百科问答小站 logo
百科问答小站 font logo



为何“邮票”在日语汉字中写作“切手”? 第1页

  

user avatar   huang-yi-lun-74 网友的相关建议: 
      

首先切手其实是略称。

全名叫”切符手形(きっぷてがた),本来的意思是商品交换卷。

江户时代早期,比如米的兑换卷就叫"米切手"。有点像以前我国的粮票。

除此以外还有像酒,鳗鱼,羊羹都有相对应的切手。

而到明治时代,邮票出现,需要一个词来证明发件人已经交过邮资,于是便使用切手一词,而此时大部分其他含义的切手已经被别的单词替代(切手→商品券),这个叫法便定着下来,切手的含义也变成了邮票。




  

相关话题

  请问日本江户时代的基层是怎么样的? 
  日本西瓜(包括普通西瓜)为什么卖这么贵? 
  日本既然拉着全世界买单陪葬,为什么不发起抵制东京奥运会的活动? 
  《仁王》和《只狼》哪个更能体现日本文化? 
  为什么说日本衰落了? 
  日本人如何看待中国批日本是美国的战略附庸? 
  日本人怎么看中国人用中文发音念日本名字? 
  日本艺人志村健因新冠肺炎去世,如何评价他的喜剧生涯? 
  日本妈妈们是怎么做便当的? 
  非洲人民会喜欢二次元,网文等文化形式吗? 

前一个讨论
魏特夫 所说的 治水社会 与 东方专制主义 的相关性有道理吗?
下一个讨论
日本黑帮组织是怎样的?和美国黑手党比呢?





© 2025-04-19 - tinynew.org. All Rights Reserved.
© 2025-04-19 - tinynew.org. 保留所有权利