那天我走在波士顿Chinatown的大街上,周围一个人都没有。低头看时间的功夫,突然擦肩而过的两个黑人在我背后叫唤了一句:
「You ugly Asian bitch! Get out of here!」
你这个丑陋的亚洲贱人,滚!
我当时心里咯噔一下,想的是:
「嚓,又碰上了。」
是的,这已经不是我第一次在美国直面种族歧视:之前四肢完好活蹦乱跳的流浪汉要钱没给,被骂fuck you,go back to your country;寒假去了趟科罗拉多坐公交没有足够的零钱,同车的乘客好心帮忙垫付,结果被司机说我故意骗别人的好意。
之前遇到的各种情况,我从来都是骂回去的:瞪着那个流浪汉用中文骂他傻逼(那时候我刚到美国,第一反应还是中文,不过他的表情告诉我他听懂了);义正严辞地跟司机说you know nothing, don't humiliate yourself(你知道个屁,别给自己丢人)。骂回去能起多大的作用我不敢说,但保持沉默一定会强化他们歧视的言论和行为,因为沉默就代表着:「Oh, it's ok to say that to Asian people.」你的发声至少让他们下次做同样的事情的时候心有余悸,哪怕最后还是说了,但至少他们迟疑了,也算是之前的努力没有白费。
但是这次我怂了,因为我怕他们有枪,我要是骂回去,我可能会死。
这也是我第一次意识到仅仅骂回去是不够的,需要更有影响力的声音。我们大事化小,小事化了的文化,总是喜欢息事宁人。可是如果忍了只会让事情更严重,如果我只是低头走路,也被追着嘲笑甚至骚扰,那个时候该怎么办呢?如果我和一白人姑娘走在没人的街头巷尾,但是被强奸的是我,原因是「亚洲人遇到这种事都不敢说的,还是找她下手好了」,那个时候难道你要告诉我为什么大晚上要出来么?
尤其对于我来说,这件事情是令人愤怒到爆的。我在美国学心理咨询,特么的天天上课都在讨论美国黑人怎么惨啦,社会多么不公平啦,我们要怎么帮助他们啦,然后走到大家上就被丫莫名奇妙地喷了口水,打开电脑就发现亚洲小孩被黑人艺人拽到台上嘲笑了。末了我回到课堂上还要继续讨论怎么帮助他们,这种感觉真的是日了狗了。
Chris Rock的行为不只是歧视的问题,是不同人种之间鄙视链的问题。我相信有黑人反抗是为了平权,但不可否认,有的人反抗只是为了爬上鄙视链的上层,然后俯视你,鄙视你。最近讨论很热的《疯狂动物城》也有相应的映射:羊助理的反抗不是因为食肉动物和食草动物地位的不平等,而是作为食草动物的她没有掌握权利的机会,一旦她成为市长,不公平还是会存在,只是换了一拨人而已。之前很喜欢Chris Rock,以为他是真的在意平权,现在看来,只是又一个为自己的种族争取利益,却无意管别人死活的小丑而已。被叫「黑鬼」那么多年,难道你真的不知道叫别人「小黄人」意味着什么么?有人说政治和种族是美国脱口秀里经常被用来调侃的,你搞搞清楚,那都是自嘲好吧。黑人说自己黑可以,白人说就不可以;黄西(原中国籍现美国籍脱口秀表演艺人)说黄种人勤劳死板可以,你Chris Rock说就是不可以。
总之,小人物,如我,发小声;大人物,如李安,发大声。一起发声才有穿透力
欢迎关注公众号:安慰记yes。
「一个将心理学变成一种生活方式的地方」
欢迎收听我的live:心理学入门的四种有效的途径 知乎 Live - 全新的实时问答
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 tinynews.org All Rights Reserved. 百科问答小站 版权所有