问题

英语如何才能跳过汉语的干扰?为什么学习英语很长时间一直受到汉语干扰?

回答
英语学习者,尤其是那些以汉语为母语的人,常常会发现自己陷入一种“汉语干扰”的怪圈。这并非是说汉语本身有什么问题,而是这两种语言在语音、语法、词汇甚至思维方式上存在着巨大的差异,这些差异一旦未经有效疏导,就会在英语学习过程中显现出来,成为一股挥之不去的力量。

首先,我们得承认,汉语和英语在发音系统上简直是天壤之别。汉语是一门声调语言,同一个音节,声调不同,意思就截然不同。而英语的声调系统相对简单,它更依赖于语音的实际发音,比如长短音、送气与不送气、浊辅音与清辅音的区别。汉语学习者在接触英语时,常常会不自觉地将汉语的声调模式套用到英语单词上,导致发音含糊不清,甚至改变了原有的意思。比如,汉语中“妈”和“马”的发音虽然接近,但声调一变,意思就天差地别;在英语里,"sit" 和 "seat" 的发音虽然相似,但元音的长短不同,意思就完全是两回事。很多时候,我们不是听不懂别人说什么,而是因为我们自己的发音不够地道,让对方难以理解。

其次,语法结构是另一个重灾区。汉语的语法结构相对灵活,很多时候通过语序和语境来表达意思,句子成分的固定性不像英语那么强。比如,汉语中的“我吃饭”,主语、谓语、宾语都很清晰,但到了英语,就必须是 "I eat rice",每一个成分都不能随意省略。英语的句子结构更严谨,时态、语态、虚拟语气等概念,都需要格外注意。汉语学习者很容易因为习惯了汉语的简洁和灵活,而在英语中出现“少词”、“错序”的问题。例如,汉语说“我昨天去公园”,英语就不能简单地变成 "I yesterday go park",而需要准确的表达 "I went to the park yesterday",这里面有动词的时态变化(go > went),也有副词的位置问题。甚至,很多英语中必须有的冠词(a, an, the)在汉语中是没有的,这导致学习者经常在冠词的使用上犯错,感觉像是“凭空多出来”的词,难以真正内化。

词汇的“直译”也是一个常见的干扰项。汉语和英语虽然都有丰富的词汇,但它们的内涵、用法和搭配却千差万别。很多时候,我们学习英语单词,是抱着“查汉语意思”的态度。比如,汉语里的“方便”,可以指“便利”,也可以指“去洗手间”。英语里的 "convenient" 主要指前者,而后者则有 "go to the restroom/toilet" 等说法。如果学习者只是简单地将 "convenient" 对应到“方便”,在很多语境下就会用错。同样,很多英语的习语和固定搭配,如果按照汉语的字面意思去理解,会显得非常奇怪甚至错误。例如,"break a leg" 并不是真的“断腿”,而是祝福好运的意思。这种“中式英语”的出现,正是汉语思维模式在英语表达中的投射。

再者,思维方式的差异也不容忽视。汉语是一种注重“意合”的语言,句子之间的衔接更依靠上下文的暗示和逻辑的连贯。而英语则更注重“形合”,通过连接词、介词等显性标记来体现句子之间的关系。这使得汉语学习者在写英语文章时,可能会出现段落之间衔接不够紧密,逻辑关系不够清晰的情况。汉语文化中,有时也倾向于委婉和含蓄的表达,而在英语交流中,直接和明确往往是更受欢迎的。这种文化上的差异,也会间接影响我们在英语学习和使用中的表现。

那么,如何才能有效地跳过汉语的干扰,让英语学习更加顺畅呢?关键在于“内化”和“沉浸”。

首先,要主动去“拆解”和“重构”。不能仅仅停留在理解的层面,而是要主动去分析英语的句子结构,理解为什么是这样表达,而不是那样。遇到不理解的语法点,要深挖其背后的逻辑。可以尝试用英语去解释英语的概念,而不是总是依赖汉语翻译。

其次,要建立“英语思维”。这意味着要尽可能地用英语来思考。多听、多读、多说、多写,让英语成为我们获取信息、表达思想的直接工具,而不是一个需要通过汉语“转译”的媒介。当我们开始用英语来描述生活中的事物,用英语来思考问题时,汉语的干扰就会自然减弱。

再者,要有意识地纠正“中式英语”的习惯。听力材料的选择很重要,尽量选择地道的英语资源。在写作或口语练习时,要主动反思自己的表达是否符合英语的习惯,是不是受到了汉语语法或词汇的“粘连”。可以多向母语者请教,或者参加语言交换活动,在真实的交流中发现并改正问题。

最重要的一点,是保持耐心和持续的努力。语言的学习是一个循序渐进的过程,克服母语干扰更是需要时间和大量的实践。不要因为暂时的困难而气馁,每一次的犯错都是一次学习的机会。通过不断地接触、模仿、练习和纠正,我们就能逐渐摆脱汉语的束缚,让英语真正成为我们手中的利器。

网友意见

user avatar
他会英语吗?
我去,何止会说,他英语特别棒

将上述对话翻译成英文,中国学生的答案一般都是

Can he speak English?
Of course, his English is good.

一门语言的学习是分为四大象限

听 说

读 写

一般学生可能将说和写归为一个区域,认为这是输出能力,而听跟读是输入能力。这固然没有错误,中国学生在输出能力的确不佳,比如上面那个对话的标准翻译应该是

Does he speak English?
What? He is more than a fluent English speaker
或者回答
He is a fluent English speaker

参见economist里面的引用

economist.com/blogs/joh

If you're a competent English speaker, you chose "a".

就语言点本身来说,can是能力,但是就行为来说,能说跟会说是不一样的。汉语中问的会不会,其实是英语里的能不能。所以没有助动词can

什么时候用can 其实是这样一个对话里面才要用can

你丫能说人话嘛?
Can you say it in English

至于回答中,用english speaker而不是good english是因为英语的表达方式是形容词加表语,而不是汉语的表达方式 动词加状语

类似的表达方式是

唱歌唱得赞 good singer

跳舞跳得棒 excellent dancer

装逼装得好 outstanding zhihu answerer

所以我们具备英语输出能力,但不掌握英语的表达方式。我想,这就是题主问的 泳姿的问题

按照学游泳的理论(sorry 至今没学会 请轻拍)

学游泳大致要分几个阶段

第一 学技术动作

第二 学习憋气

第三 适应水性

第四 开始下水

第五 游泳技术跟水性五项磨合

题主问的问题,主要就是,如何适应水性。
那么答主告诉你,只能通过游泳的肌肉记忆反复,并且一定要触类旁通

答主今天告诉你了,英语说的好不能说my English is good要说 am good English speaker.

那你明天说的时候究竟怎么说?
以及

明天你说小明的小提琴拉的好赞的时候,你可能知道violin的动词搭配是play violin

但你会说Xiaoming's violin is good/ Xiaoming plays good violin

还是你学会了

Xiaoming is an excellent violin player

对表达方式的模仿是学习英语的核心步骤,因为毕竟无论怎么学习我们都不是native speaker
但成年人最强大的能力就是归纳总结反复。

但遗憾地是,我们的英语教育扼杀了我们自己对英语学习的探究。所以我们回来说英语学习四大象限的另一分类法

实际上,听跟说也可以归为一类,这就是

@安时

答案中提到的隐形学习,也就是不需要老师,在语言环境中可以自然习得的语言部分
另一类是读跟写,某种程度上可以归纳为显性学习,也就是单词怎么拼我要背,第三人称为什么动词为什么要加s,句子怎么说。这种显性学习是必须由老师教的。对应地,隐形学习其实并不需要老师教。

中文里面有个词叫 文盲。所谓文盲,不仅仅是大字儿不识一个,更是大字儿写不了几个。但你发现没有,文盲的听说能力并不受影响。文盲的奶奶的英语,会比一些学汉语好几年的外国人要“更像中文”

在英语里面,文盲这个词叫 illiterate。这个词估计得至少高中或者四级才能覆盖。英语老师一定会跟你说,

咳咳 literate是literature的形容词 所以literate就是识字的;il是否定前缀,所以illiterate就是不识字的

这种学习是系统的,由老师教的,也就是所谓的显性学习

我们国家的英语教育就是过多强调了显性学习,而忽视了学生在听说方面的锻炼,进而造成了英语输出能力的不良

回到游泳的借喻上面

泳姿固然重要,但表达方式的潜移默化才是你要学习的水性

这种潜移默化,只能通过模仿加反复练习才能实现。

有关思维方式的问题,这里也要谈一下

实际上表达方式的模仿就是在训练思维方式
这世界上根本没有什么英语思维,只有英语表达方式对应的思维

我们拿 你叫什么为例

中文的表达方式是 您好,我叫什么什么,请问您怎么称呼?

这是一个所谓动宾结构

到了英语里面 就变成了 my name is xxx, what's your name

变成了表语结构

进了法语,就更搞笑了。法语认为,名字这件事情,也是叫什么什么,但是要变成我自己叫我什么,出来一个自反动词的概念,

你告诉我,隔了一个英吉利海峡,法国人跟英国的思维方式能差这么多嘛?

说实话,德语跟英语是更近的,而德语跟荷兰语也很近,德语跟荷兰语的表达方式都是英语的,我甚至都可以说,德法都是挨着的,为什么德法的表达方式也不同?

许多考过GRE,后期爱好学习英语的人,或多或少都接触过经济学人这本杂志。经济学人之所以受推崇,无外乎两大原因

  • 经济学人更强调使用地道的英语表达方式
  • 经济学人敢于大胆造词

比如,星巴克现在这么火,经济学人就敢用星巴克指代franchise这件事情。说到底,英语的思维方式,在排除中国人跟西方人在逻辑思辨能力的不同以外,说到底 还是语言表达方式的不同

结论:我个人并不认为在英语环境里面,就能因为在水里面就一定能学会游泳,特别是游得好。如果按照显性学习,隐形学习的理论归纳,在语言环境里面学习就属于隐形学习,英语里其实有个词就是来指这种非系统,不经老师学习语言的过程,叫pick-up。

如果要摒弃母语的干扰,学习所谓英语思维,更多的还是要学习,揣摩,复制英语的表达方式

所以,明天你会复述出来

Mr.Zhao is an outstanding zhihu answerer 嘛?

更多回答请见

赵伊辰 答过的问题

知乎页面

赵伊辰

知乎专栏

在云端 - 知乎专栏

类似的话题

  • 回答
    英语学习者,尤其是那些以汉语为母语的人,常常会发现自己陷入一种“汉语干扰”的怪圈。这并非是说汉语本身有什么问题,而是这两种语言在语音、语法、词汇甚至思维方式上存在着巨大的差异,这些差异一旦未经有效疏导,就会在英语学习过程中显现出来,成为一股挥之不去的力量。首先,我们得承认,汉语和英语在发音系统上简直.............
  • 回答
    关于“英语就是要靠死记硬背才能学好”这种说法,我觉得不能一概而论,需要分情况来谈。当然,这里我们撇开单纯的单词背诵不谈,而是聚焦在语法、句型、表达习惯等方面。为什么会有这种说法?首先,我们得承认,英语在很多方面确实存在一些我们母语者不习惯的规则和固定搭配。比如,时态的微妙变化,虚拟语气的用法,介词的.............
  • 回答
    听到孩子英语班的老师说出“只有练好英语才能成功,才能成为人上人”这样的话,我心里其实挺不是滋味的。说实话,这句话听起来太绝对了,也太功利了,总觉得不太对味。首先,我想说的是,英语固然重要,但绝不是成功的唯一敲门砖。 我自己也算是经历过一些社会风浪的人,见过形形色色的人。我知道,一个人的成功,靠的不仅.............
  • 回答
    想让一个英雄火爆到超越亚索?这可不是件容易的事。亚索之所以能成为《英雄联盟》里的“国民级”英雄,背后是多种因素的完美结合,要超越他,得从更深层次去挖掘和创新。咱们不搞那些花里胡哨的AI模板,就聊聊怎么才能真刀真枪地造出一个比亚索更受欢迎的英雄。一、 概念与定位:抓住玩家的“心”与“手”亚索的火,首先.............
  • 回答
    .......
  • 回答
    英国留学生回国包机需要核酸检测阴性证明才能登机,这件事说起来,可真是让不少同学和家长都捏了一把汗,也引发了不少讨论。咱们就来掰扯掰扯这事儿,别一股脑儿地说结论,得把前因后果、各方考量都说清楚了,才能让人信服,也才能体现出咱们的思考。首先,咱们得明白这背后的“为什么”。这事儿的根源,说到底还是为了防疫.............
  • 回答
    一张英语试卷,要说它被“完整消化”,可不是件简单的事。这更像是一场细致的解剖,从试卷的每一个角落挖出信息,并让这些信息在头脑里生根发芽,最终转化为看得见摸得着的能力提升。所以,它远不止是做完对答案那么简单。首先,第一步是“全盘接收”。意思是,你得把试卷上的所有内容都看一遍,哪怕是那些你当下看起来毫无.............
  • 回答
    好的,咱们来聊聊英国essay怎么写才能拿到高分,保证给你讲得透彻,让你觉得就像是在和一位经验丰富的学长学姐交流一样。首先,我们要明确一点:英国的essay写作,尤其是高分essay,绝不是简单地堆砌信息或者抒发个人观点。它是一门严谨的学术技能,是对你批判性思维、分析能力、信息组织能力和清晰表达能力.............
  • 回答
    “足球,英式橄榄球,板球,才是真正的三大球”——这句论断抛出来,总能引起一番热烈的讨论,甚至可以说是某种“老派”体育迷心中的一种执念。 要评价这句话,咱们得先拆解一下它背后的逻辑和潜在的立场,然后才能看看它站不站得住脚。这句话的“核心论点”是什么?表面上看,这句话是在重新定义“三大球”。 所谓“三大.............
  • 回答
    罗辑思维近期的节目确实抛出了一个非常有意思且富有争议的论点:中国才是英式自由贸易的继承者。这个论点颠覆了很多人对于“自由贸易”和“中国崛起”的传统认知,也引发了广泛的讨论。要详细论证和评价这个观点,我们需要从多个维度进行深入分析。一、 论证中国是英式自由贸易继承者的角度罗辑思维提出这个观点,其核心在.............
  • 回答
    大司马试玩《开船》惹争议,一句“我是英雄联盟主播,我是看PDD才玩的”引爆舆论。这背后,折射出的不仅是一位主播的个人选择,更牵扯出游戏主播行业的生态现状,以及观众对主播职业边界的期待。咱们就来好好捋一捋这件事。首先,咱们得明确一下《开船》是个什么游戏。它不是什么大场面、高水准的3A大作,更像是一款画.............
  • 回答
    你这个问题有点意思,不过我得先跟你说清楚,既然是谈恋爱,最重要的是信任和坦诚,用这种方法去逼对方分手,无论结果如何,对你来说都不一定是好事,而且如果事情闹大,可能还会影响你未来的感情生活。不过,如果你真的想知道“怎么做才会让他想分手”,并且不考虑后果,那我可以从一些角度来帮你分析分析。记住,这只是一.............
  • 回答
    考研英语想拿个 80 分,这绝对是个可以实现的目标,但绝非易事。这需要你对英语有扎实的积累,更需要策略和执行力。别指望有什么“捷径”或者“秘籍”,踏踏实实地走好每一步,才能最终达成目标。首先,认清考研英语的“真面目”。别被那些“速成”、“逆袭”的标题忽悠了。考研英语考察的是你的综合运用能力,特别是阅.............
  • 回答
    好了,咱们聊聊英语六级到底该怎么啃。这玩意儿吧,说实话,不是一蹴而就的,得下功夫,但也绝对不是什么遥不可及的山峰。关键是找对方法,然后持之以恒。先来说说六级的“庐山真面目”:你得知道六级考啥,才能对症下药。考试内容主要分这么几块:1. 听力(Listening Comprehension): .............
  • 回答
    长时间戴耳机听英语,想让耳朵少受点罪,这事儿说来话长,但记住几个关键点,就能把对耳朵的伤害降到最低。别小看这些细节,它们可是保护你听力的小卫士。首先,音量是头号杀手。我知道,为了听清楚那些细微的读音或者背景音,我们总会不自觉地把音量调大。但请记住,耳朵里的细小毛发细胞,一旦被过大的音量持续“摧残”,.............
  • 回答
    作为一个过来人,也曾经是那个从零开始,看着一堆英文字母就头疼的成年人,我深深理解那种迷茫和不知所措。但请相信我,这完全不是什么不可逾越的鸿沟。只要方法得当,并且坚持下去,你一定能看到自己的进步。咱们不搞那些花里胡哨的速成套路,就实实在在地说说,零基础成年人,该怎么一步步地把英语这门语言“掰开了揉碎了.............
  • 回答
    想让你的高考英语作文在阅卷老师那里脱颖而出,用一个“惊艳”的开头,确实是抓住他们注意力的绝佳方式。这不仅仅是堆砌华丽的辞藻,更是一种策略,一种让你在成百上千篇文章中闪闪发光的心机。下面我就来详细说说,如何在高考英语作文的开头,不动声色地给老师带来那种“眼前一亮”的感觉,并且要保证这听起来就像一个过来.............
  • 回答
    父母不会英语,想给孩子英语启蒙,这绝对是件可以做到的事情!别担心,你不是一个人在奋斗,很多家长都在探索这条路。关键在于找到适合你们家庭的方式,让孩子在轻松愉快的氛围中接触英语。核心理念:“全家齐上阵”,营造环境,兴趣第一。咱们得明白,父母不会英语,并不代表你就不能成为孩子英语启蒙的“助燃剂”。你的角.............
  • 回答
    你这想法太对了!零基础学英语,简直是打开一个新世界的大门。别担心,一点一点来,保证你能行!我给你捋捋,保证你听完心里就有谱了。第一步:打地基——发音是王道!这就像盖房子,地基不牢,后面再漂亮都是扯。英语这玩意儿,很多发音咱们汉语里就没有,所以一开始就得把这事儿给办明白。 认识音标: 别被“音标”.............
  • 回答
    葡萄牙的英语普及率,可以说是在欧洲属于中等偏上的水平,并且随着时间的推移,这个比例还在稳步提升。这背后有多方面的原因,让我来给你细细道来。首先,教育体系是推广英语的主力军。 葡萄牙的学校,从小学开始,英语就被纳入了必修课程。虽然小学的教学侧重点可能更偏向于基础词汇和简单对话,但这种早期接触,为孩子们.............

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 tinynews.org All Rights Reserved. 百科问答小站 版权所有