百科问答小站 logo
百科问答小站 font logo



印度南部地区各邦城市名称里出现的相同的字母组合分别代表什么含义? 第1页

  

user avatar   india 网友的相关建议: 
      

赞细心。我旅行的一个癖好就是查一查地名的渊源,远远超过考究文献和追溯历史的功用。

一座城市的名字,承载着它不死的灵魂,很多名字展开就是迷人的故事。

骚情了~

---

不过,题主举的这些例子大多有很直白的解释方法。

1,马邦(Maharashtra)——直译为伟大的国度

看一下马邦的地图:

除去“Gaon”,出现频率的最高的就是“Nagar”和“Bad”、“Pur”对不对。

原因很简单,这些词尾表达的意思就是“XX之地”或“XX之城”。

具体一点,Gaon 本意是农村,外围;Nagar 是城市,这两个都是梵语词根。

“-ābād”是表示地方的后缀,源于波斯语。所以在莫卧儿王朝统治的重镇,常见此词。

“-Pur”也是表达城市、地方的后缀,看下拉贾斯坦那一堆Pur就知道了。

哦,对了,狮城新加坡是叫 Singapore 吧。 Singh在梵语里表示的是狮子、英雄。所以,我也不知道可以所以什么了。

2,安德拉邦(Andhra)

其实“-ābād”和“Nagar”还是很常见的。不过多了几个新的地名后缀,“-oor/ore”和“-am”

倒是题主说的那个常见的“Vi”没见着,是不是误听了呢?不过,卡纳达邦城市末尾的“er”的音就是“oor/ore”没错啦。

“-oor”和“-ore”也是表示城市的后缀。

Bangalore比较好解释,去过班加罗尔的人都会印象深刻,当地人会把这座城市读成“Bengaluru”。这是卡纳达语中的读法,“班加罗尔”的译名不也改成“班加鲁鲁”了嘛。

The source of the name Bengaluru is usually attributed to Benga-val-ooru (City of Guards) in Old Kannada or Benda-kaal-ooru (Town of Boiled Beans) from Kannada folklore.

——

Bangalore - Wiktionary

"Nam/Lam"我手头的泰卢固语字典和卡纳达语资料都找不到,看地图上这样的城市都是分布在东北部沿岸。然后对比随后将贴上的泰米尔纳度邦地图对比,会发现东部沿海的很多城市都有“-am”的后缀。所以,想猜测一下这个后缀就是港口,渔村之类的意思。(请教,求指正)

3,泰米尔纳德邦(Tamil Nadu)——直译就是泰米尔之乡


果然看到了许多沿海的“-am”吧。。但是我没找到题主所说的"-tiru“。。

---

题主说的是前缀 tiru-,泰米尔地区太多了。这相当于 श्री。 ——

@梁海



  

相关话题

  为什么要在重庆建城? 
  如果该疫情在日本、韩国、意大利,或者其他国家大爆发,进而引发全球大流行,会不会中国前期的努力也白费? 
  印度疫情失控,群众把尸体丢入恒河,但恒河最终会流入大海,会不会影响海洋生态,破坏海产品? 
  大雪封山后印度会从前线撤军吗,这种想法是否太乐观? 
  疫情结束后,类似美国,印度死亡了大批贫困人口,他们的经济会不会快速增长? 
  真波斯语的“妈妈”、“爱”、“面包”、“树”怎么说? 
  上海的泾、河、浜有什么区别? 
  如何看待媒体报道因泰农用猴子摘椰子,美国多家大企业封杀泰国椰子制品?是真的吗? 
  为什么土地是可再生资源,而耕地是不可再生资源? 
  如何看待一嫁到印度的英国女子称“印度人没死只是睡在街上”? 

前一个讨论
这辈子如果不去印度到底会不会后悔?
下一个讨论
印度电影中的歌舞是演员们自己在那边唱边跳还是后期配音的?





© 2025-02-23 - tinynew.org. All Rights Reserved.
© 2025-02-23 - tinynew.org. 保留所有权利