最近正好入了本书是翻译这种组合字母的。
一般来说这种组合字母大多可以拆分为几个希腊字母,在罗马帝国后期到中世纪都很流行,尤其拜占庭帝国对这种组合字母应用广泛。
组合字母翻译的时候不需要单词顺序,只要找出组合字母中包含的所有字母,再按字母表顺序排列即可对照。
当时拿这本书主要是手上有三枚拜占庭的组合字母戒面一直没翻译...最近要写的东西太多也就没细看_(:з」∠)_下面是三枚戒面。
左上那枚仿佛是AΔNHP(正确顺序NAPΔH,人名Narses)
这种材质国内一般译做鸡肝玛瑙,现在见到的这种组合字母戒面基本都是这种材质。虽然大多都是组合字母,但有时候这种材质的戒面也有例如对虾一类的题材。
对虾是重要的海产品,在当时是富足的象征。
这种组合字母也有可能是祝福语,而且就所见,祝福语的比例还不小,在戒面雕刻祝福语的习惯很早就有了,手上有一枚希腊化晚期到罗马早期的戒指,戒面上雕刻的就是KAΛH(快乐、幸福)。
过去有过一枚祝福语的组合字母拜占庭戒面,不过已经不归我了_(:з」∠)_图不方便放...上面没翻译的那俩是不是祝福语还要再看看...
由于工艺比较简单,组合字母戒面在国际市场上一直不太贵。虽然我过手过一些,但玩的主要方向不是这类,文中如果有错误的地方欢迎诸位指正~
............................分割线..............................
还有几份羊皮契约签名也是这种,意大利16世纪的,这两天找找拍下...
这页之前拍过照片,先贴上来了,这类手稿内容大多是契约或合同,组合字母花押在形式上也比早期的要复杂很多。
2月27日
另外两页找到了~
Tuğra是奥斯曼王朝历任苏丹(Sutlan/Padişah)所使用的、以奥斯曼土耳其语所书写的签名形式。
关于Tuğra一词的词源,喀什葛里在《突厥语大字典》中记载过乌古斯人(Oghuzlar)所使用的tughragh一词,意为“印章”,由于后世乌古斯语支发生的词尾- gh的脱落,tughragh就变成了Tuğra。
关于Tuğra的起源,有一个流传甚广,但难以考证其真伪的传说:
奥斯曼的第二任苏丹,奥尔罕一世(Orhan I),有一次在战争的紧急情况下,需要签署文件,但手头又没有笔。于是他在情急之下,直接用四指蘸墨,签下了他的大名:奥尔罕·本·奥斯曼(Orhan bin Osman):
从此之后,Tuğra就诞生了。
当然,tuğra的实际起源与阿拉伯书法,尤其是三一体对字母的重组有着密不可分的联系,也因此多数tuğra往往以三一体或纳斯赫体书写。
在1927年,由于《花押与颂词移除法案》(Tuğra Ve Methiyelerin Kaldırılması Hakkında Kanun)(参见:
)的颁布,土耳其公共场合的历代苏丹花押,要么被移入博物馆,要么被覆盖。
在征服者穆罕默德二世之后,花押逐渐定型。一般而言,奥斯曼苏丹的花押需要具备以下五个部分:
Tuğra最基本的功能是用于苏丹所颁布的诏书(fermân)中,由于其不易模仿的特性,作为诏书真实性和有效性的凭据。
除此之外,Tuğra也往往作为苏丹和王室的标志,出现在碑铭、钱币、徽章等各处或各种场合之上:
除了奥斯曼苏丹之外,同样有突厥语背景的莫卧儿苏丹与恺加王朝国王,也曾使用Tuğra作为其签名的形式:
在皇室之外,Tuğra也被许多人采用,作为设计个人签名的形式。
设计Tuğra大致遵循具有必须要素,与符合阿拉伯书法基本规则两点。这里暂以笔者不揣冒昧设计的自己名字的Tuğra为例:
答案更新至2.20,有空继续更新~
这是monogram,你可以理解成字母组合,硬要翻译的话“花押字”也没有错,历史上对查理曼是否能独自书写是存有争议的,在艾因哈德所著的《查理大帝传》中所记载的是
他还努力学习书写,为了这个目的,他常常把用来写字的薄板和纸张带在身边,放在卧榻的枕头下面,以便在空闲的时刻使自己习惯于写字。但是他对这项陌生的工作开始得太晚了,因此几乎没有什么进展。
假如查理曼不会书写,那么这样的“名字缩写图案画”就成为了唯一的签名方式。
其实在欧洲历史上很多王室贵族或者名人在签字的时候都会采用monograms(不仅仅是书写的问题,有时候更多是为了美观好看和独一无二),当然在东方,如:中国、日本也有“花押”。
其实在生活中大家常能看见的,如 CHANEL的双C,GUCCI的双G等就是常见的monogram
monograms和纹章一样并非是只有一种版本,而是也会存在其他的变体,
我下面找了一些王室的monogram
除了上述一些样式之外,monogram也会融入到纹章中
在上面的三副不同的纹章中,都出现了相同的一种图案:M中间有个A。这个图案就是Ave Maria(万福玛利亚)缩写