问题

为什么欧美国家的汉语名字很多都是「美」「德」「英」等好字眼?

回答
欧美国家对中国的称呼,尤其是汉语名字中带有“美”、“德”、“英”等好字眼,这背后其实有着多方面的原因,涉及历史、文化、政治以及语言习惯等多个层面。要详细解释这个问题,我们可以从以下几个角度来剖析:

1. 历史渊源与早期接触:

“中国”一词的传播与早期理解: “China”这个英文词最早可以追溯到古老的印度语“Cin”,然后通过波斯语传入欧洲。欧洲人对中国的认识,很大程度上是通过丝绸之路上的贸易和旅行者(如马可·波罗)带回来的信息。这些早期接触往往伴随着对一个遥远、神秘且富饶文明的想象。
对“中国”发音的模仿与演变: 不同语言对“中国”发音的模仿和转译,最终形成了今天各国独特的称呼。在这个过程中,一些发音相似或听起来比较悦耳的音节被选择和固定下来。

2. 汉语名称的创造与选择:

“中国”本身的含义: “中国”一词本身就带有“中央之国”、“天下中心”的含义,这在古代中国人的自我认知中占据重要地位。当外国人学习和翻译这个词时,往往会直接或间接地受到这种中心地位的理解影响。
早期翻译者的文化背景: 历史上,最早将中国称为“中国”并将其翻译成外文的是传教士、外交官和早期商人等。他们往往对中国文化有一定的了解和尊重,在选择翻译词汇时,可能会倾向于使用一些正面、积极的词语来代表这个国家,以期获得更好的传播效果或建立积极的联系。

3. 现代国家名称的翻译与命名:

“国名”的规范化: 随着各国之间的交往日益频繁,国家名称的翻译也趋于规范化和标准化。在选择一个国家的中文名称时,如果该国在历史上或文化上有某种优势或特别之处,人们可能会倾向于选择与之相关的、带有正面色彩的词语。
“中国”与“中华”的联系: “中华”这个词本身就带有“华夏民族”、“文明之地”的意涵。在翻译“中国”这个国家名称时,往往会涉及到“中华”的概念。
“美”、“德”、“英”等字眼的来源:
美国(USA): 英文为 United States of America。在翻译为中文时,“美利坚合众国”中的“美”字,取的是“美洲”的发音(America)中的美,同时“美”字本身也有美好的含义。这并不是直接对“美国”的字面意思进行翻译,而是结合了其英文名和发音,并选用了具有正面意义的汉字。
德国(Germany): 英文为 Germany。在中文里,最初可能音译为“德意志”,后来为了简洁和书写方便,很多国家将其简化为“德意志联邦共和国”,简称“德国”。这里的“德”字取的是“德意志”的音译,但“德”字本身在中国文化中也意味着“德行”、“美德”,这无形中赋予了这个国家名称一种正面的联想。
英国(United Kingdom): 英文为 United Kingdom。中文名称为“大不列颠及北爱尔兰联合王国”。“英”字来源于“英格兰”(England)的发音,但“英”字本身在中国文化中也有“英勇”、“杰出”、“英国人”等含义,同样带有积极的意义。

4. 语言学和文化心理学因素:

语音和音节的偏好: 不同的语言有不同的语音系统和音节结构。在翻译外来词时,人们倾向于选择那些在自己语言中听起来更顺口、更悦耳的音节。例如,某些多音节的词语在翻译成中文时,如果能找到发音相似且本身带有正面意义的汉字,就更容易被接受和沿用。
文化上的积极联想: 汉字本身具有丰富的文化内涵和情感色彩。“美”、“德”、“英”等字眼在中文语境中都带有普遍的正面评价。当这些字被用来翻译国家名称时,会无形中给人们带来一种积极的联想,有利于塑造国家形象。
历史惯性与约定俗成: 一旦一个国家名称被广泛接受并沿用,即使其最初的翻译理由并不那么突出,也可能会因为历史惯性而保留下来。人们习惯了称呼某个国家为某个名字,即使这个名字可能带有某种积极的含义,也很难再去更改。

5. 国际交往和政治考量:

展现友好姿态: 在国际交往中,一个国家在称呼另一个国家时,选择带有正面含义的名称,可以被视为一种善意和友好的姿态,有助于建立良好的外交关系。
简化和便于记忆: 很多国家名称的音译虽然忠实于发音,但可能过于冗长或难以记忆。选择一个简短、有意义的汉字作为简称,既方便了交流,又容易形成积极的认知。

总结来说,欧美国家汉语名称中出现“美”、“德”、“英”等好字眼,并非偶然,而是多种因素综合作用的结果:

音译是基础: 大部分国家名称的中文简称,都是从其英文或原始语言名称的音译演变而来。
选字是关键: 在音译的过程中,翻译者往往会选择发音相似且本身带有美好寓意的汉字。
文化是土壤: 中文汉字本身的文化内涵为这些选择提供了丰富的土壤,使得这些名称更容易被接受和传播。
历史是沉淀: 历史上的翻译习惯和约定俗成,进一步巩固了这些名称的地位。
政治是导向: 国际交往中的友好姿态和国家形象的塑造,也可能在一定程度上影响了名称的选择。

因此,当我们看到像“美国”、“德国”、“英国”这样带有积极含义的国家名称时,可以理解为这是音译、汉字本身的文化意义以及历史选择等多重因素共同作用下的结果,体现了语言的魅力和文化的交融。

网友意见

user avatar

1066年,来自奴儿蛮铁的征服者卫剌木公爵,击败了花鲁妥二世,夺取了俺哥楞的王位。

俺哥楞之地住着从撒格僧来的邪蛮尼人;他们数百年前入侵,占据了原来克儿狄人的地界,划地为王。而奴儿蛮铁人的祖上是来自北方、善于航海和劫掠的佤沁人,在一场攻城战后与佛琅哥的国王协商,受封于佛琅哥之北境,与俺哥楞只有一海峡之隔。

同时代的东边,曾经伟大的鲁米帝国的继承者——东鲁米帝国,或者按照邪蛮尼学者的说法,捭善沁帝国,被从东方来的腮儿菊突厥蛮打得大败,丢失了俺剌妥赉的大量领土,不得不向喀色离教宗请求西方援兵。帝国的八色鲁子却不知道,那群亦台烈人是最靠不住的——尤其是乌睨赤共和国的那群狡猾商人。

乌睨赤人和突厥蛮人将会是捭善沁的噩梦。1444年,孛烈,杭盖力等国组成的联军被不断崛起的突厥蛮国家,斡脱蛮击败,西方基本放弃了援救捭善沁的一切行动。捭善沁帝国在1453年带着鲁米帝国的辉煌一起逝去。

古典文明或许迎来了终结,但对知识与真理的追求并没有消亡,而是很快会在亦台烈再度复兴;西边的孛赤廓、喀子铁在海洋上也开始了对未知世界的探索,期待着找到通往东方的新航路。一个崭新的时代来临了。



闲得蛋疼,更新一点

乌睨赤自诩最尊贵的共和国,却向来以鲜廉寡耻而闻名;而如今这些商人们也不得不开始面对自己当年的短见所带来的灾厄了——斡脱蛮人已经在扒勒干半岛上占据了绝对优势,随即便将征服的矛头对准了乌睨赤从捭善沁那里抢去的土地。乌睨赤则联合塞卜虏、术忽难骑士团,利用己方的海军优势,试图遏制住斡脱蛮人在地中海上的力量。

正争抢着旧航路利益的斡脱蛮,或许也包括他们的亦台烈对手们都没有意识到,在酉虏拔洲西部一角,世界的格局已经悄然变化。1469年,喀子铁女王和花剌匈国王大婚,将要叱咤世界百余年的薛子蛮王国建立。1492年,受薛子蛮王室资助的探险家——哥虏猛拔子,坚信着一路向西便是东方,登上了一片他以为是婆罗多的土地,开启了西方文明的黄金时代……以及当地文明的灾厄纪元。后来,另一位探险家认为这不是婆罗多,而是一片“新大陆”,也因此这片土地被用他的名字——“阿蔑力哥”命名。

薛子蛮边上的孛赤廓则试图绕过鄂吠喀洲,以图到达婆罗多。1497年,孛赤廓探险家铁牙子到达了鄂吠喀洲最南端的角,戛不打不亦子卜然戛,意译作福报角。

但那些都是后话了。回到1453年,在陆地上,奴儿蛮铁征服的后续——俺佛百年战争终于以俺哥楞人战败而告终。自此,佛琅哥(基本上)完成民族统一,俺、佛两国的身份认同开始形成,不再因几个王位宣称而纠缠不清。之后佛琅哥逐渐成为了酉虏拔大陆的第一强权,而俺哥楞则一方面不断向海外发展,另一方面对大陆采取“均势政策”,俗称天下第一搅屎棍。



先存一些货嗷。

俺哥楞女王 也里失巴一世

坡留厮国王 福得来二世

佛琅哥皇帝 乃破里要

邪蛮尼皇帝 卫剌木二世

罗刹皇帝 涅古来实二世

user avatar

在传统的东亚朝贡体系之中,中国是处于世界最中间的,这也是“中国”这个词的由来,离中国越近,也就是离文明越近,离“礼仪”越近;离中国越远,那肯定都是什么妖魔鬼怪,不习王化的蛮夷,中国这种自大的心理跟夜郎国是一个德性,所以当年第一次接触英国的时候,满朝文武也是把这些人视为蛮夷的,英国当时的译名不是“英吉利”,而是充满了口字边的字“暎咭琍”,德国叫“邪马尼”,葡萄牙叫“佛朗机”,俄罗斯叫“罗刹国”。大臣黄爵滋给道光的奏折中是这么说的

今入中国之鸦片,来自暎咭琍等国。其国法有食鸦片者以死论,故各国只有造烟之人,无食烟之人。

用这些口字边的词其实就是贬义,以表明蛮人不配用好词

第一次鸦片战争的时候,林则徐打退过英国船只的进攻,当时上报的材料是

“嘚咭喇吐”、“哆唎”

其实这是船长 道格拉斯 和船名 多利 的译名,由此可见,这清朝人确实没有把这些外国人当成平等的对象来看待。

但是后来鸦片战争打输了以后,英国人当中也有掌握中文的人,他们在和清朝签订《南京条约》的时候意识到了这个问题,提出严正抗议,要求中方不准使用污蔑性的词汇,于是“英吉利”三个字被最终确定下来,美国的中文译名还有过“咩哩干”、“弥利坚”和“美利哥”等等,在早期也是根本没有统一称呼的。美国译名固定下来也是因为后来中国和美国签署的一系列国际条约。大体情况和英国差不多。

这是对待有实力的强国,没有采用中国大陆通用译法的港台地区,有时候还会对很多欠发达的地区继续使用污蔑性词语,不过因为使用的不多,所以没有人在意,比如那边把比如老挝翻译成竂国,帕劳叫帛琉,塔希提叫大溪地,塞拉利昂叫狮子山。后面几个还算中性,可是这个“竂”在汉语里可真不是什么好听的词语,不知道老挝怎么听得下去的。。。。

user avatar

冰岛 如果是个又穷又丑的国家,我们肯定会觉得这个名字真是随意,小破岛一个。

挪威 如果是个又穷又丑的国家,我们肯定会觉得哈哈哈名字起的好,预言家,他们把“威”都给“挪”了。

新加坡 如果是个又穷又丑的国家,还不如马来西亚有钱,我们就会指着地图说“这是谁家的坡?”来开它的玩笑。

夏威夷 如果不是旅游胜地,而是原始又落后,我们就会觉得真不愧是一个野蛮夷人住的地方呢。

如果刚果和葡萄牙名字交换一下,我们就会说哇,刚果,真是个好听的名字,刚毅,果断,比那个名字叫葡萄的非洲国家不知道高到哪里去了。

泰国 如果不是现在的泰国,而是一个欧洲强国,平时我们都说德国法国泰国英国,就觉得哇真是一个好名字,国泰民安,泰山是五岳之首,我们真是把最好的名字给了最强的国家。

名字都是无辜的。国家落后,再好的名字也会显的很难听。相反,再丑的名字,遇上一个强大的国家,也会给这个名字添光。

类似的话题

  • 回答
    欧美国家对中国的称呼,尤其是汉语名字中带有“美”、“德”、“英”等好字眼,这背后其实有着多方面的原因,涉及历史、文化、政治以及语言习惯等多个层面。要详细解释这个问题,我们可以从以下几个角度来剖析: 1. 历史渊源与早期接触: “中国”一词的传播与早期理解: “China”这个英文词最早可以追溯到.............
  • 回答
    你这个问题很有意思,触及到了语言、文化和历史的交叉点。简单来说,汉语中欧美人名的音译,和日韩人名的“翻译”处理方式,背后有着截然不同的原因和历史演变。这并不是一个简单的是非题,而是由语言结构、文化交流的模式以及历史时期等多种因素共同作用的结果。咱们来拆开细说:一、 欧美人名:为何是“音译”为主?这里.............
  • 回答
    这是一个非常有趣且具有深度的问题,涉及到地缘政治思想的演变、国家战略的制定以及历史现实的考量。要理解为什么在欧、美、俄三国在不同时期都表现出对麦金德“心脏地带”(Heartland)理论的侧重,而中国却在相当长一段时间内,甚至在当下依然强调“海权”(Sea Power)理论,我们需要深入剖析以下几个.............
  • 回答
    您提出的这个问题非常有意思,也触及到了一些关于毒品管控和国家政策的深层差异。与其说欧美国家的禁毒力度比中国弱,不如说他们的禁毒理念、策略侧重点和文化背景与中国有显著不同,这导致了我们在表面上看到了“力度”上的差异。要详细解释这一点,我们可以从几个关键维度来分析: 1. 对毒品问题的认知和历史渊源 .............
  • 回答
    您提出的问题非常深刻,触及了生育的复杂性以及女性在不同文化和社会背景下的选择。确实,生育对女性身体会带来显著的影响和潜在的风险,这一点在任何文化中都是客观存在的。那么,为什么即使在对女性健康和权益普遍重视的欧美国家,女性仍然选择生育呢?这背后有着多方面的原因,并且“伤害”与“选择”之间的平衡是一个动.............
  • 回答
    在欧美社会,我们经常会看到十几岁的年轻人已经能够独立开发软件,甚至创建起自己的小公司。这背后并非偶然,而是多种因素交织作用的结果。首先,教育体系的侧重点有很大的不同。与我们许多国家更侧重于理论知识和统一考试不同,欧美国家的教育,尤其是在一些发达国家,越来越倾向于培养学生的创造力、解决问题的能力以及实.............
  • 回答
    这确实是一个非常有趣且值得深入探讨的问题,涉及到历史、地理、社会结构、经济发展以及哲学思想等方方面面。欧美个人主义和东亚集体主义的形成并非一蹴而就,而是经过漫长而复杂的演变。欧美个人主义的根源要理解欧美个人主义,我们得从它的历史源头追溯。 地理环境与农业基础: 欧洲的地理环境相对分散,许多地区是.............
  • 回答
    印度在药品专利保护问题上采取了与欧美截然不同的立场,这种差异确实引发了不少讨论。要理解为什么印度这样做而未受到严厉制裁,我们需要深入剖析其中的历史、经济、政治以及国际贸易的复杂交织。首先,得承认印度并非“藐视”专利,而是更倾向于在专利保护和公共健康之间寻求一种“平衡”。印度在其国内法中,引入了“药品.............
  • 回答
    新冠疫情的防控成效,东亚国家和欧美国家之间确实存在显著差异。要深入分析其中的原因,需要从多个维度去探讨,而不仅仅是简单的归因。这其中涉及历史、文化、社会结构、政治体制以及民众的集体行为模式等方方面面。一、历史经验与集体记忆的塑造东亚国家,特别是中国大陆、韩国、日本、新加坡等地,在近几十年来,经历过几.............
  • 回答
    美国这片广袤的土地,之所以鲜少有惊天动地的古董发掘,这背后其实牵扯到一系列复杂的原因,绝非简单一句“没宝藏”就能概括。而欧美其他国家祖先的遗物,也并非消失无踪,它们分散在历史的各个角落,等待着有心人的发掘和解读。首先,咱们得聊聊美国。美国作为一个相对年轻的国家,它的历史和许多拥有数千年文明的欧洲、亚.............
  • 回答
    欧美国家物价高昂,这背后涉及一系列复杂的经济、社会和历史因素。理解这一点,需要我们深入探究这些“高物价”的成因,以及它们是如何影响当地居民的购买力的。欧美国家物价高昂的多重原因:1. 高工资与高劳动力成本: 最低工资标准: 许多欧美国家设有相对较高的最低工资标准。这直接推高了服务业、零.............
  • 回答
    欧美军事题材游戏在中国市场受限以及内容上避讳中国军事力量,这是一个复杂的问题,涉及政治、商业、审查、文化以及游戏开发本身的考量。下面我将从几个主要方面进行详细阐述: 一、 政治与审查制度这是最核心也是最直接的原因。1. 中国政府的审查制度 (Content Review and Censorshi.............
  • 回答
    “厕所卫生纸”这个说法其实是个有点误会,在很多欧美国家的语言里,并没有一个特别精确的词语专门指代我们在中国习惯叫的“卷筒纸”或者“卫生纸”,大家更多的是用“toilet paper”或者“loo roll”(英式说法)。所以当我们在讨论“抢厕所卫生纸”的时候,实际上是指的是卷筒卫生纸。那么,为什么在.............
  • 回答
    这个问题挺有意思的,确实能感觉到中西方在节日音乐上的一个鲜明对比。要说欧美的圣诞歌曲多,而咱们春节歌曲相对少,这背后牵扯的因素可不少,咱们一点点来捋一捋。首先,咱们得看看圣诞歌曲为什么“产量”这么高,而且流传这么广。 宗教背景的根基: 圣诞节本质上是一个宗教节日,纪念耶稣基督的诞生。从最初的宗教.............
  • 回答
    这个问题挺有意思的!确实,在很多欧美奇幻作品里,那些施法者,无论是巫师、法师还是女巫,有时候会给人一种近身搏斗能力也不弱的感觉,甚至有些直接就冲在前面砍杀。这背后其实有好几个层面的原因,从角色设计到文化传统,再到故事本身的需要,都交织在一起。首先,咱们得从角色类型本身聊聊。 传统形象的演变和融合.............
  • 回答
    关于飞机、坦克等军事装备的外观精致度问题,不同国家在设计理念、制造工艺、历史传承以及资源投入上存在差异,这自然会体现在最终产品的视觉感受上。我们不妨从几个层面来剖析一下,为什么大家会有“欧美日飞机坦克看起来精致,而中国的粗糙”这样的感受。1. 设计理念的演变与传承: “精致”的起源: 很多时候,.............
  • 回答
    拉美国家的独立之路:为何不尽相同,与巴西的异曲同工与殊途提起拉丁美洲的独立,我们脑海中常常浮现出解放者西蒙·玻利瓦尔、何塞·德·圣马丁等英雄人物,他们挥剑斩断西班牙和葡萄牙的枷锁,将这片广袤的土地从殖民统治下解放出来。然而,当我们深入探究,就会发现,并非所有拉丁美洲国家都踏上了同一条独立的道路,它们.............
  • 回答
    关于欧美与日本动作冒险游戏在动作流畅度和手感上的差异,这确实是一个玩家们经常讨论的话题。要说欧美大厂的动作游戏“顺滑”,而日厂(特别是魂系和《最终幻想》这类)“僵硬”,其实并不完全是绝对的定论,但这种感觉确实普遍存在,并且有其深层的原因。我们可以从几个关键维度来剖析这个问题:一、 设计理念与侧重点的.............
  • 回答
    这个问题挺有意思的,也挺普遍的。我们确实能看到一些印象中的“欧美人的身体素质似乎更好”的说法,但这种感觉是怎么来的?它背后又有哪些因素在起作用?咱们就从几个方面来聊聊,尽量说得具体点,也避免那些生硬的AI腔调。首先,得明确一点,“身体素质”是个挺大的概念,它包含很多方面:力量、耐力、柔韧性、爆发力、.............
  • 回答
    .......

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 tinynews.org All Rights Reserved. 百科问答小站 版权所有