日韩废不废漢字,跟中国又没关系。
漢字在20世纪的技术条件下无法解决快速输入的问题,面临工业化与全面普及公民教育的日韩必然要减少漢字使用。
当文字形成趋势后,就极难更改了。
在前工业化时代,漢字只在上层流动,大多数平民日常生活接触不到漢字。
所以全面普及仮名与谚文没受到阻碍。
这谈不上后悔,推广民族文字、压缩漢字的使用就是在当时发展的最优解。
不能快速普及公民教育,就没有以后了。
这也是为什么中国要全面推广简体字,不惜破坏大量旧字体的主要原因。
如果再让他们选一次,结果也不会变。
只有能通过打字机快速输入的仮名与谚文才能满足工业社会的沟通需求。
而漢字解决输入问题要等到本世纪,否则工业社会爆炸式的交流需求难道都靠手写吗?漢字在当时会限制社会发展。
不推广简便易学、能用打字机书写、能大批量印刷的文字,就注定跟不上。
至于「以后全世界都在学习汉语,日韩会不会后悔」....日韩也没用过汉语啊。
他们一直都是把本族语言用漢字书写。
在李氏朝鲜时期,朝鲜宫廷的文书全都用漢字书写,但全篇都能用朝鲜语读下来。而日语也可以做到用漢字写下来。
类似于用拉丁字母书写,汉语念出来。
欧洲人对此更有体会,在中世纪之前欧洲各国都有不同语音,但在书写时都用拉丁文,用同一套文字表达不同语言。
明清时期东亚盛行「笔谈」,各国文人书写漢字交流,彼此都能知道意思。
但反过来讲,就是各国语言本来就不通。
在退一步讲,日本从没有出台任何法律说要废除漢字,估计以后也不会有。
韩国也从没强制说漢字不能用,他们大学生理论上要掌握2000个常用漢字。
学漢字,但进了社会估计都还给学校了。
毕竟现代的韩国社会也用不上漢字。
日本也因为片假名泛滥,漢字也不常用了,早年不会写漢字是要被嘲笑的。
现在普遍都不会写,也没人当回事。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 tinynews.org All Rights Reserved. 百科问答小站 版权所有