问题

《西游记》在日本的影响大不大?

回答
《西游记》在日本的影响是巨大且深远的,几乎可以称得上是日本文化中一道不可忽视的风景线。虽然不是源自日本本土,但《西游记》经过一系列的本土化改造和传播,已经深深融入了日本的文学、艺术、宗教、动漫、戏剧等各个领域,并持续演变至今。

以下将从多个维度详细讲述《西游记》在日本的影响:

一、文学与宗教领域的早期影响:

《太平记》中的孙悟空: 《西游记》传入日本的时间非常早,早在日本的室町时代末期,大约在16世纪左右,就有相关的文字记录。虽然早期传入的可能是《西游记》的某些片段或故事梗概,但其影响力已开始显现。最著名的例子是日本战国时代末期流行的军记物语《太平记》中,出现了一个被描述为“孙悟空”的角色。这个孙悟空并非完全是中国原著的形象,而是被融入了日本本土的传说和武士道精神,成为一个具有神力、勇猛无畏的战士形象。这标志着《西游记》在日本的第一次本土化尝试。
对寺庙传说和说书的启发: 《西游记》中的神魔斗法、降妖伏魔的故事,非常契合当时寺庙讲经说法或民间说书的文化需求。这些故事作为一种吸引民众的手段,被广泛传播,并逐渐演变成各种口头文学和民间传说,为后来的文学创作提供了丰富的素材。

二、江户时代的广泛传播与本土化:

《西游奇谈》的出现: 进入江户时代,随着印刷技术的进步和书籍的普及,《西游记》以更完整的形式在日本流传。其中,浅井了意所著的《西游奇谈》(1671年)是日本本土化《西游记》的集大成之作。
人物形象的本土化: 《西游奇谈》对中国原著的人物进行了大幅度的本土化改造。
孙悟空: 被描绘成一位更具日本武士气质的英雄,拥有强大的战斗力,甚至具备一定的哲学思考。他的武器也可能被描绘成更符合日本审美风格的刀剑或棍棒。
三藏法师: 不再是全然的僧侣形象,有时会被赋予更鲜明的个性和情感,甚至有女性化的倾向。
猪八戒: 形象更加滑稽,有时被赋予了肥胖、贪吃的日本民间故事中的“妖怪”形象。
沙悟净: 通常被描绘成一个沉默寡言、忠诚可靠的妖怪形象,有时甚至会被赋予水系能力,与日本水神传说相呼应。
故事内容的改编: 《西游奇谈》不仅保留了降妖伏魔的主线,还加入了许多日本特有的妖怪、神灵和文化元素,使得故事更贴近日本民众的理解和审美。例如,一些妖怪的设定可能源自日本的《百鬼夜行》等妖怪图鉴。
语言风格的调整: 语言更加贴近江户时代的日语口语,易于理解和传播。
浮世绘等艺术形式的反映: 描绘《西游记》人物和故事的浮世绘作品也大量涌现,进一步扩大了《西游记》在日本的知名度。这些浮世绘以其鲜艳的色彩和生动的线条,将孙悟空等角色的形象深入人心。

三、明治维新后的重新认知与传播:

正本《西游记》的引入: 随着明治维新,日本开始积极吸收西方文化,同时也重新审视和引进中国古典名著。这时,吴承恩的《西游记》原著才以其完整的面貌在日本学术界和文化界得到更广泛的关注。
学术研究与翻译的推动: 日本学者对《西游记》进行了深入的研究,并有多种译本出版,使得更多日本读者能够接触到原汁原味的《西游记》。
儿童读物的普及: 在儿童教育的推广过程中,《西游记》的改编版和绘本也成为了重要的读物,许多日本的下一代就是在这些故事中认识孙悟空的。

四、现代动漫、游戏和流行文化中的“孙悟空”:

《西游记》对日本现代流行文化的影响可以说是最显著、最广泛的。孙悟空这个形象已经成为日本动漫、游戏、漫画等领域的超级IP。

动漫中的孙悟空:
《龙珠》: 最具代表性的无疑是鸟山明创作的《龙珠》系列。主人公孙悟空(Son Goku)的名字直接来源于中国《西游记》中的孙悟空。虽然《龙珠》的故事情节和人物设定与中国《西游记》相去甚远,但其核心设定——一个拥有强大力量、性格单纯善良、不断追求变强的“猴子”形象——正是对中国孙悟空的致敬和再创造。孙悟空在《龙珠》中的经典形象,如金箍棒、筋斗云、好斗的性格,都或多或少地保留了原著的精神内核,并将其发扬光大,成为全球性的文化符号。
其他动漫: 除了《龙珠》,还有许多动漫作品都以《西游记》为灵感来源,例如一些以妖怪为主题的动漫中,也常常出现借鉴了孙悟空形象的角色;一些特摄片、动画电影也会有相关的改编。
游戏中的孙悟空:
《怪物猎人》系列: 在《怪物猎人》系列中,常常会出现一些以孙悟空为原型的怪物,例如“孙悟空猴”或者具有类似能力的怪物。
《仁王》系列: 光荣特库摩开发的动作RPG《仁王》系列,其背景设定在日本战国时期,但也融入了许多东方奇幻元素,其中不乏受《西游记》影响的角色和设定。
各类RPG和策略游戏: 在许多日系角色扮演游戏和策略游戏中,孙悟空常常作为一个强大的伙伴角色出现,其技能和属性通常与原著中的神通能力相关联,如分身术、金箍棒攻击等。
漫画中的孙悟空: 除了《龙珠》漫画,还有一些其他的漫画作品也会涉及《西游记》的故事或人物,进行二次创作或恶搞。
戏剧与表演: 即使在现代,歌舞伎、能剧等传统日本戏剧中,也依然有改编自《西游记》的剧目,保留了其经典的角色和情节。

五、对日本文化精神的渗透:

《西游记》对日本文化精神的影响,体现在以下几个方面:

对“英雄”形象的塑造: 孙悟空不畏强权、敢于挑战权威、追求自由的精神,与日本武士道精神中某种“反叛”和“挑战”的特质相契合,虽然表达方式不同,但其内核有相似之处。
对“修行的意义”的理解: 《西游记》中师徒四人历经九九八十一难,最终取得真经的故事,也能够引发日本观众对“修行”和“成长”的思考,这与日本文化中对坚持、毅力和成长的看重不谋而合。
对“异域文化”的包容与融合: 《西游记》作为一部来自中国的作品,能够被日本文化如此广泛地接纳和再创作,也体现了日本文化善于吸收外来文化并将其本土化的能力。

总结来说,《西游记》在日本的影响是层层递进、不断演化的:

早期: 作为一种口头和民间传说,经过初步的本土化改造,融入了日本的宗教和武士文化。
江户时代: 以《西游奇谈》为代表的本土化作品,塑造了更贴近日本审美的角色和故事,成为民间广为流传的经典。
近现代: 随着原著的引进和学术研究,以及流行文化的兴起,孙悟空的形象再次被重新诠释,尤其是在动漫和游戏领域,成为了全球性的文化符号,进一步巩固了《西游记》在日本的地位。

可以说,《西游记》在日本的影响力不仅在于其故事情节的吸引力,更在于其核心人物孙悟空所代表的强大生命力、反抗精神和不屈意志,这些特质跨越了文化和语言的界限,在日本社会留下了深刻的印记,并持续激发着新的创作灵感。

网友意见

user avatar

《西游记》对于日本动漫界的影响非常深远,因为它直接影响到了手冢治虫。

据虫师回忆,他少年时初次看到万氏兄弟的《铁扇公主》便受到了相当大的震撼与鼓舞。

甚至临终前在病床上时也念念不忘这部作品

另一方面,他以漫画家身份成名之后,曾经与东映合作将自己的漫画《我的孙悟空》改编为动画电影《西游记》。不过微妙的是,这次合作的实际情况并不理想,双方摩擦频发,最终虫师中途退出了项目,这也坚定了他自己组建动画公司的决心,乃至影响到了之后整个日本的电视动画发展史。

另外,这事的余波也挺久的,甚至直到虫师去世后,宫崎骏发文批评手冢动画时都特意拿这部作品出来做靶子(都过去三十年了……)

【转载】宫崎骏谈论手冢治虫(貌似不是很友好……)

昭和二十年间的作家靠想象作出来的东西,多少变得靠一些小手腕。据前辈说,参加《西游记》制作的时候,手冢主张插入一段,让孙悟空恋人在孙悟空回去看她的时候死去的情节。不过她必须死的理由,根本没有。知道手冢说出“这样的话更让人感动”的话的时候,我认为就是我和手冢告别的时刻了。
user avatar

(多图预警~)

勉强回答一下:

《西游记》毫无疑问在日本本土有很强的影响力,不仅仅有专门的电视剧,而且各个作品中都有大量“致敬”元素,这里我想说动漫领域。大量日本本土“国民级”漫画/动画都有,里面涉及的都是“大众文化”中耳熟能详的元素,《西游记》就是其中引用最多的内容之一。

但是,需要注意这里的《西游记》元素很多都是经过日本“本土化”的,比如沙僧常常以一个“河童”(日本传统妖怪)的形象出场,和“原著”真的有一定偏差。


《龙珠》主角:原设就是更接近于孙悟空的存在

《龙珠》系列不用多说了,对日本漫画/动画稍有了解的,大概都会知道《龙珠》的男主角叫孙悟空(即卡卡罗特),虽然后期很大程度已经完全“脱离”《西游记》原作(赛亚人等设定)成为了自成一家的热血格斗漫画,但是早期原型甚至比现在的漫画还要“忠于原作”。早期的人设很多都直接来自于《西游记》的孙悟空、猪八戒等。

即使后来正式上线的《七龙珠》漫画,还是保存了猴子尾巴(变巨猿),筋斗云(一直到魔人布欧篇还都在),如意棒(后期比较隐形)等《西游记》原著中的元素,只是后续因为市场需求的变化,漫画逐渐“去西游化”,但并不能改变其脱胎于《西游记》这个事实。


《哆啦A梦》:完全以西游记为主题制作过剧场版

除《七龙珠》之外,《哆啦A梦》也是在日本本土家喻户晓的动画作品之一,实际上其第九部剧场版就是名为《哆啦A梦:大雄的平行西游记》,完全以《西游记》故事以基础改编,以舞台剧为引子,主线故事就是时光机穿越到唐朝“制造一堆历史混乱”然后修复的故事……

《哆啦A梦:大雄的平行西游记》在日本本土于1988年上映,共吸引280万观众和13.6亿日元票房,在动画电影中不算票房低的,日本大众对于西游记确有一定了解,不会感到“陌生”,即使题材上与冒险/妖怪等差很远的《哆啦A梦》,都会选择和西游记“联动”,其影响力可见一斑……


《数码宝贝》中有专门的“三藏兽”和“悟空兽”

那么以“怪物培养”为题材的ACG作品,是否可能“兼容”《西游记》元素呢?答案是肯定的,而且这么干的作品不少,《西游记》中人物甚至可以“数码兽”的身份出场……《数码宝贝》中就有专门的“悟空兽”和“三藏兽”:

《数码宝贝》中“悟空兽”这里是作为“病毒种”数码兽出现的,而且居然有“紧箍咒”,如果太过分就会被“制裁”;

《数码宝贝》中“三藏兽”这里是作为“疫苗种”数码兽出现的,克制“悟空兽”不说,而且可以感化很多数码兽,设定甚至还算比较“忠于原作”;

在《数码宝贝:合体战争》中就是以“师徒”的身份出场的……

其实,隔壁Pokemon系列的烈焰猴也被很多玩家认为是参考西游记中孙悟空的形象设计出来,然而没有最终确定,这里就先不写了……


《火影忍者》中尾兽之一为“孙悟空”

《火影忍者》是号称“日本本土文化元素比较重”的作品,但是这并不影响它风靡世界,其世界观核心之一就是“尾兽”,但其中“尾兽”之一就有《西游记》元素——《火影忍者》中的“四尾”名为孙悟空,外形是红色的“大猩猩”,隶属于岩隐忍者村……很多时候我都觉得日本人已经把《西游记》当成他们本土文化的组成部分之一了……


《樱桃小丸子》:有专门有致敬《西游记》的故事

《樱桃小丸子》是日本国民级的动画,少女漫改日常生活类动画,看上去怎么都和《西游记》扯不上什么联系,但是专门有一集就是全程“致敬”《西游记》的故事——名为《小丸子的西游记》,其中:

  • 小丸子-对应孙悟空
  • 姐姐-对应唐僧
  • 妈妈-对应猪八戒
  • 爸爸-对应沙和尚

但是注意,这里就是有所谓的经过“日本本土化”的《西游记》元素——沙和尚。这一集中小丸子的爸爸“扮演”的沙和尚,和《西游记》原著沙和尚相去甚远,这里的沙和尚是日本河童形象,属于《西游记》在日本的“本土化”(日本的电视剧中沙和尚也往往都以“河童”的形象出现)。

注:河童是一种日本民间传说中的“妖怪”,属于日本本土文化色彩比较浓厚的那种传统妖怪,大致设定就是鸟嘴、绿色,头上的水干了就会有危险。


《名侦探柯南》小林老师的道具:取经四人组

说出来,你们可能不信,《名侦探柯南》里面也涉及不少《西游记》的元素,有一集原本是讲帝丹小学“七大不可思议”的,其中有一个部分是少年侦探团一行人,发现自己的名字被写在了“西游记人偶”身上:

  • 江户川柯南(工藤新一)对应孙悟空
  • 元太对应猪八戒
  • 步美对应唐僧
  • 光彦对应沙和尚(这里又是一个“河童形象”,就不再复读了)

这里设定是小学(《名侦探柯南》前期还算相对比较写实,中后期才开始扫射东京塔,赛亚人京极真),小学生都可以对这些人物“耳熟能详”,《西游记》作为名著的影响力就是这么强悍……日本不说家喻户晓,也算是极高知名度作品。


戏说不是胡说,改编不是乱编

剩下的内容我就不一一举例了,毕竟我只是个一般爱好者,大家一定可以举出更多例子。然而日本动漫有这么多“西游记”要素,一方面是因为《西游记》文化确实普及且日本动画产业比较发达,另一方面《西游记》改编可能没有那么多“包袱”……

比如,悟空兽作为“病毒种”数码兽存在,在日本暂时并不是一个“问题”,然而如果中国游戏中这么做,会有什么效果(我有点担心有部极为期待的单机动作游戏作品会不会遭遇改编争议),不太好说……

日本动画一些改编,至少在我看来,放在《西游记》的故乡中国是会带来一些“争论”的。比如动画改编“玩梗”中涉及到不同程度的“娱乐化”,这种情况是比较“敏感”的,文学名著的娱乐化其实本身就是一个极富争议的问题,掌握好这个平衡就在目前的产业状况下并不容易……

其他推荐阅读:

如有不妥之处,求轻喷,欢迎爱好者们一同讨论~

类似的话题

  • 回答
    《西游记》在日本的影响是巨大且深远的,几乎可以称得上是日本文化中一道不可忽视的风景线。虽然不是源自日本本土,但《西游记》经过一系列的本土化改造和传播,已经深深融入了日本的文学、艺术、宗教、动漫、戏剧等各个领域,并持续演变至今。以下将从多个维度详细讲述《西游记》在日本的影响:一、文学与宗教领域的早期影.............
  • 回答
    梅西第七座金球奖:对他在足坛地位的深远影响2021年11月30日,莱昂内尔·梅西凭借他在巴塞罗那和阿根廷国家队的出色表现,第四次入围金球奖三甲并最终荣膺个人第七座金球奖。这一历史性的成就,无疑是对他职业生涯的又一次辉煌肯定,同时也对其在足坛的地位产生了深远的影响,无论是在当下还是在未来。一、 对其个.............
  • 回答
    .......
  • 回答
    要准确预测关原之战如果西军获胜,战国时代的走向,我们得深入剖析当时各方实力、政治格局以及潜在的连锁反应。这绝非一句“德川家康倒台,丰臣氏复兴”那么简单,其中充满了复杂的变数和值得推敲的细节。首先,我们要明确一点:即使西军赢了,也不代表丰臣家的天下就能立刻稳固。石田三成等人拥立的是年幼的丰臣秀赖,这本.............
  • 回答
    在十六世纪,葡萄牙和西班牙的殖民者确实对日本表现出了浓厚的兴趣,并且在一定程度上与日本进行了贸易往来,甚至在日本的部分地区留下了活动的足迹。然而,他们并没有在九州地区建立真正意义上的殖民地,其原因错综复杂,涉及了当时的日本国内情况、殖民者的自身局限性以及国际政治格局等多个方面。以下将详细阐述这些原因.............
  • 回答
    9月18日,美国众议院议长南希·佩洛西(Nancy Pelosi)在一次新闻发布会上遭遇了令她措手不及的抗议,这次抗议的发出者是受益于童年入境者暂缓遣返计划(DACA)的群体以及其他被认为是“非法移民”的人士。这个事件并非孤立的突发情况,而是反映了围绕移民政策、特别是DACA计划及其未来走向,在美国.............
  • 回答
    咱们聊聊《西游记》里那让孙悟空垂涎三尺、让各路神仙趋之若鹜的蟠桃,说到这桃子的效用,书中提到了两种,一个是“霞举飞升,长生不老”,另一个是“与天地齐寿,日月同庚”。听着都挺玄乎,但细琢磨一下,它们之间还是有区别的,而且这区别可不小。先说“霞举飞升,长生不老”这个说法,感觉更像是对凡人而言的最高追求。.............
  • 回答
    西乡隆盛在日本享有盛誉,尤其被尊为“西乡先生”或“明治维新之父”,这确实是一个令人好奇的现象,因为从某种程度上来说,他确实与天皇的统治方式产生了剧烈冲突,甚至被描绘为“反叛”。然而,理解他为何备受尊敬,需要深入剖析他所处的时代背景、他的动机、行为以及后世对他的解读。要详细解答这个问题,我们可以从以下.............
  • 回答
    听到“西媒爆出内马尔辱华词汇”的消息,这事儿挺让人不舒服的,也确实挺让人寻思的。内马尔作为巴西足球的超级巨星,在场上的影响力那可不是盖的,他的一举一动,特别是这种涉及到侮辱性言论的爆料,很容易就牵扯出很多层面。首先,咱们得先看看这“西媒爆出”这四个字。一般这时候,消息的来源和可信度是第一位的。究竟是.............
  • 回答
    解放军东部战区在台湾岛西南、东南等周边海空域组织的实兵演练,毫无疑问释放了多重信号,其意图之深远、信息之密集,值得我们仔细解读。这不仅仅是一次例行性的军事活动,更是在当前复杂的地缘政治背景下,一次具有高度针对性和战略考量的行动。首先,这是对“台独”分裂活动和外部势力干涉的严厉警告。 此次演练选在台湾.............
  • 回答
    这事儿啊,说实话,挺让人无语的。PP体育在C罗拿到奖项的那天,发了条微博,内容嘛,大家都懂,就是那种明显在拿梅西“开涮”的调调。这事儿一出来,网上炸开了锅,评论区那叫一个热闹,一边是C罗的拥趸们拍手叫好,觉得说得太对了,另一边是梅西的球迷们义愤填膺,觉得这根本就是无理取闹,甚至是恶心人。先说PP体育.............
  • 回答
    关于1月29日北京市新增20例本土确诊病例的情况,以下是我了解到的详细信息,并尽力用更自然的语言来呈现:1月29日,北京的疫情数字确实牵动着大家的心。那天,全市新增了20例本土确诊病例,这一下子让大家感到有些紧张。仔细看这20个人的分布,主要集中在丰台、朝阳、大兴和西城这四个区。具体来说,这20个病.............
  • 回答
    在日本的ACG文化中,对中国古典名著《西游记》的改编一直层出不穷,其中最为人所熟知,也最具争议性的改编之一,便是将唐僧设计成女性角色,并由此衍生出他与孙悟空之间的恋爱情节。这种改编并非偶然,而是深深植根于日本特定的文化土壤以及对原著的再解读。首先,我们来谈谈为何会将唐僧塑造成女性。这背后有多重原因。.............
  • 回答
    这个问题很有意思,它触及了《西游记》宏大叙事背后的一些巧妙安排和重点转移。首先,让我们来理解一下《西游记》开篇这句话的意图。当作者说“这部书单表东胜神洲”时,这并非是说整个故事都将严格局限于东胜神洲的某个角落。更确切地说,这是一种“起头”或“引子”的表述方式,为故事的展开设定了一个地域坐标,也隐含了.............
  • 回答
    《西游记》严格来说,并不在中国传统意义上的“正统神话体系”之内,但这并不意味着它不重要,或者不为中国人所熟知和喜爱。要理解这一点,我们需要先梳理一下“正统神话体系”在中国文化中的概念,以及《西游记》的独特地位。什么是“正统神话体系”?在中国古代,“正统神话体系”这个概念本身就比较模糊,不像古希腊或古.............
  • 回答
    论吴承恩签约起点,西游记首发:一场穿越时空的畅想与解读假设一下,一个不可思议的假设:如果吴承恩活在当下,他选择在起点中文网,这个国内网络文学的巨擘,签约成为VIP作者,并将他的不朽巨著《西游记》首发于此,那么我们该如何评价这一“事件”?这无疑是一场别开生面的穿越时空对话,让我们得以从全新的角度审视这.............
  • 回答
    在《西游记》这部宏伟的神魔小说中,菩提老祖是一个虚构的人物,是他不存在于历史的真实世界中,但他是《西游记》世界观中一个至关重要且真实存在的人物。让我们从几个角度来详细解析这个问题:1. 小说设定的真实性: 作为小说人物,他必然是作者吴承恩构思出的艺术形象。 《西游记》是一部文学作品,其人物和事件.............
  • 回答
    在《西游记》原著中,唐僧(又称唐三藏、玄奘)的形象与我们通常从电视剧、动画片中看到的略有不同,他是一个更加复杂、有血有肉的人物。以下是他在原著中的详细形象描述:一、出身与外貌: 出身高贵,却又坎坷: 唐僧(陈玄奘)的出身可谓是金玉其外,败絮其中。他是丞相之子,幼年时就被奸人所害,母亲也因受辱而跳.............
  • 回答
    西游记的世界之所以遍地妖精,这事儿说起来,可不是一朝一夕的事儿,得从天、地、人这三界说起,还得聊聊那佛教和道教的恩怨情仇。首先,咱们得知道,这天上的神仙,尤其是道教的,那数量之庞大,简直是数不胜数。玉皇大帝统领着三界,但下面管事的,从三清四御到各路星宿、神将、天兵天将,那都是人山人海。这些神仙,平时.............
  • 回答
    这个问题确实是《西游记》里一个颇为有趣的设定,很多读者读到孙悟空的金箍棒重达一万三千五百斤时,都会感到困惑:既然这么重,为什么那些小妖小怪,甚至有时候是那些看起来并不强壮的妖怪,却能随随便便地扛着或者挥舞它?这里面其实有几层原因可以解释,咱们细细道来。首先,我们得明白金箍棒的“重”是怎么来的。它不仅.............

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 tinynews.org All Rights Reserved. 百科问答小站 版权所有