占领不了,这一点甚至无须具体资料支持。因为:
第一,日本没有那么多的运输船。日本动员起来的船舶运输能力只够输送4个师团,已经用于马来亚和菲律宾,而登陆珍珠港至少也需要2个师团的兵力,从现实角度已经抽调不出运力。即使不是事后角度来看,长途运输部队去珍珠港至少需要半个月,如果走海域平静的中太平洋线,几百艘船只很容易被关岛、威克岛、中途岛的美军巡逻飞机发现,等于暴露目标,如果走风高浪急的北方航线,则士兵们在风浪中颠簸半个月后还有没有体力都是问题。
第二,珍珠港距离日本基地太远,无论是陆军补给还是海军补给都非常不便。没有补给的地面进攻可以参见瓜岛的日军作战能力。而且此时日军对美军的战斗力估算还比较严格,没有占领菲律宾之后那么不靠谱。
补充第三点,日本地面部队兵力不足,无力支撑马来亚、菲律宾以外的第三个战役方向。如入侵缅甸的15军,将原属于25军的18、56师团调入后,才开始展开在缅甸的大规模进攻。太平洋方面更是长期只有一个南海支队,也抽调不出2个师团用于珍珠港方向。
你使劲怼,还觉得里面空,他慢慢来,到底了一半留外头,你说珍珠港是谁的?
这个问题日本人1941自己也问了自己,山本五十六自己向日本联合舰队司令部提出过建议:没有地面入侵的珍珠港战役过于愚蠢。但事实上战役中日军光是向自己的航母特遣舰队补给油料就已经到了黔驴技穷了的地步了。
偷袭珍珠港的舰队的舰队补给由日军当时能动员的全部7艘重型补给舰尽数出动,此外所有航母都额外搭载大量燃油,塞满了每一个过道。即便如此也只能勉强抵达珍珠港后返航。为此日军制定了后备计划,如果海上油料补给出现变故,护卫舰队将全部抽出油料供应航母然后尽数返航,航母警戒工作全部交由3艘潜艇担任。而这三艘潜艇也全部满载油料,每艘额外搭载了750吨重油,由舰队拖曳出航,可以说省得不能再省了。
南云忠一打完两波就跑路也不是因为他怂,整个航母特遣队再多漂一会儿,路上再来点变故,很可能船都开不回日本了。
另一面,珍珠港美军虽然军备废弛但好歹也有一个集团军4.3万人,拥有大量固定公事和重武器。这种情况下日军再想投送一支可以匹敌的陆军上岸几乎不可能。
所以日军只能打完就跑路了。
你是觉得日本当时的烂摊子铺的还不够大,是不是?
当年的日本仗越打越大,国家越打越穷,政府都快要崩溃了。
日本为什么要偷袭珍珠港?因为美国为了不让日本出兵印度支那,切断了它的战略物资补给。
日本当时的如意算盘是我搞一次偷袭,把你美军给打残。然后争取1~2年的时间。然
后趁着这些时间,先占领东南亚部分。然后用东南亚的资源把中国给搞定。最后逼你美国坐到谈判桌来,跟我重新划分利益。
开头先讲个段子:
1932年2月7日星期天清晨,夏威夷岛北方的海面上,大老婆(列克辛顿)和小姨子(萨拉托加)在海军准将哈里雅内尔的指挥下放飞自我,起飞了152架舰载机一路向西然后从北偏东方向杀入瓦胡岛。他们首先“突袭”了各主要机场,然后开始用面粉包充作炸弹低空水平轰炸到港内下锚的军舰上。整个过程非常顺利,地面上没有一架飞机起飞。演习裁判宣布哈里的空袭完全成功。
事后美国海陆军对此结果是什么态度呢?我列个摘要:
”这是作弊!”
“ 什么星期天早上发动空袭?这个时间太空穴来风了("inappropriate" for an attack),出了差错你们要负责的
”他应该用战列舰炮击的!“
”北偏东这个是装成了国内航线的飞机,是耍赖“
”低空轰炸停泊的战舰是不现实的,众所周知,亚洲人手眼协调能力差,不会搞这种高精度飞行“
最后嘛,裁判组在压力下修改结论,判定防御方获胜。之后演习总结会上海陆军团结一致,否决了继续对演习中的这次空袭进行做进一步调查研究。
听着是不是很耳熟?中途岛兵推的美帝版不是么?要不是1941年12月7日,我估计现在绝大多数人也觉得夏威夷的对空防御和反登陆准备一样都是固若金汤。
关于日军的一些事实:
关于美军的事实
一些细节可以参考我另外一个答案:日军为什么不轰炸珍珠港第三次乃至第四次?
开战前日本拥有的大型远洋高速油船一览,这其实还只是被征用的而已。黄色高亮为实际在偷袭珍珠港行动中被调用的。
再推荐两个视频:
这个视频的后半部分详细解说了日军在第二波攻击时犯的错误。批驳了当时珍珠港除了油库和船坞外,已经没有值得进一步攻击的目标的说法。
第二个视频前部分对于炸油库的技术性分析。
开始回答这个问题前,一些基本资料先要搞清楚。比如:
下图的中文版本作为瓦胡岛坚不可摧的证据,被不多的中文相关讨论频繁使用流传挺广,但可惜的是,流传的版本来自于战舰某期糟糕的翻译,重要的旁注被删去,导致了严重误读:比如这张图里的射界和炮位是假如所有战前和战时的计划都完成以后的状态,实际上很多计划到了1944年都已经取消了,比如很多把老式炮台改造成360射界的计划。把这个当成1941年的状态一旦报道出了偏差这是要负责任的。要知道1941年12月的状态你得先用下面的表格把1942以后添加的炮位去掉
不只是纸面数字,火炮的具体筑垒程度也要考虑,裸奔的炮位和完全堡垒化的不可同日而语
另外不要忘了瓦胡岛仅仅是夏威夷群岛里的一个,当年除了瓦胡岛,还有哪些岛屿有驻军,有机场?这些岛屿里哪个比较适合修建临时机场,码头,作为补给中心和转运中心?机场如果要压制瓦胡岛美军残留的空中力量、支援马鹿、封锁美军的援军需要多少兵力,这决定了机场规模。
以上这些还只是美军的情况,了解这些最多能定出一个日军可能的进攻计划,根据这份计划还得制定出日本当时需要的最小兵力,需要调动多少资源,这对当时南下行动有多大影响等等。
看完这些,你觉得这么大一个题目,知乎能hold住?
搞定这个题目,三军联合作战的参谋班子都可以搭起来了。
好,以上是资料部分,下面谈个人观点。
其实,这个问题几年前我也考虑过,发现工程量太大,没过于深入。
现在凭着当时留下来的材料和记忆简单说一下
首先关于岸炮的问题还是能讨论一下的:
有人说岛上有大炮,那炮粗阿。本子没戏。那请问新加坡岛上没炮么?管子不粗么?
有人还说,那岛上还有步兵师呢,还两个!齐装满员的!我就先不吐槽24th 25th步,这两个1个多月前还不存在、从夏威夷驻防师拆分改编的、混了大量国民警卫队,即不满编也缺训练的二线部队。新加坡岛上英军陆军就少么?就不满编么?新加坡坚持了多久?
我们还可以考察另一个非常好的战例,1942年初的科雷吉多尔岛和菲律宾。
科雷吉多尔岛在马尼拉湾的入口航道上,是港口的天然要塞,从美西战争结束起,美军历经几十年在这个弹丸小岛上修筑了11个炮台,基本把全岛要塞化。就论重炮的密集程度来讲,该岛的火力远胜于瓦胡岛。然而他和瓦胡岛面临同样的短板
在科雷吉多尔岛,经过大半个月的火力准备,最后日军出动了2个营的兵力,在14小时内拿下这个有一万多美菲联军驻守的要塞。其中日军的一个营因为没考虑到海潮的关系在航渡阶段就几乎被岸上轻武器火力全歼。即使如此,凭借一个营的兵力在机枪和掷弹筒还有最后1小时内成功登陆的三辆坦克(其中一辆还是缴获的M3斯图亚特)的配合下最终还是压垮了守军。当然这仗打得也很冒险,航渡阶段损失一半兵力,然后打了个一波流,差点成为金门1942。
科雷吉多尔岛围攻战验证了当时美国海防要塞的防御能力,特别是海岸炮的效能。实际来看效果并不理想
这里举个例子,美国当时很喜欢布置一种叫disappearing gun的炮位(如上图),有些翻译为地阱炮。这种炮位一般把火炮设置在一个可以360°旋转的炮架上,炮位周围有混凝土或者沙袋提供掩护,炮身只在射击时利用杠杆支架升高,射击后利用后座降低,大多数时间里基本不暴露在地表高度以上,具有一定防炮击能力,但是这种级别的工事设计于20世纪初,缺乏垂直方向的防护,无法应对来自空中的打击,最要命的是他是固定的,无法机动。在菲律宾和夏威夷美军都部署了大量这种火炮作为固定炮台的辅助。
二战以后美军意识到了这种以牺牲对空防御换取全向射击炮位的缺点,升级成了平时在混凝土地堡中隐蔽,但是只能在有限角度射击的阵地。如今在我国的敌占岛屿金门岛和小金门也有类似的火炮布置,特别是小金门上目前充当和平礼炮的M1型 240mm榴弹炮,当然因为年代较晚,小金门的炮位对顶层防护还是比较重视的,在露天炮位射击后,炮手可以迅速通过轨道把火炮移入掩体中,以隐藏射击和躲避对手反击。
要塞炮的终极进化形态其实是马奇诺防线的那种装甲升降炮台。只有射击孔露在外面。不射击时完全隐蔽在地下。顶层防护即使1000磅炸弹直接命中也不能穿透。
然并卵。
这里再上传一段美国海军炮兵训练的视频,珍珠港周围的美军火炮种类基本都在这个视频中涉及到了。可以注意到海岸炮的目标指示实际是由固定观测所提供的,而列车炮并没有自身动力,展开准备时间较长等不再适合1940年代战场环境的弱点。
另外还有人说列车炮的问题。下图这张就是当时瓦胡岛上的203mm M1888型列车炮。能机动部署的一共16门(说实话美帝真是大手笔,还有两门卸掉列车底盘后,放在檀香山边上海岸边的Battery Granger Adams 炮台做固定炮台使用)。
然而瓦胡岛的铁道只覆盖了西部和珍珠港周围,整个东部都没有铁路。。。
有人嫌上图太老(其实已经是夏威夷铁路的终态了)。没关系,1938年的够不够?
来,告诉我传说中的环岛铁路线在哪儿?
1938年的不够,我还有1943年的大比例尺高精度军用地图
参考一下铁路的正确画法:
某位连地图都不需要就能大脑开路的答主,名字我就不挂了。胡搅蛮缠真的没意思
而且即使不考虑铁路铺设的问题,这种美西战争遗留下来的19世纪的老爷炮在没有制空情况下的生存能力么。。。菲律宾战役日军登陆就遇到过,结果么:
当时日军在林加延湾登陆,美军把8门同款铁道炮派出去,结果在路上被日军飞机(估计是台南航)击毁6门。剩余两门后来退入巴丹半岛,其中一门在作战中打出五发校射弹后就被对方飞机/火炮反击摧毁,其余一门结局不明。
岛上的主力部队当时是美第24 25步兵师,他们是1941年10月才新组建的。这两个师的前身是驻防夏威夷的“夏威夷步兵师”。这个步兵师原来是一战后组建的老式4团制步兵师。(不知道谁开始的谣言,说这个师是机械化师,毫无根据。机械化师不放美国本土应对欧洲,放在夏威夷这个弹丸之地游泳么?)。1940年代开始,美国陆军觉得这种编制太大,开始搞三团三三制步兵师,于是这个师就被一分为二成为两个步兵师,缺额的两个团由夏威夷国民警卫队编成两个团分别补充这两个师。
甚至说两个步兵师都已经严重高估了当时的实际情况。和其他和平时的美军部队一样,这两个师当时都不满编,在85%左右,人员大多都是入伍新兵缺乏训练,纸上配属的国民警卫队团还配属在外岛。而步24师,如果大家对朝鲜战争有所了解的话,就是那个朝鲜战争伊始参战,结果被朝鲜人民军反复教做人,不但建制打散连师长都被俘的弱鸡部队。
而瓦胡岛上唯一一支装甲部队的真实情况又如何呢?
夏威夷师在建立之初时配属过一个轻坦克连,到了1940年由于上面提到的拆分,这只坦克连已经是不隶属于任何师的独立轻装甲连了,但是装备情况很糟糕,1929年还在用6吨的一战货。
到了1940年代终于“升级”到了10吨的“坦克”了,代价是新“坦克”是奇葩到有两个炮塔但是没有炮,主武器仅有两挺机枪的M2A2。。。估计真交手连豆战车都可以嘲笑它一下。
所以说当时瓦胡岛的驻军主力师其实是新成立,缺乏经验和训练的二线部队。兵力大致上相当于一个2旅团4联队建制的日军甲种步兵师。由于补充新兵,混编国民警卫队,论战斗力应该还远逊于日军。毕竟日军打下马来亚和新加坡才动用3个师团,而对手英军大约有7个师。而24/25师在开战后还经历了一整年的训练才被投入战斗。历史上24师也没有什么光辉的亮点反而败仗不少(比如朝鲜)
所以总结来说
瓦胡岛的防御,作为美国二战前海岸防御模式的一个典型,是落后于时代的产物。这里有大萧条在经济上的不利因素,也有整个体系建立过早,没有充分预见到空中力量发展的大背景。英美当时岸防体系相比欧洲大陆比如法,苏等国家来可以说落后一代或者至少半代,这里也有英美长期掌握海上霸权,陈旧的岸防体系缺乏实战历练和发展动力,堆砌重炮有余,而现代化技术进步缺乏想象力。
瓦胡岛上的陆军部队,作为排在海军、航空兵和岸炮之后的最后防御力量也是长期欠发展的。从20年代开始到40年代初,守军除了有限的武器更新换代之外,没有任何数量上的大规模增加。尽管美国战争部屡次制定计划对其加强也没有什么实质上的改变,即使夏威夷的实际兵力仅有作战计划期望的1/6 。
所以从整个1941年末瓦胡岛糟糕的防御情况来看,日军利用作战突然性突击进攻得手的可能性还是有的。1941年底,美军现有的岸炮主要是集中在南部防御珍珠港水道的正面,以及瓦胡岛北岸比较容易防守的海岸。陆军兵营也是布置在岛中央靠北的方位。瓦胡岛的东部海岸因为紧贴科劳山脉的关系,基本没有什么像样防御,可以说是空档。但是这个地方恰恰又一片适合登陆的海滩和大小适中的平原能够展开兵力。
登陆的成功性取决于日海航飞机对地面的有效支援和日本步兵的战术能力和突击能力。
另外根据美军事后的统计,粮食严重依赖本土调运的瓦胡岛当时的粮食储备仅有37天,并且严重缺乏土豆稻米等主粮。
当时mokapu point的位置有美国海军的水上飞机航空站,其实有跑道有停机坪,有大型机库,部署了36架卡塔琳娜,可以说规模不小了。为了方便飞机起降,美军还很贴心地疏通了这里的航道,并且除去了外海的珊瑚礁。所以这个点其实非常容易登陆,而且地形被孤立在山脉保护下,甚至连檀香山的炮兵都很难威胁到。珍珠港袭击前7分钟,该航空站就被日军优先攻击,地面上33架中有27架被完全摧毁,剩余三架当时在执行巡逻任务得以幸存。可见完全没有有效的防空火力。
登陆点可以选择Mokapu正面,南边的Kaneohe 湾和西面的 Kailua的沙滩, 整个区域内的有几处高地当时并未设防,连防空火力都没有。Kailua海滩往南大约5公里有Bellow野战机场。该机场当年7月刚刚被扩建成永备机场,珍珠港袭击时还降落过B17,可见跑道条件不差。但是当时这里并没有什么飞机,更没有防卫。
从Kaneohe镇出发,往西南4公里则是Nuuanu Pali山口,可以从这个山口直接翻过科劳山脉的南端,一旦过了这个山口直接往下就是檀香山和更远的珍珠港。在1941年这里就有现成的盘山公路,叫Kamehameha Highway,整个路程大约12公里,不算太远,当然能否通过这个山口是很大挑战,虽然海拔400米不到不算太有挑战,但是两侧山脊非常陡峭,公路蜿蜒,及时抢占可不是轻松的任务。整个山区植被茂密,常年大风。如果能在美军反应过来之前拿下这个山口。胜算还是很大的。
写这篇文章的时候我在翻42年之后美军强化瓦胡岛防御方面的资料时发现了这么一段:
说明我仅仅凭借地图资料得出的结论还是比较符合实际的。
长期占领瓦胡岛利用珍珠港作为基地威胁美国本土是不切实际的。即使抛开那些艰巨的后勤问题,假使日军成功迫使岛上驻军放弃抵抗,美国海陆军在投降前也会尽全力破坏各种设施和物资,包括自沉舰队和布雷堵塞航道,销毁燃油储备,炸毁港口设施等措施,防止日军在短期内恢复瓦胡岛的军事用途。因此,即使日军顺利攻占之,瓦胡岛和珍珠港也没有可以预期的军事意义。
所以攻占瓦胡岛的最终目标不是占领,而是发扬蝗军的家传技艺- 三光。把美军没能破坏的完全破坏,撤走日裔侨民,把全岛夷为平地和无人区(这段实在太没人性,我就不展开了)。
即使如此,日海军和运输舰队也有必要在夏威夷周围保持2-4周的存在,这在1941年还没有大规模海上舰队补给的时代几乎是不可能的任务。此外还要应对美军可能的空中和水下反击。难度可想而知
就整体来说,假象中的夏威夷攻略行动各阶段的任务难度可以如下简单衡量(个人瞎扯):
总之,赌一把的可能性还是有的。但是如果搞长期围攻,那成功的可能性几乎没有,因为距离是夏威夷最好的防御,从日本本土到夏威夷距离过于遥远,中间也没有前进基地。补给间隔过于漫长且在潜艇面前非常脆弱。即使占领瓦胡岛,维持存在也是几乎不可能完成的任务,甚至维持短期存在也是极高难度的挑战。
而且这还涉及到日本海陆军的配合问题,这种规模的攻势要占用的资源和南洋方向的作战会有极大冲突,这种情况下调和海陆军矛盾估计比攻克瓦胡岛难度都要大。这也不符合战前日本对美作战的预想 - 即占领南洋后等待美军主力反击并在中途通过决战邀击歼灭之的设想。
所以派航母突袭珍珠港并瘫痪之,装完13立马就走这才是最合(ci)理(ji)的方(wan)案(fa)
附赠 大比例尺高清瓦胡岛全图地形图,美国陆军绘制
各种夏威夷全系列地图汇总
ps.
研究外国的东西,特别是还比较冷门的东西,最好直接看原文和一手资料,最不济也最好看看原文的研究或者著作,依靠国内水平参差的翻译是不行的。
我看很多人在下面引用了战舰某期对osprey- Defenses of Pearl Harbor and Oahu 1907–50 的书的翻译(从文字到图基本都是,我也不知道是不是得到授权过了)。首先这翻译质量真的不行,加了一堆夏威夷历史的介绍凑字数,此外原文本来就是本仅有百来页的小册子,经过翻译这进一步节选浓缩,内容砍成了十几页却要涵盖从1907-1950时代瓦胡岛的防御体系变迁,因此很多关键内容基本都是一笔带过,一些对海岸防御体系基本问题很陌生的读者往往会不自主脑补一些内容,或者干脆误读,反过来还以为别人都是错的,实在很无语。(比如下面某位答主口口声声的Battery Granger Adams炮台的两门203“轨道炮”其实是拆掉轮毂以后安放在混凝土固定基座上,毫无机动能力,这个基座今天是个私人泳池)
所以对于那些看了十几页中文二流杂志就以为自己代表真理的,我无心去逐一科普辟谣,大家有兴趣我还是再次推荐去看原文资料交叉比对。
以上
17/07/2020
因为中国还是人才太多,可以随意挥霍罢了。
50、60年代你试试,别说“双非985博士”,高小学历都能进国企,那时候进国企是真正的金饭碗,一辈子吃公家饭。
而且这些高小、文盲还真把工业化给搞起来了,我琢磨着什么社区卖菜、网上叫车,跟从零开始建设工业化比,只能叫低技术劳动密集型行业。
有一说一,其实性价比最高的4K蓝光播放设备很可能是二手xbox
随便说几个想到的:
斯卡文的单位ratling gun鼠特林,无论是英文还是中文都很巧妙
然后各种warp翻译成次元也是非常不错的。毕竟词本身跟次元搭不上边
storm vermin翻译成风暴鼠
然后skavenblight翻译成斯卡文魔都感觉也是很形象的
泰里昂和泰格里斯都用泰开头,突出二人是兄弟(tyrion一般应该是提里昂吧)
在不同的区域,翻译者明显用了针对不同文化所用的翻译模式,而不是简单的音译。比如帝国的各种道夫和海姆,矮人的各种XX堡,古墓王的城市就用了比较exotic的翻译比如喀慕里的音译应该是海姆里之类的
我个人非常喜欢的人名翻译有妖婆赫利本(妖婆突出她其实很老),grudgebearer负怨者,xx the grim翻译成无情者xx。
混沌派系的翻译也很有意思。chosen翻译成神选者。听着就厉害。dragon ogre龙巨魔的翻译省掉了巨字(因为他们明显不是巨魔)以防引起争议,sigvald the magnificant直接翻译成美人西格瓦尔德,很符合他的设定。
蜥蜴人的翻译也很不错。四种蜥蜴人如果音译就是斯奇克(?)、萨鲁斯、克拉西和史兰。翻译者形象的翻译了前三个(灵蜥、蜥人、巨蜥)但又没有用“蟾蜍”这个翻译,而是用了史兰,显得他们与众不同而有些高贵。cold one翻译成冷蜥,而horned one明显跟冷蜥差不多所以没有翻译成“角蜥”而是巨角冷蜥。
不过也有些我觉得翻译欠佳的。比如grimgor ironhide的铁皮,应该是维京名吧,但听起来真的好蠢。还有死亡大师斯尼奇,snikch本来应该是跟sneak有关系的(他自己都说sneaky snikch),但翻译却只是音译了斯尼奇。还有lord kroak克罗卡领主,人家明显不是领主,这里的lord翻译的就不太合适。
随便说几个想到的:
斯卡文的单位ratling gun鼠特林,无论是英文还是中文都很巧妙
然后各种warp翻译成次元也是非常不错的。毕竟词本身跟次元搭不上边
storm vermin翻译成风暴鼠
然后skavenblight翻译成斯卡文魔都感觉也是很形象的
泰里昂和泰格里斯都用泰开头,突出二人是兄弟(tyrion一般应该是提里昂吧)
在不同的区域,翻译者明显用了针对不同文化所用的翻译模式,而不是简单的音译。比如帝国的各种道夫和海姆,矮人的各种XX堡,古墓王的城市就用了比较exotic的翻译比如喀慕里的音译应该是海姆里之类的
我个人非常喜欢的人名翻译有妖婆赫利本(妖婆突出她其实很老),grudgebearer负怨者,xx the grim翻译成无情者xx。
混沌派系的翻译也很有意思。chosen翻译成神选者。听着就厉害。dragon ogre龙巨魔的翻译省掉了巨字(因为他们明显不是巨魔)以防引起争议,sigvald the magnificant直接翻译成美人西格瓦尔德,很符合他的设定。
蜥蜴人的翻译也很不错。四种蜥蜴人如果音译就是斯奇克(?)、萨鲁斯、克拉西和史兰。翻译者形象的翻译了前三个(灵蜥、蜥人、巨蜥)但又没有用“蟾蜍”这个翻译,而是用了史兰,显得他们与众不同而有些高贵。cold one翻译成冷蜥,而horned one明显跟冷蜥差不多所以没有翻译成“角蜥”而是巨角冷蜥。
不过也有些我觉得翻译欠佳的。比如grimgor ironhide的铁皮,应该是维京名吧,但听起来真的好蠢。还有死亡大师斯尼奇,snikch本来应该是跟sneak有关系的(他自己都说sneaky snikch),但翻译却只是音译了斯尼奇。还有lord kroak克罗卡领主,人家明显不是领主,这里的lord翻译的就不太合适。