百科问答小站 logo
百科问答小站 font logo



为什么陈佩斯的回答都用繁体字写? 第1页

        

user avatar   MarbuLi 网友的相关建议: 
      

一个知乎儿,不是港澳台人却喜欢用繁体字发帖,用繁体字写了一篇帖子论证繁体字之美,结果繁体字还用错了。

这是什么事件?这是标准的装x不成的乌龙事件,如果还是个大中小v是要被挂城墙围观的。

然而当这个知乎儿的名字叫陈佩斯的时候,许多人就拎不清了。

这些年陈佩斯被媒体打造成对抗强权的自由艺术家、大陆演艺界最后的骨头和良心、卓尔不群不跟随的代言人,在知乎上更是捧上神坛。

有的人因为崇拜这个不畏强、不跟随的偶像,所以当偶像犯错误的时候,他们畏强了、跟随了、装聋作哑乃至装疯卖傻了。

岂不可笑。

陈佩斯也是我喜欢的演员。So what?

钱学森还是撼动世界的科学巨擘呢,给气功站台的事儿就提不得了?也没人避讳嘛。

陈佩斯一个演员,又不是什么国学大师,用自己不习惯的文字,用错了,闹笑话了,隔行如隔山嘛,正常。谁没个叶公好龙的时候?谁没点半瓶子醋装x的小爱好呢?

错了也就错了,大家嘻嘻哈哈一下也就罢了,我相信一个喜剧演员出身,这点气量不至于没有。

而那些说什么

首先文字作為表達的載體,在閱讀中不造成歧義是優先的。
其次陳老師說了,寫繁體不是為了規範化,是為了調整心境和出於一種學習的目的。
何不寬容對待呢?

这种一本正经的“既然你读能懂就不算错”“写错别字是为了强身健体延年益寿”的高论——

您是把老艺术家当小鲜肉捧杀呢?


user avatar   lin-xiao-63-71 网友的相关建议: 
      

“繁体字用错了,就是装逼翻车”这种心理。

就是东亚老一套的“100分才有资格”,东亚社会第一毒瘤。

“中式/日式英语口音笑死”,而全球其他地方都大方认同本地口音。


这个第一毒瘤,也直接造成了东亚特色的男女关系恶化,“100分才有资格”,男女必然恶化。

结婚生孩子也需要100分才有资格,生育率必然崩盘。

所以这些东西,最后整个社会都是一起承受恶果的。虽然是有全球趋势的一个背景,但东亚会多出一大块“东亚特色”的恶果。


另外,虽然我本身不会主动用繁体字,但是用繁体字的人不论是大陆香港还是台湾,客观上帮助大部分人维持了认字能力。

如果未来繁体字不再出现于现代中文文本,只出现在文言文或者日文,年青一代会查字典查到疯掉。


我建议,用繁体字的人,不用再为“用错”而感到羞愧或者抱歉,那些东西都是别人加给你的。用错了下次用对就是了。

我们社会设定了太多“没有100分就应该羞耻”的门槛,不要上当、不要被PUA,就是应该理直气壮的从50分慢慢往100分进步。


user avatar   ma-qian-zu 网友的相关建议: 
      

lowB的不是你习惯用繁体字或者简体字,而是以对方不习惯繁体字(简体字)为由,秀自己的优越感。毕竟在电脑时代,两种字体的输入难度差不多,基本可以互相交流,转化成本近乎为0。

至于为了强调自己的独特身份而刻意选用繁体字(简体字),那就是废柴lowB。比如去台湾之后强行放弃简体字的蒋伪政权。

所以,陈佩斯用什么是他的自由,这个问题倒是等而下之了。


user avatar   chen-pei-si-13 网友的相关建议: 
      

知乎上的很多朋友留言問我為什麼寫繁體字,其實公司的小朋友也好奇這個問題。《戲台》馬上要去加拿大演出,回國後的全國巡演工作也很緊張,在出發前,與各位朋友分享。

我近十七八年都是儘量的用繁體字,不認識的字就查,然後用手寫版在電腦上寫字,不用拼音。即使有簡體字,我也會把簡體字變成繁體字。我們寫慣了簡體字再去寫繁體字的時候,心裡會很急。一開始,肯定所有的人都會心裡犯急。但別著急,克服自己,慢慢的進入,你會覺得繁體字特別漂亮,會感受到字的美感以及手寫時候的那種美感。

如果你再結合每一個漢字的意思,了解這個字的來源時,你會覺得更奇妙:繁體字原來和象形文字有關,它和你要寫的事物的本體有關。下筆一寫出來,就能感受到被文字描述的物體。比如「豬」,原為「豕」,甲骨文裡就像一隻豬躺在那兒。寫「龍」的時候,真像繪畫的龍一樣。所以我覺得寫繁體字會給你一種美感,會潛移默化的增強每個人的創造力。

而且當你知道字意時,繁體字就不會錯用。簡體字有很多的同音字,我們在選擇同音不同字時,在選擇時我們會混淆用錯。繁體字更接近象形文字,相對於簡體字,它在字型上更具象也更接近物體本身。比如蘭花的「蘭」,比如烏龜的「龜」。從繁體字可以找到文字描繪的東西原本是什麼樣子的。

我研究喜劇,要知道遠古時的人們有沒有笑聲,戲劇活動有沒有給人帶來笑聲。司馬遷在《史記·滑稽列傳》中「優孟衣冠」一節,就記載春秋時期叫孟的藝人在朝堂上裝扮成故人諷諫楚王的事。當朝大臣們對優孟的知情和楚王的不知情而形成的差勢,優孟的戲弄權威,都是現在也在使用的喜劇技巧。再向前推演,在沒有戲劇活動時,人類是否有笑聲呢?戲劇的前身是巫覡的祭祀活動,祭祀時要擊鼓踏歌,而金文中「喜」字就包含了擊鼓踏歌之意:「壴」是鼓,「口」是大笑時的样子,巫覡祭祀時的熱鬧景象就出現在我眼前。

那「笑」在繁體字中時怎麼體現的?把時間往前推到大篆、金文、甲骨文的時候,「笑」字又是怎麼樣的形態。比如歡樂的「歡」,左邊是「雚」,右邊是「欠」。古代雚是什麼?是貓頭鷹,象形文字特別形象的描繪出貓頭鷹蹲在樹上,一對大眼睛尖尖的喙。「欠」古寫下面一個人頭上三道撇,金文、甲骨文都是這樣的形態。「歡」字表示貓頭鷹歡快的叫聲,用貓頭鷹的叫聲比擬人類在快樂時發出的聲音。還有一個字「悅」,心字旁加「兌」,古寫「心」就是畫了一個心臟,中間一個點還是個心眼,「兌」就是說話,把話說到心眼兒裡,就能讓人愉悅,特別好玩。

於是,我們從漢字就可以確定幾千年以前的人類是有笑聲的,是有笑行為的,是有創造笑聲的行為活動的,這就可以把喜劇、戲劇的歷史向前推很長很長時間。

正是我有許多喜劇的問題,要去歷史中、從文字記載中找答案,就能找到古人是怎麼創造笑聲的,古人是怎麼抖包袱的,這時我就感覺和古人有了聯繫,發現今天的戲劇活動都有古人的影子,很多東西我們現在還在用,就特別有意思。

再舉一個例子,「悲」,「非」與「心」。「非」是什麼?是折斷後的鳥的翅膀。正常的翅膀是什麼樣子呢?是「羽」。鳥在飛翔時遇到疾風暴雨,翅膀折了落在地上掙扎、痛苦的樣子就是「非」。現在生活中宰殺禽類動物的時候也要把翅膀擰過來抓住,「非」字就記錄了這種狀態。心裡的感覺像一隻折斷翅膀的鳥,「悲」矣。這是我從介紹甲骨文的書籍裡讀到的,對我很有啟發。

我的職業的元祖是「俳優」,「俳」是「人」與「非」,從文上裡就透出一個來自遠古的信息:那時的俳人表演的謔戲就有「悲情內核」的存在。

這就是我使用繁體字、學習繁體字的一些收穫與啟發。


user avatar   chen-mo-de-ling-yi-ban 网友的相关建议: 
      

因为陈佩斯乐意。

回答被吃了。中国万岁,China number one.

Social credit + 10000000


user avatar   liu-de-hua-54-61-15 网友的相关建议: 
      

还讽刺美国政治正确,咱们这政治正确就不离谱么?

陈佩斯用繁体字就批斗上了,更离谱还有说他用繁体就是“反体制”,陈佩斯写繁体字,就成了非国民?成了公知五十万?

以直报怨,以其人之道还治其人之身,那些将繁体字让给台湾的,就是去汉化的汉奸

如果哪天要废除汉字、信伊斯兰教、图汉、剃发易服,他们照样支持,


——

现代写书法不都用繁体?回答用怎么了?你们不认识?

某些亚伯拉罕诸教信徒,说是“重实用主义”,实际上最遵循新型礼教

若说过去,说写繁体麻烦也罢了,可现代输入法打繁体字,用简繁转化功能就行,打字一样快,又不耽误识别,所有人都方便,若以“实用主义”角度来说,没耽误实用,为什么不能用?

陈佩斯可能平时还写书法,平日里打繁体字,写书法时省得提笔忘字,有什么问题?

繁体就港台了?就食古不化了?这不跟黑命贵说美白是歧视黑人一样上纲上线么?

何况港台怎么了?港台人来内地,格外受优待,若写繁体字是媚台,那实际惠台的算怎么回事?

而且繁体字可以不用,但一定要保护,一定要有人认识,否则古籍都看不懂了,历史都不用研究了

是,结合上下文,繁体字不会写也会读,但这说的是现代汉语,若是看古代文言文,都不认识繁体字,怎么做研究?历史不研究了?历史让给韩国?

陈佩斯这人,挑不出毛病,那只能没事找茬,“他用繁体字”,可算找到“罪行”了

若说他有用错的地方,那就批评他用错了,让他改正,写别字也不是什么罪大恶极的事,但用繁体字总是没错的

一是法律允许,若哪天法律不允许了,那就是恶法非法

——

繁体字,除了公文不能用,平日里若练字当消遣,我还真用繁体,繁体字很好学,大多繁体字就是替代部分偏旁部首,举一反三,我当初每天练半小时,一星期就学得七七八八,说是完全掌握倒没有,但常用汉字三千五百个,也能掌握大部分

幸好没推广得了二简字甚至是拼音文字,要不然,汉文化就被消灭了

——

一说就五千年文明史,一说就四大文明古国唯一存续的,再问骨子里还瞧不起汉文化,等韩国人来抢,才知道珍贵?

繁体字是重要的汉文化之一,历史研究离不开繁体字,书法离不开繁体字,陈佩斯更有权利去使用繁体字

汉人不得用繁体汉字?什么毛病?

把繁体汉字拱手让给台湾,这不就跟民进党一样是去汉化么?这不就是民族自恨吗?

——

何况陈佩斯为何被那么多人同情支持?陈佩斯后来为什么上不了春晚?谁做错了?谁理亏?理亏的不认错,就派人用“他用繁体字”这种借口围攻他?

——

还有些搞滑坡谬误的,说什么小篆甲骨文,哪次说繁体字,各个都说认识繁体字,繁体字没什么了不起,这会哪冒出来那么多不认识的?不是都天然自带识繁体的天赋么

平时一问,各个都认识,但想找茬陈佩斯,就说不认识了,变色龙吗?

——

如果真有很多人不认识繁体字,那还真得恢复繁体字了,我还真就支持这个了,如果有人拿甲骨文说事,那甲骨文也该学习了

如果有人说:“为什么不穿树叶兽皮”,那是时候来点新时尚了,高科技也要,原始的也要,高科技原始人,这是最好的

——

而且如果甲骨文能覆盖现代常用三千五百字,那日常生活用甲骨文也可以,还容易学,打字还不耽误,谁要抬杠说“复兴繁体字不如复兴甲骨文”,我还真就支持

有些人那,别人用繁体字,就想开除国籍,等更多人呼吁恢复繁体字,他们才允许用繁体字,等更多人呼吁复兴甲骨文,他们才允许恢复繁体字

是时候研究甲骨文了


user avatar    网友的相关建议: 
      

陈老师对汉字热爱、钻研的态度值得肯定,喜欢、使用传统汉字也是他的自由,但他回答中对那些汉字的理解确实有很多错误之处,大概率是受到了民科(比如白鱼解字、象形字典之类的)“解字”的误导,或者是自己闭门造车“创造”出来的。作为公众人物,错误的言论对群众的影响是很大的,目前点赞的上万人中起码有一半会将答案中的错误解字奉为真理,认为这些字的造字意图就是这样的。文字学是一门严谨的人文科学,各种牵强附会、或者以所谓“艺术手段”体现“汉字之美”的行为看看笑笑就行,但若真想了解字源,解释字形字义,还是应当杜绝这种民科解字,多看正儿八经的古文字学家的著作。

另外说一些闲话,传统汉字是中国的瑰宝,中国也从来没有废除过传统汉字,但现在却有很多人将传统汉字与港台地区绑定了起来,看到传统汉字言必称港台,自己主动将话语权拱手让人,很奇怪。大陆也有众多传统汉字爱好者,大陆也有自己的陆标繁体字,港台繁体字也有很多不符合字源的让我们不喜欢的地方,我们喜爱、使用传统汉字与港台无关。我喜欢使用传统汉字,但我每次设置电子产品的字体时,看到“繁体”后边的括号里的“台”字时,或者设置维基百科的字体看到“台湾正体”时,我是很不服气的。台湾已经将夺取了“正体”的话语权,我们要做的,是守住自己的东西,不要让自己祖上的遗产被一个教科书里已经不再单列中国史的小岛牵着鼻子走。要告诉世人谁才是“正”,而不是将每一个使用繁体字的人都打成“台湾人”、看到繁体字就立马想到一个岛、主动将传统汉字从这个它已经存在了数千年的大陆中剥离。


user avatar   enzojz 网友的相关建议: 
      

1954年生的人,简繁两体用起来应该都问题不大


user avatar   mteechan 网友的相关建议: 
      

蘭,形声字,上古读*rˤan,其声符闌读*rˤan

歡,形声字,上古读*ʰˤar,其声符雚读*qʷˤars。

悦,形声字,上古读*lɔt;説,形声字,上古读*l̥ɔt,其声符兑读*lˤɔts。

悲,形声字,上古读*prəj ;俳,形声字,上古读*rəj,其声符非读*pəj

古人:你们现代人阅读理解都很强啊,我选一个声符原来都有这么深的寓意,我自己都不知道。


突然好多赞,你们还是去赞别人吧,我不过是个搬运工。


非常同意某答主的一个观点,我们的祖先在造字的时候是秉承实用为第一要义的,今人强行附会出花一样的内涵,反而是对他们的不尊重。


我这个答案是针对占汉字90%以上的形声字。你们要吹象形多么优美,会意多么有深意,指事多么巧妙,随你们。


其他领域如物理之类,公众好歹还有点自知之明,知道自己没学过,所以不会妄加评论。而语言、文字研究方面,公众觉得:哎,我说汉语,我写汉字,我怎么可能不懂。所以说搞语言文字的是最没尊严的,完全没有话语权。最后说一个冷知识:语言学是理科。好像有人不满我说语言学是理科,那我改一下吧:语言学不是文学,研究方法偏理。


user avatar   chen-xin-35-42 网友的相关建议: 
      

其实我一直对网络上有些人对于繁体字的态度感到奇怪,他们非常痛恨繁体字,也痛恨用繁体字在知乎上回答问题的人。

对于用繁体字的回答,他们的第一反应不是这个人说的有没有道理,而是这个答主是不是台湾人,香港人,如果是内地人,就要质疑他为什么要用繁体字。

很奇怪,就是因为台湾省的同胞使用繁体字,就是因为香港人使用繁体字,他们连同繁体字一起恨上了。

要说的话,日本街头的招牌上也经常出现汉子,他们为什么不因此痛恨汉字?

也许他们恨台湾更甚于日本。

在他们看来,中国传统文化里面,

中医,好!

传武!威武!

汉服,美丽!

茶叶,健康!

食物,美味!

繁体字?滚!

就他们那种态度,还有脸说尊重中国文化,连传承文化的文字都不喜欢,传承什么文化?

他们在哪里放肆的嘲笑:忧郁的台湾乌龟(繁体)。我都不知道他们在嘲笑谁!

继续恨繁体字吧,没事的,等到将来新从地下挖出的繁体字残片,最后却需要从日本请专家来解读;等到韩国人将繁体字申请为世界文化遗产的时候,他们的子孙会唾弃他们的坟墓。

不好意思,有点跑题了。

最后,我支持任何使用繁体字的行为。




        

相关话题

  李嘉诚是潮汕人还是客家人? 
  宋朝哥窑、汝窑、钧窑等瓷器为何现在居然造不出了?技术不是应该进步了很多吗? 
  三国时期季汉人口为何一直稀少? 
  永禄之变后朝廷对此事的反应? 
  为何同为日本的前殖民地,韩国和台湾对日本的感情差距这么大? 
  古人吃的菜是怎么样的? 
  天干的起源是什么? 
  唐玄宗安史之乱晚节不保,是一时糊涂还是注定如此? 
  为什么感觉南美国家普遍在国际中没什么存在感? 
  古代的丫鬟每天都做什么? 

前一个讨论
有哪些你觉得是人间绝句的诗词?
下一个讨论
索尼这家公司的伟大之处在哪里?





© 2024-11-14 - tinynew.org. All Rights Reserved.
© 2024-11-14 - tinynew.org. 保留所有权利