百科问答小站 logo
百科问答小站 font logo



在英语写作中,有哪些需要避免的「中式英语」错误? 第1页

  

user avatar   shuo-shu-44-10 网友的相关建议: 
      
  1. 大家平时说的“low”肯定是中式英语。
  2. 把某物“pass掉”,表否定,我查了下字典,觉得是中式用法。如果不是,请大家纠正我。

两条经验:

  1. 汉英词典查过以后,一定要再查英汉词典。不然大概率出现中式英语。
  2. 买一本 Thesaurus 词典。很多你们英语老师讲的词义差别,在外国人(英语为母语者)看来,完全是同义词。

(我主要靠写英文吃饭,留记号,方便以后来学习)




  

相关话题

  You’re too smart for your own good是什么意思? 
  为什么中国人把w (double you )读成'达不溜'? 
  考研英语如何考到 80 分? 
  哪些国家的英语口音标准一点? 
  daughter这个单词中 gh不发音,为什么要带着gh,为什么不直接写作dauter,不更简洁吗? 
  怎样看待伊朗禁止全国小学教英文,避免「西方文明入侵」? 
  汉语词汇相对于英语、法语等欧洲语言的词汇是否带有更多感情色彩? 
  英语怎么说“素质”,或者说外国人用什么表达“素质高”和“素质低”? 
  用 play with sb. 表述「和某人一起玩」是中式英语吗? 
  英语一直不好,高考不及格的水平,想认真学一下英语,该从哪学起呢,求指点? 

前一个讨论
为什么我国高中哲学仍然是苏联式的?
下一个讨论
儒家思想中的灭人性存天理何解?





© 2025-02-26 - tinynew.org. All Rights Reserved.
© 2025-02-26 - tinynew.org. 保留所有权利