问题

为什么《神探夏洛克》的华生会痛批《基本演绎法》的华生?

回答
《神探夏洛克》里我们的约翰·H·华生医生,那位热爱社交媒体、偶尔有些笨拙但心地善良的退役军医,对于《基本演绎法》里那个更加“现代”且“独立”的华生,恐怕会有一肚子话想说,而且用他的话来说,那绝不是什么“正面评价”。

首先,最让我们的约翰感到不适的,大概就是《基本演绎法》里华生的“主业”问题。在《神探夏洛克》里,约翰虽然也曾经历过事业的迷茫,但他最终还是回归了医疗行业,成为了一名出色的医生。他对病人的关怀、对生命的尊重,是他作为医生的本能,也是他性格中非常重要的一部分。而《基本演绎法》里的华生,乔安娜·沃森(Joan Watson),她的职业轨迹则更加……怎么说呢?“多变”?从最初的康复治疗师,到后来的助手,再到自己独立破案,甚至还涉及了犯罪学方面的研究。我们的约翰可能会觉得,这不像一个稳定的职业选择,更像是在“玩票”。他可能会疑惑:“一个有专业背景的人,怎么能说转行就转行,而且转得这么……随心所欲?”他可能会觉得,这是对“医生”这个职业的不尊重,是对多年学习和实践的否定。

其次,是“助手”这个角色的定位。在《神探夏洛克》里,约翰最初是夏洛克解决案件的“记录者”和“搭档”,他用自己的视角记录下夏洛克的智慧,同时也为夏洛克的破案提供了常人难以企及的视角和人情味。他不是一个被动的工具,而是夏洛克不可或缺的伙伴。但《基本演绎法》里的乔安娜,她的角色似乎更加……“边缘化”?尤其是在初期,她更多地是在格雷森·贝尔摩(Gregory Sherlock Holmes)的“监视”下工作的,虽然他们的关系也在发展,但那种天然的、如同影子一般的伙伴关系,似乎不如约翰和夏洛克的化学反应那么直接和强烈。我们的约翰可能会觉得:“她怎么能甘心只做个‘助手’?而且那个贝尔摩,看起来根本就不像一个真正的‘天才’,更像是个……奇怪的逃犯?”他可能会对贝尔摩的“侦探能力”本身就有所怀疑,进而对乔安娜为这样一个“奇怪”的人服务感到不解。

再者,是“独立性”的认知差异。我们的约翰,虽然是夏洛克的助手,但他有自己的生活、自己的朋友,甚至有自己的约会。他会因为夏洛克而影响生活,但他也从未失去自我。而《基本演绎法》里的乔安娜,她的生活似乎很大程度上围绕着贝尔摩展开。她处理贝尔摩的“日常”,她的朋友圈似乎也越来越多地和贝尔摩的案件相关。我们的约翰可能会觉得:“她怎么这么‘粘人’?而且她自己不是也很有头脑吗?为什么不发展自己的事业,非要围着一个男人转?”他可能会认为,这是一种“依附”,而不是真正的“伙伴关系”。他自己是有独立人格的,所以看到别人似乎完全“臣服”于另一个人,他可能会感到不舒服。

而且,可能还有一个更深层次的,关于“人性”的看法。我们的约翰,虽然也认识到夏洛克的“反社会”倾向,但他始终相信人性的复杂和善意。他会试图去理解夏洛克,去帮助他融入社会,甚至会为他感到骄傲。然而《基本演绎法》里的贝尔摩,其“反社会”程度似乎更甚,行为也更难以预测。我们的约翰可能会觉得,这样的“天才”太危险了,而乔安娜似乎对这一切的接受度太高了。他可能会质疑:“她是怎么做到这么‘冷静’地面对这一切的?她对‘正常’的生活就没有一点留恋吗?”他可能会觉得,乔安娜对贝尔摩的“纵容”甚至“包庇”,已经脱离了他对于“健康人际关系”的理解。

最后,还有那一点点,可能是出于“同业竞争”的心理。毕竟,都是“华生”,都是“助手”,当看到另一个版本的自己,而且还是一个在某些方面看起来“不如”自己的版本时,我们的约翰难免会产生一点点……“职业的优越感”。他可能会觉得:“我的夏洛克才是真正的天才!我的故事才更有意思!那个贝尔摩,他有什么资格称自己为‘侦探’?而我的‘助手’生涯,才真正有意义!”

总而言之,我们的约翰·H·华生,用他那朴实而直率的语言,可能会这样评价《基本演绎法》的华生:她太……“不真实”了。不够“接地气”,不够“像个正常人”。她的人生选择,她的关系处理,都让他觉得无法理解,甚至有些……“看不上”。这大概就是一位真实的、有血有肉的约翰·H·华生,对那个“不同寻常”的华生,最直接的“痛批”了。

网友意见

user avatar

1. 我喜欢MF戏里演的华生。
2. 我也觉得刘玉玲不好看。
3. 身为演员,MF不应当在这种场合下发表任何关于其他演员外貌的评价,无论男女,无论国籍,无论种族。再加上他的这种措辞非常粗鲁,简直难以置信,缺乏教养到极点。
4. 未必有种族影射,但就算没有种族因素,他的这句话也不会变得好听些。
5. 他哪怕把charming说一千遍,也无法改变这句侮辱的性质。
6. 这不叫真性情。

我也是神夏粉,我觉得他演的华生确实不错。但演员戏里戏外是两个人,不要因为迷角色而对演员本身的性格和素养有先入为主的观念。
我还是照样喜欢Sherlock这部剧,也喜欢他的角色,但我不喜欢他本人。
结论如上。


四年后的今天加一个更正

几个月前看《芝加哥》电影版,其实没有西区的舞台版好看,但电影里面年轻的刘玉玲是真的美艳慑人

我修改第二条,她还是很好看的!

user avatar

题主不用多想,mf就是单纯的没有修养而已

user avatar

这是魔戒的影响,比尔博正在迷失。

user avatar

首先我要说我是Lucy Liu刘玉玲小姐的脑残粉(bite me)

我并不是一个经常看英剧的人 在看神夏之前 我就已经看了好几部Lucy的电影 包括电视剧(虽然数量少) 撇开长相(which我觉得非常迷人有韵味) 单说演技 摸着良心你告诉我Lucy的演技难道不好?霹雳娇娃是个纯粹的爆米花片 不多说 单说杀死比尔 昆汀导演的片子哪个演员的演技差?而且Lucy的表现的确很完美

神夏第一季 第二季都是一部好片子 当然这部片子最厉害是将福尔摩斯的背景搬到现代 这个是非常创新的 但是 这并不意味着这个剧组就有权judge除了这部剧以外其他所有的福尔摩斯剧

如果以上答主仔细去搜神夏剧组关于基本演绎法的看法 从上到下清一水儿全是“那部剧就是个笑话 垃圾 没法看”

你们迷人的“卷福”说“miller我跟他合作过(指i frankenstein)他是个好演员 但我不知道他为什么要接这么一部片子“

潮爷mr freeman你们称他直率 黄暴的汉子 “oh come on that's a joke 你们这群没有幽默感的人”

抱歉我没觉得称另外一位女性“dog”是幽默 James Mcovoy我们也称他为腐国第一黄暴大手 然而他也没叫任何人“dog”

题外话一句 宣传复仇者奥创的时候 Chris Evans和Jeremy Renner称在Ironman Avenger和Captain America里面都出现过的黑寡妇 在这几部片里跟不同的人都有暧昧关系 “she is totally a slut"这件事当时外网也是炸了 最后两个人都出来道歉(虽然Mr Renner的发言根本不算道歉)但是你看 这还没涉及到演员真人 只是角色 用词”slut“ 这种私下里亲密朋友之间偶尔玩笑话也会用的词 已经引发这么大事故了 你觉得评论真人 而且是一位很棒的女性”dog“是可以接受的?

抱歉我并不觉得

至于以上众多答主所说不能接受华生是个女的 我想问一句为什么?你能接受故事背景搬到现代 却不能接受其中一方变成女性?你能接受华生和福尔摩斯之间的bromance 但是如果换成romance那就罪不可赦?

小说改编成影视作品 福尔摩斯不是第一部 每一部改编过程中都会或多或少与原著有所不同 比如冰火 一堆书里还没死的人 剧里就这么莫名死了。。。

主角重要么?重要 但也没那么重要 归根结底一部剧好看的重点还是在于剧情 演员本人再好看 选角再贴合原著 然而剧情不好也是白搭 你能说于正的剧演员不好吗?然而并没有任何用处 谁也不能坦荡荡说于正的剧好看吧

至于以上答主提到的Lucy不好看(which我反对 我觉得她非常迷人) 就算华生是个女的 也该是娇小可爱 貌美肤白

Excuse me?华生是男的时候你们觉得五短身材(Mr Freeman不足170) 一脸tough是选角恰到好处 演员演技厉害 为何到了Lucy这儿 硬气女子这一套就是错的了?(另Lucy我没记错不足160 跟高大威猛没关系吧)

当然并不能要求所有人都喜欢Lucy 都喜欢基本演绎法 一千个人心中还有一千个哈姆雷特呢 但是 对于你没看到的剧集(神夏剧组都没看基本演绎法) 你凭什么觉得你有资格judge呢 就算你要judge你好歹也先看一下

另从什么时候开始长相是可以正大光明的攻击的?你在朋友圈看到同事同学亲戚发自己小朋友的照片 哪怕真的很丑 你难道会留言“你家这猴儿不错啊 哪儿买的啊?我以为我国猕猴是受保护的呢”

直率和没教养可是半毛钱关系都没有

做错事就是做错事 人生在世 谁都会犯错 坦率的道歉就可以

脑残粉和脑残的区别就在于 前者还有脑

送给所有愿意给Mr Freeman洗白的人

==========补充============

对于有人评论说“没人意识到中外对于狗的看法是不同的吗?国外说人像狗真的是善意的赞美”以及神夏贴吧考据了许多dog在英文中是褒义词。

首先很抱歉我并没有去贴吧看,如果有好心人给我链接我很乐意去学习一下。

但是我想说即便我们都会说在SPN里演弟弟Sam的Jared非常像金毛犬,忠厚靠谱的大狗狗(which完完全全是褒义词,简称就是忠犬)但是在生活中,至少就我所见,没看到汤不热或者推特上外国迷妹们说“Jared is a dog, so cute." 他们会叫他moose,但是从没叫他dog

其次就我查询柯林斯高阶字典,不论是中文释义还是英英释义,可以明显看出来dog形容女性的时候就是一个彻头彻尾的贬义词,而且是非常贱的贬义词。

当然也有人说这说不定是个非常粗鄙的一个叫法,实际意义并不是在骂人。

英英释义另一条解释是对于男性的非正式称呼,大约就是很熟的男人们私下粗鄙的叫法,但是注意也不是直接dog来dog去的,而是会加个褒义的形容词。

回到Mr Freeman的原话,我们整理一下:

who was charming, but very ugly.

she's a dog, come on, she's a very unattractive woman.

But she was really really charming.

神夏党表示你看小自由一直说刘玉玲小姐是个很有魅力的女生呢,dog一词不是贬义。

所以你们就选择性忽视了与dog同义,但是相对温和的“ugly”和“unattractive”?

而且与其说charming是表达迷人,不如说这个词就是一个客套词,在你实在不想夸人却又想表现自己是个decent person时候用的挡箭牌。

就像那个笑话所说当你看到一个女性不漂亮、身材不好、也没什么有点时候、你可以说她很有气质。

但是笑话里可没说在你用了极度侮辱的词说一个女生丑之后,用charming这种不走心的客套话就能力挽狂澜。而且注意Mr Freeman在表达丑的词前面都用了修饰副词表强调,而用来发好人卡的charming一词前用了really这个时常在说谎时想给人传递自己其实很真诚但实际上非常假的词。

“Where were you last night? Why didn't you answer my phone? Are you cheating on me?"

【你昨晚干嘛去了?你干嘛不接我电话?你是不是劈腿了?】

"No I was busy, working. Listen baby I am really really busy right now, my boss summoned me, I got go, love you, bye."

【当然不,我昨晚忙着工作。宝贝我现在真的真的很忙,我老板找我呢,我真的不能说了,爱你,再见】

退一步说即便Mr Freeman 一个真性情热爱自由热爱生活的英国绅士,真的从心底里把dog当做褒义词以表达自己对他人的欣赏之情,就像我们偶尔会把小婊子当做昵称用在关系特别亲密的朋友之间调侃

但是我们也绝对不会把小婊子一词 在公众场合 当做褒义词用在一个跟自己完全不熟的女性身上。

=======再多叨叨几句=======

原采访记者只是问他对于美版福尔摩斯这部剧的看法,换而言之他应该评论的是这部剧的剧情好不好,演员的演技好不好,而不是将重点放在演华生的演员好不好看。

如果说他在公众场合用侮辱性的语言践踏另一位跟他完全没关系的优秀女性是没品,那么他以长相而非实力评判一个演员的演技是否好简直是糟蹋了演员这个名号。如果凭着长相就能决定演技的好坏,那演员们都不要修炼自己的演技,直接去整容算了,奥斯卡也不要搞一堆专家评判演技了,直接找一堆整形医生评判谁最好看就行了。

再说真性情这种东西,谁没有呢?


========Inspired by @James Sheppard=========

不知道为什么就是@不出来

撇开BBC Sherlock本身的剧情漏洞的问题,我查了一下将背景设为现代这件事。

首先想说一下在此之前我一直以为Sherlock最大的卖点及开创点就是将福尔摩斯设在现代,因为在该剧集红了以后,编剧之一Mark Gatiss表示在播出首集的时候所有人都很紧张,因为这是有史以来第一次有人将福尔摩斯搬到现代伦敦的背景下(原话不记得了,总之大意就是这样),随后当CBS宣布开拍基本演绎法的时候,Sherlock剧组抗议的最大的原因也是因为他们抄袭了自己的“现代背景”。

就此,CBS及基本演绎法的编剧纷纷发表声明如下:

我查了一下基于福尔摩斯改编的影视剧集如下(直截取基本演绎法之前的影视剧集):

当然并不能说Sherlock的两位编剧就是抄袭,因为撞梗这种事时常会发生,非常有可能两人从未看过任何与福尔摩斯现代背景下有关的剧集,将福尔摩斯故事搬到现代伦敦完全是两人自行想出来的。只是以此而投诉其他同样背景下的影视剧集却是不妥,在我看来只是背景相同并不能算是抄袭,别的不说,就这几年,四阿哥和八阿哥都跟多少个姑娘在多少个影视剧里谈过恋爱了,也不见得最开始拍四阿哥跟(穿越的)姑娘谈恋爱的剧组跟其他剧组说“你丫凭什么拍四阿哥跟那个姑娘好,四阿哥只能跟我们家姑娘好,你丫就是抄袭,胡搞!”

我们看的是编剧的剧情,演员的演技,剧务的布景。

都已经唠唠叨叨到这个份上了,那我就再多话唠几句,至于下面有位答主表示因为我们是刘玉玲小姐的脑残粉,所以才会抗议Martin Freeman这么说,如果不是粉丝,根本就会赞同骂得好,刘玉玲就是丑,我们全是假清高。

首先我就是刘玉玲小姐的脑残粉,我并不否认,但是在Martin Freeman发表这个言论之前我还是Sherlock的剧集粉,我甚至也喜欢这部剧集里所有的演员,我们抗议的原因不是他侮辱了我们心目中的女神,而在于当他被要求评价另一部同样题材的剧集好不好,同角色的演员好不好的时候,他没有直接回答剧集本身好不好,演员演技好不好,反之,他侮辱了一位与他没有关系的,演技很棒的女演员,而这位女演员恰巧是我的女神。

你可以觉得Lucy不好看,这很正常,每个人的审美不同,我觉得Lucy很迷人,但我同样接受你觉得Lucy不迷人,但你觉得Lucy不迷人并不能成为你觉得她演戏会演不好,她塑造的角色会不成功的理由。

我不清高,我也不假清高。

另外对于剧情的讨论,因为与原问题并无太大的关联,而且我的知识素养不够,就不展开了,贴上James的原话,感兴趣的可以跟James讨论,或者评论里科普我,多谢。

@James Sheppard

我谢谢你全家了 别给我私信了 我又不叫莫法特 我也不叫马克 bbc sherlock不是我写的 我也不是sherlock专家 我就是一个说相声的

你说神夏粉脑残 那你为了黑bbc sherlock而黑也挺脑残的 就算bbc sherlock的编剧和演员自大素质有问题 这部片子也的确不完美 但是它不是一部烂片

你有什么想法你就回答或者直接写科普 跨度几个月给我发私信有意思吗?我的答案我还非要按照你的想法写?你又没给我钱 你又不是我论文老师 以为谁都跟你一样可天见儿的缩在电脑后当键盘侠?已拉黑 没空 不约架 又不给我钱


我又来补充除了我是个话唠 主要原因是在微博看到了这么一句话

对于这样强行洗白的行为我只能说

然而退一万步 就算小自由先生真的是叫主持人的名字昵称 依然没办法解释为什么在人家问他“美版福尔摩斯华生演的怎么样”的时候回答“那女的实在是太丑了”这个牛头不对马嘴的行为

类似的话题

  • 回答
    《神探夏洛克》里我们的约翰·H·华生医生,那位热爱社交媒体、偶尔有些笨拙但心地善良的退役军医,对于《基本演绎法》里那个更加“现代”且“独立”的华生,恐怕会有一肚子话想说,而且用他的话来说,那绝不是什么“正面评价”。首先,最让我们的约翰感到不适的,大概就是《基本演绎法》里华生的“主业”问题。在《神探夏.............
  • 回答
    《神探夏洛克》第三季第一集《空灵柩》(The Empty Hearse)无疑是粉丝们翘首以盼的回归之作,它肩负着回应第二季结尾巨大悬念的重任,也为后续的故事铺设了新的基调。对于这一集,我的看法可以从以下几个方面详细展开:1. 回应“空灵柩”的悬念与夏洛克的回归: 核心谜团的解开: 第二季结尾,大.............
  • 回答
    英剧《神探夏洛克》之所以能火遍全球,绝非偶然。它就像一个精心调制的鸡尾酒,汇集了多种令人欲罢不能的元素,最终奉献给观众一场视听盛宴。要说清楚它为何如此成功,咱们得一层层剥开来看。首先,经典的改编,颠覆性的重塑。福尔摩斯的故事可以说是家喻户晓,但《神探夏洛克》并没有食古不化,而是巧妙地将这个19世纪末.............
  • 回答
    电视剧《神探狄仁杰》系列之所以许多反派有机会杀死狄仁杰却最终没有选择下手,甚至动机显得有些模糊,这背后其实是多方面因素交织的结果,也反映了这类“英雄探案剧”的创作逻辑和艺术手法。我们可以从以下几个方面来详细解读: 一、 核心创作逻辑:突出“神探”的智慧与正义,而非简单的“生死对决”这是最根本的原因。.............
  • 回答
    《神探狄仁杰》这部剧里,王孝杰这个角色,说实话,挺让人挠头的。论能力,他身上的“没信用”、“没功夫”、“没脑子”这几顶帽子,观众们也算戴得心安理得。可偏偏,他却能在武则天和狄仁杰这两位超级大佬手下混得风生水起,这背后的逻辑,确实值得好好掰扯掰扯。咱们先说说武则天为什么会赏识他。这得从几个层面来看。首.............
  • 回答
    说实话,这个问题让不少《神探狄仁杰》的剧迷们挠头。按照常理,李元芳作为凉州人,对凉州发生的事情应该有所耳闻,特别是像“黑衣天王”这种带有传奇色彩的人物,怎么会一点都不知道呢?要解释这个问题,咱们得从几个方面掰扯掰扯:一、 “黑衣天王”的神秘程度远超想象首先,我们得明白,剧里的“黑衣天王”并不是一个公.............
  • 回答
    神奇女侠(Wonder Woman)在全球范围内广受好评,但确实存在豆瓣和 IMDb 评分存在一定差距的情况,这个差距大约在 1 分左右,这在电影评价中不算非常悬殊,但也足以引起讨论。造成这种差距的原因是多方面的,涉及到文化差异、观影习惯、评价体系、以及电影本身的一些特点等。下面我将从几个主要方面详.............
  • 回答
    神奇宝贝同人创作中,尤其是围绕着某些角色、事件或者背景设定的二次创作,确实常常会披上“阴谋论”的外衣。这种现象并非单一原因所致,而是多种因素交织作用的结果,可以从以下几个方面来深入探讨:一、 原作本身埋下的伏笔与模糊性神奇宝贝的世界观虽然表面上是关于训练家与宝可梦的冒险与成长,但仔细剖析,其中不乏一.............
  • 回答
    关于“神秘博士是时间领主祖宗”的说法,其实是一个在《神秘博士》系列粉丝圈中流传甚广,但并未在官方设定中得到证实,甚至可以说是与官方主流设定存在较大冲突的猜想或解读。在《神秘博士》的整个悠久历史中,官方对于时间领主的起源有着一套相对清晰但也在不断发展的设定。博士本人,尽管身份神秘,能力超凡,但他一直是.............
  • 回答
    《神话》中易小川这个角色,身上的确存在着“自私无义”和“天真圣母”这两个看似矛盾的标签。这并非简单的二元对立,而是他复杂内心和在不同情境下行为的折射,也是编剧为了塑造一个有血有肉、能在历史洪流中不断成长的凡人而精心设计的。我们先来剖析一下“自私无义”这个罪名,为何会安在他身上。首先,他的出发点常常是.............
  • 回答
    要聊神盾局长“最没用”还能统领大批超级英雄这事儿,得先掰扯清楚“没用”和“统领”这两层意思在漫威宇宙里的具体表现。首先,咱们得承认,单纯从硬实力上看,尼克·弗瑞确实不像钢铁侠那样能造出高科技战甲,不像雷神那样能召唤雷电,也不像美国队长那样一身超人般的体魄和战斗技巧。他没有超能力,也不是战场上的冲锋陷.............
  • 回答
    神里绫华的神之眼之所以没有被夺走,这背后涉及了她特殊的身份、强大的意志力以及与稻妻幕府和雷电将军之间复杂的关系。要理解这一点,我们需要深入剖析几个关键层面。首先,我们得知道神之眼是什么,以及为什么会被夺走。在提瓦特大陆,神之眼是那些被选中之人,也就是凡人中的佼佼者,在某个特定时刻由神明赐予的、能够调.............
  • 回答
    “神罗”和“绿罗”之所以不是“罗”,这个问题的核心在于理解它们各自的语源、指代对象以及中文语境下的习惯用法。要详细解释,我们需要剥离掉那些刻板的AI表述,用一种更自然、更具人情味的方式来剖析。首先,我们得明白“罗”这个字在中文里本身就有很多含义。它可以是姓氏(比如罗贯中),可以是动词(如罗列、罗织).............
  • 回答
    关于神族科技的先进与狂热者依然使用近战武器的疑问,这确实是许多星际争霸玩家常常会好奇的一点。很多人觉得,既然神族能造出心灵传输、时空穿梭这些令人叹为观止的技术,为什么他们最精锐的战士——狂热者,却还挥舞着两把看起来很原始的光刃?这背后其实牵扯到神族独特的文化、哲学以及他们对战争本质的理解。首先,我们.............
  • 回答
    在我看来,探讨神族与其他种族关系的“达乌政策”与“黑暗森林法则”之间的区别,并深入分析神族选择前者而非后者的原因,需要我们先理解这两个概念的内涵,然后才能触类旁通地解读神族的行为模式。首先,我们得明确一下“达乌政策”究竟是什么。这个词在科幻语境下并不像“黑暗森林”那样广为人知,但我们可以根据字面意思.............
  • 回答
    《神奇女侠》上映时,确实收到了许多褒贬不一的评价,其中不乏尖锐的批评声音。要说“恶意”评论,这可能涉及到观众期望、电影本身的质量以及更广泛的社会文化语境等多个层面。让我们细致地聊聊,为什么这部影片会引发如此多的争议和负面声音。首先,观众期待的“神级”降临落空,带来了落差感。《神奇女侠》的预告片和营销.............
  • 回答
    这个问题很有意思,因为它触及了我们对“神仙”这个概念的想象,以及这种想象背后可能隐藏的社会、哲学甚至是情感上的考量。说“神仙不可以谈恋爱”,其实更像是一种约定俗成,一种文化符号的解读,而不是一个绝对的定律。要详细说,我们得从几个方面来聊聊:一、 神仙的“设定”与职责:首先,我们要明白,我们谈论的神仙.............
  • 回答
    关于“神胖胖先生”删除许多优秀答案这件事,这背后可能涉及多种原因,我们不妨从几个方面来剖析一下。首先,我们需要明确一个概念:“神胖胖先生”作为一个AI模型,它的行为模式是基于其训练数据和预设的规则来运作的。 那么,为什么它会“删除”答案呢?这里的“删除”更准确的理解是,AI模型在生成内容时,会不断进.............
  • 回答
    这确实是很多读者津津乐道,甚至有些费解的CP组合。神奇女侠,这位来自天堂岛、拥有神祇力量、寿命近乎永恒的亚马逊公主,与蝙蝠侠,这位凡人、依靠智慧、武力和财富与超凡力量抗衡的黑暗骑士,他们的结合,与其说是一种理所当然,不如说是一种充满戏剧性和互补性的选择。那么,为什么会在一些漫画里,戴安娜(神奇女侠).............
  • 回答
    说到《神话》这部剧,它确实在一些观众心中留下了“黑刘邦”的印象。不过,如果我们要深入探讨这个问题,可能得先釐清几个点。首先,《神话》这部剧改编自唐季礼同名电影,电影本身就对历史人物的塑造有自己的解读和艺术加工,电视剧自然也继承了这种风格。而“黑刘邦”的说法,其实更多的是源于剧中对他的一些行为和性格的.............

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 tinynews.org All Rights Reserved. 百科问答小站 版权所有