百科问答小站 logo
百科问答小站 font logo



越南历史上是如何使用汉字的? 第1页

  

user avatar   ma-ke-si-wei-bo-84 网友的相关建议: 
      

首先大南帝国受天永命传国玺上面那段越文就是汉文的汉越音转写,所以这个的行文一样实在太正常。。。

以我个人粗略的认识,越南语语音可以分为国音和汉越音,这两种语音体系各自对应的字体一般是喃字和汉文。其中汉文是儒学经典和朝廷官方文告的正式文本,所以这种情况下如果喃字用在儒书一般是用来写通俗读本,比如下面这个:

此外法属时期下发的喃字文告我知道的有这个

从上面两篇行文可以看到,如果要把汉文写成喃字作品一般是汉喃混写,反之如果写汉文就是一般纯用汉字。

当然也不排除如果文人汉学不好夹杂喃字的情况(这种要是喃字多了个人觉得看着难受)。

现在越南教汉诗有时还是会延续汉文(汉越音)一遍,喃字直译一遍(有时没有),现代国语字普通话翻译一遍方法。

如果题主是想看喃字和汉字对译行文是什么样的,那可以看下面三千字解音和征妇吟曲的画风:


我大概知道的就是这样的情况,有不足之处希望多多交流补充。


10.23补充我新看到的一段材料

文段出处在南学教科书

sách này cốt lọi dụng hán-tự (汉字)để phát huy quôc-văn(国文) cho nên đọc sách này theo lối huấn độc(训读) .

依据该文段,以汉字注记国文的方式在越南应该也叫训读(huấn độc)。





  

相关话题

  使用汉字的汉语的语音历时变化速率是否大于其他使用表音文字的字母圈语言? 
  如何看待越南「一家8口」感染新冠同日离世?真实性如何?为什么致死率这么高? 
  中国的附属国历史书怎样写? 
  十年轮战真的拖垮越南经济了吗?? 
  近一年涨幅50%,越南市场值得投资吗? 
  如何看待越共十二大? 
  日本人越来越少用汉字是不是有意为之? 
  为何生僻汉字“澪”(mio)成为了日本常取的名字? 
  大家支持繁体字吗? 
  明朝当年为什么放弃越南? 

前一个讨论
请问江日昇的《台湾外记》中是否有记载存在争议呢?
下一个讨论
鸦片在明朝就已经传入了中国,为什么明朝时期没有形成抽烟片的风气,反而是在清朝的时候开始流行呢?





© 2024-12-22 - tinynew.org. All Rights Reserved.
© 2024-12-22 - tinynew.org. 保留所有权利