百科问答小站 logo
百科问答小站 font logo



汉武帝为剪除外戚势力杀钩弋夫人,难道不怕年幼的新帝孤立无援,被权臣架空吗? 第1页

  

user avatar   peng-qian-qian-18 网友的相关建议: 
      

不怕。

汉武帝生前深受外戚势力影响,一心提防外戚夺权,但矫枉过正,没想到权臣也能架空皇权,只能说每个人的认知都是有局限性的,都受到个人经历、阅历、经验等主观因素的影响。


1.汉武帝登基深受外戚势力影响

汉武帝可以说是被外戚势力送上皇位的后宫+公主的组合帮助汉武帝夺嫡

母亲王氏是独具政治能力的女性,跟馆陶公主一番运作,搞掉了原来的栗姬和太子刘荣,两位都是杰出的女汉子,后宫很能干政。

汉武帝可以说是女人堆里捧出来的皇帝,因此必然对女人有提防。

2.汉武帝登基后与外戚窦太后有斗争

汉武帝登基后,与外戚窦太后有一番斗争,汉武帝弱冠之年登基,当时朝政掌握在窦太后手里,汉武帝想独立,还被窦太后教训了几次,自己的爱将赵绾、王臧都被窦太后逼死。

3.汉武帝吸取汉初吕后夺权的教训

汉武帝吸取西汉初年吕后夺权的教训,对外戚势力一直严加防范,汉武帝身边的女人一直都比较低调,高调的估计被弄死了,卫子夫一家何其低调,最终都被汉武帝猜忌致死,只能说汉武帝对于外戚势力防范过度。

4.汉武帝是雄主,执政期间缺乏被权臣绑架的经验,对权臣的危害认识不足

汉武帝是一代雄主,在汉武帝执政期间,宰相换了13个,谁敢是权臣,公孙贺被任命为丞相时痛哭流涕,这样的执政经验导致汉武帝对权臣的危害认识不足。


每个人判断都受自己经验的局限,汉武帝是一代雄主,生前没有太多权臣绑架的经验,因此对权臣危害的认识不足,相反汉武帝登基和执政初年都颇受外戚势力影响,对于外戚势力多加防范是必然的。

每个人的认知都是偏见。


user avatar   wei-liu-ci-gu-han 网友的相关建议: 
      

祖国不会忘记、人民不会忘记!

为有牺牲多壮志,敢叫日月换新天!


user avatar   ci-yuan-16 网友的相关建议: 
      

随便说几个想到的:

斯卡文的单位ratling gun鼠特林,无论是英文还是中文都很巧妙

然后各种warp翻译成次元也是非常不错的。毕竟词本身跟次元搭不上边

storm vermin翻译成风暴鼠

然后skavenblight翻译成斯卡文魔都感觉也是很形象的

泰里昂和泰格里斯都用泰开头,突出二人是兄弟(tyrion一般应该是提里昂吧)

在不同的区域,翻译者明显用了针对不同文化所用的翻译模式,而不是简单的音译。比如帝国的各种道夫和海姆,矮人的各种XX堡,古墓王的城市就用了比较exotic的翻译比如喀慕里的音译应该是海姆里之类的

我个人非常喜欢的人名翻译有妖婆赫利本(妖婆突出她其实很老),grudgebearer负怨者,xx the grim翻译成无情者xx。

混沌派系的翻译也很有意思。chosen翻译成神选者。听着就厉害。dragon ogre龙巨魔的翻译省掉了巨字(因为他们明显不是巨魔)以防引起争议,sigvald the magnificant直接翻译成美人西格瓦尔德,很符合他的设定。

蜥蜴人的翻译也很不错。四种蜥蜴人如果音译就是斯奇克(?)、萨鲁斯、克拉西和史兰。翻译者形象的翻译了前三个(灵蜥、蜥人、巨蜥)但又没有用“蟾蜍”这个翻译,而是用了史兰,显得他们与众不同而有些高贵。cold one翻译成冷蜥,而horned one明显跟冷蜥差不多所以没有翻译成“角蜥”而是巨角冷蜥。

不过也有些我觉得翻译欠佳的。比如grimgor ironhide的铁皮,应该是维京名吧,但听起来真的好蠢。还有死亡大师斯尼奇,snikch本来应该是跟sneak有关系的(他自己都说sneaky snikch),但翻译却只是音译了斯尼奇。还有lord kroak克罗卡领主,人家明显不是领主,这里的lord翻译的就不太合适。




  

相关话题

  如何评价西汉周亚夫? 
  如何评价李陵? 
  是李陵负了刘彻还是刘彻负了李陵? 
  看了汲黯传后发现了一个问题:为什么武帝不惜损害百姓的利益也要优待归顺匈奴?这不会让当时的百姓心寒吗? 
  如何评价汉元帝? 
  史记的价值有多大?为什么现在关于史记的质疑越来越多? 
  汉朝如果没有汉武帝,会打败匈奴并实现实际上的大一统吗? 
  经过百年推恩令,到王莽篡汉时,刘姓宗室王爷起兵反新之时似乎聚集的兵力都不少,难道推恩令后来不执行了? 
  唐建筑和清建筑风格是不是有很大差异? 
  卫青和霍去病都是宽容豁达之人,为何最后却害死了李广父子? 

前一个讨论
为什么西晋大臣全都背叛了曹魏,却对西晋很忠诚?
下一个讨论
如何从看网文转回到看有利于提高自己的文学?





© 2024-12-25 - tinynew.org. All Rights Reserved.
© 2024-12-25 - tinynew.org. 保留所有权利