我告诉他,犹太复国主义运动从一开始就如履薄冰。一方面,它是一个民族解放运动;但另一方面,它又是一个殖民主义事业。它打算以驱逐一个民族的方式拯救另一个民族的生命。
——(以)阿里·沙维特《我的应许之地:以色列的荣耀与悲情》
关于锡安主义运动的民族独立性质方面,市面上各类书籍和互联网文章的说的够多了。
(除了以上两本经典读物, @十一点半所创造的《以色列:一个国家的诞生》也属于这类书籍 )
关于其殖民主义性质,本人曾经在评论区的也做过相关讨论:
犹太复国主义领导对此也心知肚明:
只要有一丝摆脱被殖民威胁的希望,原住民族就会反抗殖民者。这就是巴勒斯坦的阿拉伯人正在做的。只要尚存一线能阻止“巴勒斯坦”转变为“以色列地”的希望,他们就会坚持反抗下去。
——弗拉基米尔·雅博京斯基(1880年-1940年)
而对于巴勒斯坦民众,我相信这首歌唱出他们的心声:
我的故乡!我的故乡!
青年们满怀豪情为您的独立奋斗,
我们宁愿牺牲也不做敌人的奴隶,
我们要摆脱常年耻辱和悲惨生活,
我们将重现我们的荣耀,
我的故乡,我的故乡!
剑和笔都是武器,
为了实现光荣的约定,
任何争辩都不能动摇我们,
这面冉冉升起的旗帜,
饱含我们的尊严和荣誉,
哦,您的荣耀和美丽,
您的胜利超越敌人,
我的故乡,我的故乡!
——节选自巴勒斯坦前国歌暨伊拉克现国歌《我的故乡》(创作于1936-1939年的巴勒斯坦人民起义期间,在阿拉伯世界广泛被传唱,与此同时,也是阿盟盟歌)
相关阅读推荐: