落入曲解过的庸俗符号系统中,不过是另一场精湛的滑稽剧而已。
“‘繁体字用错了,就是装逼翻车’这种心理就是东亚老一套的‘100 分才有资格’,东亚社会第一毒瘤”确是引用了一条庸见的庸见,因为“东亚老一套”、“100 分才有资格”、“东亚社会第一毒瘤”均是倒果为因的建构,同时从“用错繁体字”这一症候所带出的结构性疾病也因个人主义的偏航而不得讨论了。
@陈佩斯 陈老师,我是看着你作品长大的,但您的关于繁体字的那些说法是存在很多问题的。
文字由象形到符号化,其实是进步不是退步。
汉字现在并不是象形字,只有极少数字保留了象形的结构。
比如龜字
头,脚,尾,壳都保留了,这就是个象形字
但这个字有必要保留吗?我觉得毫无意义,简化后的字
既保留了原字象形的意味,又能从部首上判断字义,书写还简单,当然比原字要好。
而龍字的简化字龙,其实就来自书法家的书体,事实上繁体字龍和甲骨文的龙字(如下图)相去甚远
所谓写繁体字带来的美感,其实是你自己附加给他的。
另外,繁体字真不会错用吗?从字形上来说
这两字不会弄混吗?也许字大了不会,那么壼壺这两个字如何?
再说您最后举的例子
再舉一個例子,「悲」,「非」與「心」。「非」是什麼?是折斷後的鳥的翅膀。正常的翅膀是什麼樣子呢?是「羽」。鳥在飛翔時遇到疾風暴雨,翅膀折了落在地上掙扎、痛苦的樣子就是「非」。現在生活中宰殺禽類動物的時候也要把翅膀擰過來抓住,「非」字就記錄了這種狀態。心裡的感覺像一隻折斷翅膀的鳥,「悲」矣。這是我從介紹甲骨文的書籍裡讀到的,對我很有啟發。
我的職業的元祖是「俳優」,「俳」是「人」與「非」,從文上裡就透出一個來自遠古的信息:那時的俳人表演的謔戲就有「悲情內核」的存在。
错了,非不是什么折断后的鸟翅膀,而就是鸟翅膀
说文说
違也。从飛下翄,取其相背。
正常的翅膀是指向两个方向的,折断以后的翅膀倒可能是一个方向的。当然这只是解释之一,还有解释为向下扇翅膀而飞上的所以取其向背,这句本义并不明确,但绝不是什么折断后的鸟翅膀的意思。
而羽字并不是特指翅膀,是指不同于绒毛的长毛
说文说
鳥長毛也。象形。凡羽之屬皆从羽。王矩切
所以这里您只要看过说文基本是不会犯这样的错误的。
既然“非”不是折断的翅膀,那么你后面的一系列推论就都不对了。
特别是把作为声部的“非”非要搞出形的意味,这其实是在逆反汉字符号化的自然发展,这并不靠谱。
另外从甲骨文到小篆,从小篆到隶书,这个中间有许多字的偏旁部首都改变了,改变幅度远远大于简化字的修整,有意研究,不可不知。
我是这么觉得的,您正在这方面下的功夫远不如您的专业,当做喜好挺好的,但是当做道理讲是有点漏底的。
祝好!
入门简单
关于简体字和繁体字的问题,大家说了很多,我就不献丑了。
我非常喜欢陈佩斯先生的小品,我认为他的小品比东北帮好多了,他不演小品了,我觉得是一大损失。但是这不等于他什么都强,什么都厉害。
我们很多人,看待明星时,喜欢仰视,认为一个人出名了,就理所当然的比普通人强了,所以明星随便干个什么事都有人去研究,还有人去叫好。
其实我们都知道,明星们,除了他自己擅长的方面,其他方面并没有什么特殊。甚至的,大多数娱乐圈明星,他们的文化水平其实是很低的。当然了,这里并非针对陈佩斯先生,我不知道陈佩斯先生文化水平如何,我只是说普遍情况。我们知道,普遍的艺术生,学习成绩都不怎么好,他们读的艺术学校,基本都是花钱读那种,而且娱乐圈中混,根本不利于提升文化水平,反而是个大染缸。
所以说,我个人是非常反感一些娱乐明星的跟屁虫的,什么赵薇、姚晨、袁立(我个人很喜欢杜小月),这些明星的发言我从来都是当笑话看,我就读的大学恰好有个影视学院,当年这帮人是什么德行我们清楚得很,总不能他们一朝出名了,就得道成仙了吧。
如果您确实因为喜欢繁体字而用它,那么直接说我喜欢就行了,不需要什么理由。就怕因为看了一些错误的东西,导致迷信繁体字了。你先信了它好,然后再去找理由,这就是迷信了,不只是鬼神才叫迷信。陈先生的大多数小品我都看过,好看就好看在接地气。我从来没有见过陈先生在喜剧中一定要去表现什么文化,但是您这种接地气的表演,本身都传达了文化。我认为这就是你的风格,您是世俗的,是植根于升斗小民的,我实在是看不出您的这种风格,与繁体字之间有什么联系,为什么一定要从繁体字中去找感觉?艺术这东西,过去被认为是富人、贵族才有资格享受的,现在变成了普罗大众的东西了。正如繁体字,过去只有少数人识字,现在大家都识字了,再想从文字之中去寻找贵族的感觉,就很可笑了。
我这人说话不中听,但也可以算是陈佩斯先生的粉丝之一,我在此善意的提醒一下先生,人,特别是出名后的人,难的是保持平常心。先生搞喜剧是专家,但是不要骄傲自满了,更不要认为,必须通过什么东西去显得自己独特立行、与众不同了。一个人是否与众不同,只与他个人的能力有关,阁下在喜剧界的能力,自有公论,不需要再进行什么渲染。但是阁下恐怕对简体字和繁体字的认识是有误区的,当然了,你喜欢用什么字都是可以的,我只是希望阁下不要被某些别有用心的人蛊惑了,利用您的无知,利用您希望表现自己的心态,结果被人当枪使了。
人乐意。
因为他喜欢。
为什么他喜欢呢?
不清楚。
我们因为喜欢可以唱歌、可以踢球、可以跑步、可以…
但如果有人非要摆出专家的样子,站在旁边说:
你C调低了1/4
你出脚姿势不对
你跑步步频太慢
那恐怕我们只会说一个字:
滚。
大陆的公众人物,如果不是专门研究汉字的专家,最好不要这样做。
毕竟自己的水平在那摆着,难免会趟雷,很容易被较真的人找到毛病,挂起来供众人笑话。
陈佩斯也就是平时风评不错,在知乎上也攒了不少好人缘,所以没什么人骂,不然待遇就和下面这位修家谱人士一样。
这种事以前发生过,以后也会发生,一点不稀奇。我就静静地看着你装逼。
最后:搜狗输入法真香!
演艺圈这种装逼事件不少。
那谁那谁信黄教,花大价钱请活佛开光,
那谁那谁全家信耶稣,戏也不接了疯狂传教,
那谁那谁吃素,标榜自己多健康多环保,
写个繁体字算啥啊,Ctrl f按一下的事,何必上纲上线?
真要追根溯源的话,应该和演艺圈的马太效应(是这个词吧)有关。
演艺圈最顶端1%的人身上集中了圈子里99%的资源,他们在圈内圈外很少有“同等级”的交流机会,要么是竞争者要么是金主要么是跟班,所以人际交往趋向于极端化,在日常生活中“端着”的人的比例高的有些异乎寻常。
说真的,就冲这段:
「俳」是「人」與「非」,從文上裡就透出一個來自遠古的信息:那時的俳人表演的謔戲就有「悲情內核」的存在。
然而俳明明就是个形声字,非是声旁…这么强行解释给自己的理论做注脚,这换科研领域算标准民科了。
也是多亏了现在是个输入法就有简繁转换功能,让用繁体字变得这么简单,但是简繁其实还有一些固定搭配啥的,并不是简单的一一对应,比如「后」对应后和後,比如「面」对应面和麵。所以是靠输入法装逼还是真正爱繁体字的,看一些基础搭配错字多少就知道了。
所以说肯定会出问题……
算了,授人以鱼不如授人以渔。
这个数据库基本上就是汉语文字学的成果集了。
我就不提什么斯塔罗斯金、郑张尚芳、白一平、沙加尔了,只是提醒下几个共识:
本来想说“语言、文字的首要功能是交流而不是艺术”来着,但是看这“新政治正确”的态势……还是匿了。
另外以上发言不代表本人完全赞同中国或日本的汉字简化标准。