百科问答小站 logo
百科问答小站 font logo



近代从日本传来很多词。那现代从中国传到日语的词有哪些? 第1页

  

user avatar   xiao-xi-zhi-shui-zhenduo 网友的相关建议: 
      

这个问题让我想起第一次看《神探伽利略》日语版,柴崎幸做饭甩了一句“チンジャオロウスー”,我一下子懵逼,然后汤川老师再说一遍的时候才反应过来,原来是“青椒肉丝”啊!

当然,题主说了不要食品这类专有名词,那拉面(ラーメン)汤面(タンメン)这类就不多说了,就说说日常会话中能用到的。

一般来说,由于日语大量存在汉字词语,所以不太好分辨到底哪些是隋唐有之,哪些是近现代,但总体来说,用片假名读音的可以理解为现代中国传入日语的词汇,也就是当作英语一样的外来语接纳进来。

那能想到的,大概只有一个:

メンツ(面子):基本可以对应中文原意,但程度没有汉语那么高。可以用“メンツーが潰れる”(伤面子)、“面子を立てる”(长了脸)说法,但没有“给人面子”的说法。




  

相关话题

  如何看待日媒报道称「日本政府严查中国留学生背景」?会产生哪些影响? 
  为什么日本人打透明的伞的很多? 
  为什么日本可以出这么多旋律这么好听的音乐? 
  对日本逐渐失望,精神上也开始厌烦,我该继续学习日语吗? 
  希特勒知道日本偷袭珍珠港之后是什么反应? 
  甲午战败后,清政府若集中全国兵力,能打赢本土的自卫反击战么? 
  日本有哪些利益集团 对政界的影响是怎样的? 
  日本官方为何不就二战罪行明确道歉? 
  西南战争用阶级分析是一场什么性质的战争? 
  即使在二次元发源地的日本,ACG 也是小众的爱好吗? 

前一个讨论
日本新首相岸田文雄刚上台,对外态度很强硬,这个是什么来头,谁家的孙子,背景强吗?
下一个讨论
如何跟孩子解释「为什么人们喜欢在墙上画壁画」?





© 2025-03-31 - tinynew.org. All Rights Reserved.
© 2025-03-31 - tinynew.org. 保留所有权利