百科问答小站 logo
百科问答小站 font logo



为什么很多游戏的繁体中文和简体中文版各自单独翻译? 第1页

  

user avatar   juventusyq 网友的相关建议: 
      

高赞的简直在胡说八道,事实就是游戏繁中大部分是文邹邹,简中反而更接地气


user avatar   jin-wan-da-lao-hu-27-44 网友的相关建议: 
      

我看高赞说占士邦,占士邦你好歹能猜个大概…

有个更牛逼的音译名字,史匹伯,三十年前有译作三匹伯的。。。

你说这个史匹伯/三匹伯到底是何方神圣?是哪位的艺名么?不是艺名怎么会这么古怪精灵?怎么会这么造化钟神秀?怎么会这么邪魅?

你怎么猜这是何方神圣?是否山中高人隐士?

和这位神仙有什么关系么?

嗯,困扰我很长时间,直到我在一个老侏罗纪公园的海报上看到了赫然写着:导演:史蒂芬•三匹伯…后来辛德勒名单的海报上:导演:史蒂芬•史匹伯…

嗯…斯皮尔伯格…

三匹伯在沙乌地坐宾士…这乡屯气息…

还是分开译吧…

最后附赠几个港台译电影名字:

神鬼传奇

神鬼司令

神鬼士兵

神鬼认证

神鬼交锋

神鬼玩家

各位猜是啥?还是好好的分开译吧。


user avatar   rinniwa 网友的相关建议: 
      

繁体中文:

“靠北,你怎麼會在這鬼地方”

“這個計劃母湯啊”

“RPG!RPG!水啦!”


来,你直接转简体呗。


不是说这样不行,我给油管打白工做中午字幕一般是繁简全包,但是我用词会注意考虑到两岸三地都能看懂,会特别绕开本土化




  

相关话题

  新冒出来的公众号轩辕众是不是以前那个以历史和游戏闻名的轩辕春秋官方号? 
  游戏画面是实时渲染的吗? 
  “青木居里”是指什么意思? 
  你会卸载旅行青蛙吗? 
  现在的小学生、初中生都在玩什么游戏? 
  如何看待《原神》中的角色「香菱」? 
  XGP 的存在对游戏厂商和玩家长远来说是好事么? 
  你在翻译英文时遇到过哪些段子般的经历? 
  为什么七日杀这么优秀的沙盒游戏无法获得大的游戏开发商制作推广。? 
  《巫师 3》维瑟米尔波兰配音演员离世,代表作有《赛博朋克 2077》维克托等,你有哪些关于他的记忆? 

前一个讨论
有什么游戏可以让你反复的玩却又不乏味?
下一个讨论
为什么很多二本三本学生管自己叫双非?





© 2025-06-25 - tinynew.org. All Rights Reserved.
© 2025-06-25 - tinynew.org. 保留所有权利