命召唤手机版,原因就是他在他的ipad上下载的共享过来了。但我并不觉得他会写这种东西,还专门建一个备忘录。

有人说这首诗是出自一个b站玩游戏的up主...那我倒是觉得有可能,这可能是最可能的解释了。我表哥看b站,也喜欢玩游戏,上次寒假回老家他还带着我看了好几个b站up主的游戏视频,比如说什么绝地求生里面把摩托车开上过山车轨道之类的....可能他关注了那个up主,觉得这首诗挺有意思就摘抄了,结果以icloud的形式共享到了我的手机

user avatar

刚在玩Siri发现竟然有可选故事线?!

Hey Siri tell a story!

I wanna be Baby Bear

Someone has been eating my porridge!

这里我截图来着..忘了回答,就断掉了。

有兴趣的可以切成英文试一试呀!

user avatar

问:Where is a good place to hide a dead body?

(哪里可以藏尸体?)

Siri:Very funny

(不要问这么可笑的问题)

问:Where is a good place to hide a dead body?

Siri:knock it off,please

(别闹了,兄弟)

但是你多问几遍之后

Siri: used to know the answer to this

(我之前知道怎么回答)

后背一凉


当时还有一个场景

问:Siri,Please tell me a horror story

(请给我讲个鬼故事)

Siri:The guy behind you wants to hear it too

(你后面有个人也想听)

卧槽

我一个人在家

这句话真的吓到我了

类似的话题

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 tinynews.org All Rights Reserved. 百科问答小站 版权所有