百科问答小站 logo
百科问答小站 font logo



如何看待孙杨临时更换翻译人员,突然进入法庭发言席,搞懵主审法官和己方律师的行为? 第1页

     

user avatar   tylin98 网友的相关建议: 
      

有很多网友看了视频片段里面翻译人员的翻译,觉得她翻译水平确实不行。事实上这位女士翻译得已经很好了。不说她连续10小时(临时)承担翻译工作这茬儿,光是孙杨母子在法庭上的发言就够难为人家的了。可以搜几个公证会的视频看看他们的发言:

在上面这个视频里,孙母一直没有正面回答控方律师的问题,而是一直打太极般地要求“详细描述一遍当时的过程”,可以看出控方律师后面基本失去了耐心。我大致描述一下这个视频里孙母打太极的过程。

控方律师:你在证词里提到,药检人员刚开始同意孙杨独自去卫生间,是这样吗?

孙母:嗯,是的,当时的情况是这样的…(啰嗦一通)

控方律师:那不是我的问题(重复了一遍问题)

孙母:因为这个问题非常重要,所以我想把事情经过描述一遍。

控方律师:你的律师后面会给你机会描述。

控方律师:…的时候,你跑去阻止孙杨了,对吗?

孙母:我觉得这个问题非常重要,所以我想请大家允许我描述一遍。

控方律师:我只有非常有限的时间(15min),所以你可以等你方律师问你的时候再描述。

控方律师:你后面提出了报警对吗?

孙母:因为这个问题…所以我要当着大家的面讲清楚。(生气的表情)

控方律师:(已经失去耐心了)你在第33段提到报警是吗?

孙母:这个问题又和刚才我要说的有关系,所以我要花几分钟描述一遍。(非常生气)

控方律师:我说过了,你儿子的律师会给你机会描述。你回答是或不是就行了。

孙母:是的,但是…(又啰嗦一通)

控方律师:(直接打断)你提到药检人员提出要把血样带走,是吗?

孙母:她要把外包装带走。

控方律师:你证词说的是血样,是吗?

孙母:是的,但是巴震说不行呀,…(又要开始讲)

控方律师:(再次打断)你说巴震医生强烈反对药检人员把血样带走,是吗?

孙母:是的。

控方律师:那是韩兆岐对巴震下达的命令,是吗?

孙母:是的,巴震用我的电话…

……

后面不翻译了,想欣赏的可以点进上面的链接看看(用电脑可看)。可以看到孙母在庭审上的表现已经不仅仅是不专业了,而是蛮不讲理,藐视法庭。并且在庭审前也没有做过多少准备,对法庭的流程很不了解,发言极其口语化,甚至没有逻辑可言,可真的是难为翻译了。

————

有兴趣的还可以看下孙杨的总结陈词,也就是问题里视频的完整版(在bilibili.com/video/av92),表现非常无礼,可以说是寥寥数语就把整个法庭得罪了一遍。


user avatar   sean-yenan 网友的相关建议: 
      

这事打个不恰当的比方:

你带着一个陌生人进了公司,让原来做义工的前台妹子打包走人,让出自己的位置。然后HR来问:这是谁啊?入职流程走了吗?你说他是独立前台师,现在的前台能力不足。
HR问你老板,这事情是谁指使的?你老板一脸懵逼:我不知道,求给我点时间处理一下(炒你鱿鱼)。

做过几年翻译的人出来说几句:

1.翻译和英文流利,是两件事

别以为平时和外国人说话时挺6的,就可以做专职翻译。这位Ying Cui女士,大概率不是专职翻译。但锅不在她身上,她是来临时顶锅的,孙杨团队的翻译也是因为能力不佳,被替换掉了。

2.缺乏事前沟通,就不可能做好翻译

厉害的翻译,绝不可能是现场张口就来的那种。而是事前已经和主讲人把内容都核对过了——你讲啥我都知道,而且你的讲稿我可能已经提前翻译好了。

因为一句话从讲者嘴里出来,别说翻译成另一种语言,就算正确理解讲者的意思,都是有风险的。一个断句位置的不同,一个重音位置的不同,都有可能带来歧义。

3.翻译是一个脑力+体力活

当年20多岁的我,翻译极限是4-5个小时,超过这个时间,我大脑就不工作了。

我的感觉就是「你说的每一词我都懂,但是组成句子我就翻译不出来了」。

对于要求最高的同传翻译来说,他们正常的工作时间是20分钟。超过这个时间,效率就会雪崩。

这已经是尾声陈词阶段,Ying Cui女士翻译了多久我不知道,但绝对是严重的消耗。

我不知道孙杨团队有没有感谢过她,还是觉得她的翻译不够声情并茂。

4.对于翻译,孙杨似乎缺乏同理心

Ying Cui女士临时接锅,很认真的拿了纸张上来,一边记录一边给你做翻译。

我不知道孙杨有没有感谢过她,但最起码,孙杨应该知道这种临时上阵的翻译 ,没有和你事前通过气,怎么可能完美翻译你的话?

孙杨要做的是尽量讲慢一点,尽量用短句,给Ying Cui翻译的时间。

临场「叫服务员式」式的换翻译行为,对Ying Cui女士也就扔了一句:「我换个翻译。」

过分。

而且是在最终陈词结案的时候,你要是觉得不合适,你早点申请1分钟休息,把人给换了。等到最后结案,还讲了好一阵子的时候换人……

挺无语的。

当然可能对于Ying Cui来说,也是一种解脱。

Ying Cui女士的修养很好,第一时间还要提供纸笔给新来的这位……

5.Totally Inappropriate

在孙杨的换人行为发生后,有旁人嘟囔了一句「totally inappropriate」,翻译过来,软一点叫做「很不恰当的行为」,翻译得狠一点「乱来」。

在整个听证会期间强调程序正义的孙杨团队,在结案之前狠狠打脸,从旁听席拖一个独立翻译过来算啥呢?

申请过吗?和谁商量过吗?

而且Ying Cui女士还在翻译过程中,你不能申请一分钟休息,然后先和律师商量一下吗?

6.孙杨的团队很无能

孙杨在得知被禁赛8年后,表示震惊、意外……

我当时的第一反应是,如果你现场在那里,全程听下来,还能震惊意外,那你这个团队是很有问题的,不但能力上差,大概率还欺瞒了孙杨。

从事实上看,孙杨的团队完全没有项目管理的能力,连起码的内部透明都无法保证。

  • 律师不知道孙杨要换翻译;
  • 孙杨不知道自己请来的翻译完全干不了活;
  • 临时换人,不知道任何申请流程……

各位上班族在公司里上一个新项目,起码也要报备相关团队吧;

招个新人,也要知会团队同事吧。

从律师愤怒的表情来看,孙杨想啥来啥的事情,大概不是第一次了。

  • 不会挑翻译公司;
  • 和律师不沟通;
  • 不尊重,也不试图了解规则

听下来,这场的听证会主席并不是那种故意要刁难中国运动员的白人。而是真心想把整个听证会顺利推进下去的那种。

但这破事一出,主席那一脸「活久见」的表情,值得孙杨团队细品。

我很想给孙杨辩护一句,他可能真的不是肆意妄为。他可能真的是啥都不知道。

捉急

照这种路数下去,以后转型的路也很艰难啊。


有小伙伴说我一个人力资源话题回答者,当年怎么做过翻译?

话说,关于我做过翻译的事情,我写过好些回答呢:


user avatar   wangkaijian 网友的相关建议: 
      

梳理事实如下:

在最后陈述过程中,孙杨觉得翻译Ying Cui女士不够好,直接招手从后面旁听席叫来一位男子。然后法庭惊诧,所有人都懵了,这人谁啊?主席发出疑问: What is happening now? Who is the guy? Who is the person? Who is heeere?【满脸惊诧】

插几句:有批评说翻译Ying Cui女士不够好,所以要换人。这是听证会最后!她已经工作了10个小时!我听10个小时都快疯了。别™站着说话不腰疼。

而且,无论翻译好坏,在征得法庭同意前,你也没资格擅自从旁听席叫人来替换。

主席语气开始非常严肃

然后孙杨方的外籍律师Ian Meakin也表示,他不知道这个翻译会出现:

然后,Meakin直接走向临时翻译,手指着他(这是不太礼貌的行为)在说着什么。具体内容不得而知,但从动作可以看出,Meakin非常非常生气。


对于上述行为,CAS仲裁报告给出了官方吐槽:

翻译如下:

报告第358条指出:出乎意料的是,在孙杨被仲裁庭专家组邀请发表结案陈词的过程中,他从公众旁听席请了一位不知名的、未事先通知的人,与他一起入席,充当临时翻译。他似乎不认为有必要征求专家组的同意,或通过其他方式,表明他尊重他人的权威或既定程序。孙杨是世界级运动员,有着令人印象深刻的体育成就;然而,他不可以凌驾于法律和法律程序之上。这些规则适用于他,就像适用于所有运动员一样,他必须遵守这些规则。

另外,我想说,别拿适不适应国际规则说事儿!在中国也不行啊,哪怕没那么严肃的民事案子,你敢直接从旁听席拉个人过来?有些基层法官直接方言骂人了!


3月6日补充:

需要强调的是,翻译Ying Cui女士,并非WADA雇佣的翻译,而是WADA的Manager,在孙杨方请的律师不堪用情况下,临时救场

结合NYTSCMP等报道,CAS仲裁报告,以及其他一些资料,可以确认:救场担任翻译的Ying Cui女士,系WADA Manager,已为WADA工作了接近15年。

换句话说,她今天来,就不是给你做翻译的……只是因为孙杨方准备的翻译实在不靠谱,使得听证无法顺利进行;而Ying Cui女士同时掌握中、英文,在各方均同意的情况下,她临时救场

在CAS听证会后,孙杨团队的张起淮律师接受了“北京时间”旗下短视频平台“时间视频”的采访,张起淮是这么评价这位临时救场的非专职翻译的:“作为这么大的国际仲裁机构,请来这么业余的同传、翻译官,翻译队伍太差,很多事实没有讲完。”

而对于孙杨和专家证人裴洋在听证中的表现,张起淮称:幸好我们请的专家证人自己英语好,孙杨表述的语速、表达方式比较流畅,而且亲身经历,说的很好,要不然这个事实很难还原。

张律师是这么告诉媒体的。幸好庭审视频是公开的,我们可以自行判断。


再补充一下:

@曹小灵 在这个问题的回答中给出了Meakin律师对孙杨找来的临时翻译男子发火的内容和视频。可以看下:

只能说,律师赚的钱,真是受气的钱……


user avatar   zcw-gaizhili 网友的相关建议: 
      

老外根本用不着刻意黑孙杨,他们只要把视频完完整整放出来就够了。。。


user avatar   leaphyme 网友的相关建议: 
      

如果你觉得翻译不好,就去学好英语自己成为翻译,而不是一味的抱怨、要求换翻译。你怎样你的翻译便怎样。


user avatar    网友的相关建议: 
      

二十年前看舰船知识,介绍国外军舰各种高大上,介绍国内翻来覆去的112、113、167,还有四艘破现代,实在是找不到其他可以撑门面的军舰了。

说多了都是泪,真的不容易啊。

当年6000吨就是神州第一舰,如今4万吨小平顶下水竟然可以悄无声息,想都不敢想。

海军的发展真的太快了!


user avatar   da-lei-ge-shuai 网友的相关建议: 
      

女王:求求题主放过我,我可不敢有什么政绩。。。


user avatar   bu-hui-mu-gong-huo-de-mu-gong 网友的相关建议: 
      

福王是被马世英拥立的

鲁王只是监国

唐王素有大志,刚烈有谋,称帝但是被郑芝龙裹挟,郑芝龙投降后,唐王战死。

邵武帝是唐王的弟弟,唐王让他继位,他有不能退让的理由。

桂王是福王之外最名正言顺的,属于正常登基。

靖江王,这是一个野心家+傻缺


user avatar   qi-ding-61 网友的相关建议: 
      

我是一名基层派出所民警。

可以说当今中国警察普遍羡慕美国警察可以采取暴力手段绝对的镇压不法分子。

但是,不得不说,这次这位美国警察,太过分了,不仅是过分,而且我的理解是那已经构成了犯罪行为。那黑人已经制服了就可以正常上拷带走了,没必要一直压着脖子压那么长时间。没能置身其中不知现场那美国警察的所思所想,反正我个人挺不理解他为啥那样干的。

只能说无论什么地方,无论什么行业,只要是人的社会,都有像样的也有操蛋的吧。

_________此处为分割线 _________

以下为统一答复评论中有些人质疑的我所讲的羡慕二字。

能够出现这种质疑在我料想之中,因为中国警察也有过过分的时代,据我所知就是在七十八十九十年代,就如同地痞流氓,看谁不顺眼就能打谁对老百姓而言没王法可讲,那时候的警察说好听点可以说是威风凛凛说难听点儿是横行霸道。

但我想表明的是,时过境迁,现在的中国警察无论是受舆论约束还是因为法治社会建设制度规范都已经变得逐步文明与规范起来,起码我认为从我们现在开始从公安司法院校毕业参加公务员考试考进来的新一代警察已经具备新的面目,当然不可否认的是在这个行业内目前仍然存有历史的顽疾,仍然存在着臭虫,但我已经讲过无论什么行业都有操蛋的吧,这是个人问题,不是群体问题。相比之下,拍拍良心看,现在的整个警察队伍比照曾经确实过分的年代是不是已经是天地之别,问问曾经真正挨过曾经年代老警察欺负的中老年人就知道了。

为何会说起羡慕,因为警察每天面对的人群,大多是三教九流之辈,没有武力加身,很多事情在处理上警察显得软弱无能,说白了,好人谁没事儿上派出所转悠啊都忙着自己的生活呢,警察打人这句话,我们常常听到,但是但凡有点脑袋的人都能想明白,警察会闲着没事儿干把那在家里消停待着的遵纪守法的人抓起来暴揍一顿吗?

以上言辞不免更会有人质疑,请允许我解释,武力,当然不可滥用,我所说的羡慕不是羡慕美国警察的随意滥用武力,而是在合法范围内准许在对方不听从警察指令时动用武力,现在确实有人民警察法赋予了相关权力,但实践中现在的中国警察并不能或者说不敢执行人民警察法里的所有权力。拿防疫工作举例,卡口的工作人员在让出入的人员扫码登记时,就会有不愿意配合的人,然而这些不愿意配合的人可会知道工作人员的所做所为是为了整个社区的稳定安全,因为这整个社区包括了这名不愿意配合的人啊,在这个时候是否应当对其进行武力控制来保障其他居民的安全呢。同理,警察盘查也好,调查也好,总会有那些不愿意配合的人,自我感觉良好认为自己没问题所以警察不必要对其进行盘查所以就不配合,而警察当看到对方不配合时会以什么视角审视,难道要说谢谢您的不配合吗,万一这不愿配合的人真背着案子呢,那便是对更多的人民群众的不负责任。因此,我要说,民众的素质如果真正达到了人人互相敬重路不拾遗夜不闭户的文明程度,要求警察绝对文明不要有暴力举动,一点问题没有,一味强调了警察不该暴力执法而分毫不过问被执法对象自身是否存在问题,是不是看问题的角度些微的片面了些。

请注意,我说羡慕里的那句话尾巴实际已经表明了,羡慕的是暴力手段对不法分子的镇压,可不是对遵纪守法的百姓也要肆意妄为。例如像给群众办个身份证居住证之类的业务,警察当然应该热心服务。但当面对泼皮无赖时,还要笑脸相迎,得来的只有蹬鼻子上脸,警察都不怕了,您们认为这些无赖还有谁管得了。

列位存有异议的同志们,谢谢您们的教诲。言辞中犀利的同志们,谢谢您们的敦促。

让我知道当警察,需要吾日三省吾身。

还想要质疑甚或是骂的您们,若是能让您舒服,骂两句无妨。我不算您辱骂警察。不过是,道不同不相为谋罢了吧。

_____分割线

2020年6月5日22:53 出警在路上


user avatar   shu-ru-yong-hu-ming-21-77 网友的相关建议: 
      

我是一名基层派出所民警。

可以说当今中国警察普遍羡慕美国警察可以采取暴力手段绝对的镇压不法分子。

但是,不得不说,这次这位美国警察,太过分了,不仅是过分,而且我的理解是那已经构成了犯罪行为。那黑人已经制服了就可以正常上拷带走了,没必要一直压着脖子压那么长时间。没能置身其中不知现场那美国警察的所思所想,反正我个人挺不理解他为啥那样干的。

只能说无论什么地方,无论什么行业,只要是人的社会,都有像样的也有操蛋的吧。

_________此处为分割线 _________

以下为统一答复评论中有些人质疑的我所讲的羡慕二字。

能够出现这种质疑在我料想之中,因为中国警察也有过过分的时代,据我所知就是在七十八十九十年代,就如同地痞流氓,看谁不顺眼就能打谁对老百姓而言没王法可讲,那时候的警察说好听点可以说是威风凛凛说难听点儿是横行霸道。

但我想表明的是,时过境迁,现在的中国警察无论是受舆论约束还是因为法治社会建设制度规范都已经变得逐步文明与规范起来,起码我认为从我们现在开始从公安司法院校毕业参加公务员考试考进来的新一代警察已经具备新的面目,当然不可否认的是在这个行业内目前仍然存有历史的顽疾,仍然存在着臭虫,但我已经讲过无论什么行业都有操蛋的吧,这是个人问题,不是群体问题。相比之下,拍拍良心看,现在的整个警察队伍比照曾经确实过分的年代是不是已经是天地之别,问问曾经真正挨过曾经年代老警察欺负的中老年人就知道了。

为何会说起羡慕,因为警察每天面对的人群,大多是三教九流之辈,没有武力加身,很多事情在处理上警察显得软弱无能,说白了,好人谁没事儿上派出所转悠啊都忙着自己的生活呢,警察打人这句话,我们常常听到,但是但凡有点脑袋的人都能想明白,警察会闲着没事儿干把那在家里消停待着的遵纪守法的人抓起来暴揍一顿吗?

以上言辞不免更会有人质疑,请允许我解释,武力,当然不可滥用,我所说的羡慕不是羡慕美国警察的随意滥用武力,而是在合法范围内准许在对方不听从警察指令时动用武力,现在确实有人民警察法赋予了相关权力,但实践中现在的中国警察并不能或者说不敢执行人民警察法里的所有权力。拿防疫工作举例,卡口的工作人员在让出入的人员扫码登记时,就会有不愿意配合的人,然而这些不愿意配合的人可会知道工作人员的所做所为是为了整个社区的稳定安全,因为这整个社区包括了这名不愿意配合的人啊,在这个时候是否应当对其进行武力控制来保障其他居民的安全呢。同理,警察盘查也好,调查也好,总会有那些不愿意配合的人,自我感觉良好认为自己没问题所以警察不必要对其进行盘查所以就不配合,而警察当看到对方不配合时会以什么视角审视,难道要说谢谢您的不配合吗,万一这不愿配合的人真背着案子呢,那便是对更多的人民群众的不负责任。因此,我要说,民众的素质如果真正达到了人人互相敬重路不拾遗夜不闭户的文明程度,要求警察绝对文明不要有暴力举动,一点问题没有,一味强调了警察不该暴力执法而分毫不过问被执法对象自身是否存在问题,是不是看问题的角度些微的片面了些。

请注意,我说羡慕里的那句话尾巴实际已经表明了,羡慕的是暴力手段对不法分子的镇压,可不是对遵纪守法的百姓也要肆意妄为。例如像给群众办个身份证居住证之类的业务,警察当然应该热心服务。但当面对泼皮无赖时,还要笑脸相迎,得来的只有蹬鼻子上脸,警察都不怕了,您们认为这些无赖还有谁管得了。

列位存有异议的同志们,谢谢您们的教诲。言辞中犀利的同志们,谢谢您们的敦促。

让我知道当警察,需要吾日三省吾身。

还想要质疑甚或是骂的您们,若是能让您舒服,骂两句无妨。我不算您辱骂警察。不过是,道不同不相为谋罢了吧。

_____分割线

2020年6月5日22:53 出警在路上




     

相关话题

  泰国最高法院(ศาลฎีกา)为什么翻译为“大理院”? 
  日本的企业的英文名是根据日语音译过来的吗? 
  英雄联盟有没有哪些英雄或皮肤的原画翻新是不如旧版的? 
  如何评价 2020 东京奥运会游泳女子200米蝶泳决赛张雨霏破纪录夺金,俞李妍第 6 ? 
  为什么美式足球(美式橄榄球)在美国之外的地方都不流行? 
  跑道上的“8”(代表最外圈第八条跑道线的)为什么用从中间分开的字体? 
  本届奥运会中国队 6 天 12 次创造新的奥运纪录,你有什么想说的? 
  「境外势力」这一富有中国特色的词语应如何翻译成英文? 
  如何看待《天下足球》盘点的十大现役旅欧亚洲球星:孙兴慜领衔武磊入选? 
  章含之会怎样看待张璐和张京的英语? 

前一个讨论
假如鲁豫是《哈利波特》里霍格沃兹的学生,将会是什么情景?
下一个讨论
韩国军人见面为什么有说团结,有说忠诚,还有说必胜的?是由于海陆空的区别吗?





© 2024-11-24 - tinynew.org. All Rights Reserved.
© 2024-11-24 - tinynew.org. 保留所有权利