百科问答小站 logo
百科问答小站 font logo



这个句子在老外那里通畅吗? 第1页

  

user avatar   isaac-hopkins 网友的相关建议: 
      

谢谢邀请我。

这个句子理论上没有错误,但是和你想要说的意思可能不一样。

我学汉语所以我认为你想说的是:等待一个有趣的灵魂。但如果我听见了“Wait for an interesting soul”的这一句话,觉得更像“请等待一个有趣的灵魂啊”的意思。因为没有主语,所以像祈使句(感谢评论区@刘泽坤 !)。

可以说“Waiting for an interesing soul”,这样一下就觉得你说的是“(我)在等待一个有趣的灵魂”的意思。




  

相关话题

  如何评价泰劳森侮辱中国女性的言论? 
  有什么东西你以为是外国的,但其实是中国的? 
  如何看待中国宣布暂停外国人(部分)入境? 
  中国在外国人眼中,有哪些不良传统? 
  如果有一天全部中国人都可以使用推特,会改变外国人对中国目前的看法吗? 
  为什么很多外国人觉得中国人很累? 
  和外国人谈恋爱,恋爱观差异致命吗? 
  在网上看了许多外国人搞良家的案例现在心理很不舒服,就像是自家人被糟践了一样,我该如何消解这种影响? 
  有哪些好笑的沙雕的句子或者段子? 
  如何看待华东师范大学违反疫情防控规定给留学生过生日? 

前一个讨论
为什么 C919 的航程相对较短?
下一个讨论
外国人有哪些事情是中国人接受不了的?





© 2025-04-01 - tinynew.org. All Rights Reserved.
© 2025-04-01 - tinynew.org. 保留所有权利